diff --git a/EDMarketConnector.wxs b/EDMarketConnector.wxs index 7681a33a..d05edd23 100644 --- a/EDMarketConnector.wxs +++ b/EDMarketConnector.wxs @@ -17,8 +17,8 @@ Description="$(var.PRODUCTLONGNAME) installer" InstallerVersion="300" Compressed="yes" Platform="x86" - Languages="1033,1029,1031,1034,1035,1036,1040,1041,1043,1045,1049,1058,1062,2074,0" /> - + Languages="1033,1029,1031,1034,1035,1036,1040,1041,1043,1045,1046,1049,1058,1062,2074,0" /> + @@ -214,6 +214,9 @@ + + + @@ -476,6 +479,7 @@ + diff --git a/L10n/pt-BR.strings b/L10n/pt-BR.strings new file mode 100644 index 00000000..217a500c --- /dev/null +++ b/L10n/pt-BR.strings @@ -0,0 +1,540 @@ +/* Language name */ +"!Language" = "Português (Brasil)"; + +/* Use same text as E:D Launcher's verification dialog. [prefs.py] */ +"A verification code has now been sent to the{CR}email address associated with your Elite account." = "Um código de verificação já enviado para o{CR}endereço de e-mail associado à sua conta do Elite Dangerous."; + +/* App menu entry on OSX. [EDMarketConnector.py] */ +"About {APP}" = "Sobre {APP}"; + +/* Federation rank. [stats.py] */ +"Admiral" = "Almirante"; + +/* Explorer rank. [stats.py] */ +"Aimless" = "Perdido"; + +/* Appearance setting. [EDMarketConnector.py] */ +"Always on top" = "Sempre no topo"; + +/* CQC rank. [stats.py] */ +"Amateur" = "Amador"; + +/* EDSM setting. [edsm.py] */ +"API Key" = "Chave da API"; + +/* Tab heading in settings. [prefs.py] */ +"Appearance" = "Aparência"; + +/* Output setting. [prefs.py] */ +"Automatically update on docking" = "Atualizar automaticamente na docagem"; + +/* Cmdr stats. [stats.py] */ +"Balance" = "Balanço"; + +/* Empire rank. [stats.py] */ +"Baron" = "Barão"; + +/* Trade rank. [stats.py] */ +"Broker" = "Corretor"; + +/* Folder selection button on Windows. [prefs.py] */ +"Browse..." = "Procurar..."; + +/* Federation rank. [stats.py] */ +"Cadet" = "Aspirante"; + +/* CQC rank. [stats.py] */ +"Champion" = "Campeão"; + +/* Folder selection button on OSX. [prefs.py] */ +"Change..." = "Alterar..."; + +/* Menu item. [EDMarketConnector.py] */ +"Check for Updates..." = "Verificar por Atualizações..."; + +/* Error message shown if system time is wrong. [EDMarketConnector.py] */ +"Check your system's Date and Time settings." = "Verifique as configurações de Data e Hora do seu sistema."; + +/* Error message shown if system time is wrong. [EDMarketConnector.py] */ +"Check your system's Time Zone setting." = "Verifique a configuração do Fuso Horário do seu sistema."; + +/* Federation rank. [stats.py] */ +"Chief Petty Officer" = "Segundo-Sargento"; + +/* Main window. [EDMarketConnector.py] */ +"Cmdr" = "Cmdt"; + +/* Privacy setting. [prefs.py] */ +"Cmdr name" = "Nome do Cmdt"; + +/* Ranking. [stats.py] */ +"Combat" = "Combate"; + +/* EDSM setting. [edsm.py] */ +"Commander Name" = "Nome do Comandante"; + +/* Combat rank. [stats.py] */ +"Competent" = "Competente"; + +/* Tab heading in settings. [prefs.py] */ +"Configuration" = "Configuração"; + +/* Update button in main window. [EDMarketConnector.py] */ +"cooldown {SS}s" = "aguarde {SS}s"; + +/* As in Copy and Paste. [EDMarketConnector.py] */ +"Copy" = "Copiar"; + +/* Empire rank. [stats.py] */ +"Count" = "Conde"; + +/* Ranking. [stats.py] */ +"CQC" = "CQC"; + +/* Section heading in settings. [prefs.py] */ +"Credentials" = "Credenciais"; + +/* Combat rank. [stats.py] */ +"Dangerous" = "Perigoso"; + +/* Appearance theme setting. [prefs.py] */ +"Dark" = "Escuro"; + +/* Combat rank. [stats.py] */ +"Deadly" = "Letal"; + +/* Trade rank. [stats.py] */ +"Dealer" = "Negociante"; + +/* Appearance theme and language setting. [l10n.py] */ +"Default" = "Padrão"; + +/* Output setting under 'Send system and scan data to the Elite Dangerous Data Network' new in E:D 2.2. [prefs.py] */ +"Delay sending until docked" = "Atrasar o envio até estar docado"; + +/* List of plugins in settings. [prefs.py] */ +"Disabled Plugins" = "Plugins desabilitados"; + +/* Help menu item. [EDMarketConnector.py] */ +"Documentation" = "Documentação"; + +/* Empire rank. [stats.py] */ +"Duke" = "Arqui-Duque"; + +/* Setting for the log file that contains recent interactions with other Cmdrs. [EDMarketConnector.py] */ +"E:D interaction log location" = "Local de registro de interação E:D"; + +/* Location of the new Journal file in E:D 2.2. [EDMarketConnector.py] */ +"E:D journal file location" = "Localização do arquivo de diário E:D"; + +/* Empire rank. [stats.py] */ +"Earl" = "Marquês"; + +/* Menu title. [EDMarketConnector.py] */ +"Edit" = "Editar"; + +/* Top rank. [stats.py] */ +"Elite" = "Elite"; + +/* Section heading in settings. [edsm.py] */ +"Elite Dangerous Star Map credentials" = "Credenciais do Elite Dangerous Star Map (EDSM)"; + +/* Ranking. [stats.py] */ +"Empire" = "Império"; + +/* List of plugins in settings. [prefs.py] */ +"Enabled Plugins" = "Plugins Habilitados"; + +/* Federation rank. [stats.py] */ +"Ensign" = "Suboficial"; + +/* Trade rank. [stats.py] */ +"Entrepreneur" = "Empresário"; + +/* [EDMarketConnector.py] */ +"Error: Can't connect to EDDN" = "Erro: Não é possível conectar-se ao EDDN"; + +/* [edsm.py] */ +"Error: Can't connect to EDSM" = "Erro: Não é possível conectar-se ao EDSM"; + +/* [edsm.py] */ +"Error: EDSM {MSG}" = "Erro: EDSM {MSG}"; + +/* Raised when cannot contact the Companion API server. [companion.py] */ +"Error: Frontier server is down" = "Erro: O servidor da Frontier está offline"; + +/* Raised when Companion API server is returning old data, e.g. when the servers are too busy. [EDMarketConnector.py] */ +"Error: Frontier server is lagging" = "Erro: O servidor da Frontier está com lag"; + +/* Raised when the Companion API server thinks that the user has not purchased E:D. i.e. doesn't have the correct 'SKU'. [companion.py] */ +"Error: Frontier server SKU problem" = "Erro: Problema de SKU no servidor da Frontier"; + +/* [companion.py] */ +"Error: Invalid Credentials" = "Erro: Credenciais Inválidas"; + +/* [companion.py] */ +"Error: Verification failed" = "Erro: Falha na Verificação"; + +/* Raised when the user has multiple accounts and the username/password setting is not for the account they're currently playing OR the user has reset their Cmdr and the Companion API server is still returning data for the old Cmdr. [companion.py] */ +"Error: Wrong Cmdr" = "Erro: Cmdt Errado"; + +/* Item in the File menu on Windows. [EDMarketConnector.py] */ +"Exit" = "Sair"; + +/* Combat rank. [stats.py] */ +"Expert" = "Experiente"; + +/* Ranking. [stats.py] */ +"Explorer" = "Exploração"; + +/* Ranking. [stats.py] */ +"Federation" = "Federação"; + +/* [EDMarketConnector.py] */ +"Fetching data..." = "Obtendo dados..."; + +/* Multicrew role. [EDMarketConnector.py] */ +"Fighter" = "Caça"; + +/* Menu title. [EDMarketConnector.py] */ +"File" = "Arquivo"; + +/* Section heading in settings. [prefs.py] */ +"File location" = "Localização do Arquivo"; + +/* CQC rank. [stats.py] */ +"Gladiator" = "Gladiador"; + +/* Multicrew role. [EDMarketConnector.py] */ +"Gunner" = "Artilheiro"; + +/* Combat rank. [stats.py] */ +"Harmless" = "Inofensivo"; + +/* Multicrew role. [EDMarketConnector.py] */ +"Helm" = "Comando"; + +/* Menu title. [EDMarketConnector.py] */ +"Help" = "Ajuda"; + +/* CQC rank. [stats.py] */ +"Helpless" = "Indefeso"; + +/* CQC rank. [stats.py] */ +"Hero" = "Herói"; + +/* Dark theme color setting. [prefs.py] */ +"Highlighted text" = "Texto destacado"; + +/* Hotkey/Shortcut settings prompt on Windows. [prefs.py] */ +"Hotkey" = "Tecla de atalho"; + +/* [prefs.py] */ +"How do you want to be identified in the saved data" = "Como você quer ser identificado nos dados salvos?"; + +/* Tab heading in settings. [prefs.py] */ +"Identity" = "Identificação"; + +/* Hotkey/Shortcut settings prompt on OSX. [prefs.py] */ +"Keyboard shortcut" = "Atalho de teclado"; + +/* Empire rank. [stats.py] */ +"King" = "Rei"; + +/* Empire rank. [stats.py] */ +"Knight" = "Cavaleiro"; + +/* Appearance setting prompt. [prefs.py] */ +"Language" = "Idioma"; + +/* [EDMarketConnector.py] */ +"Last updated at {HH}:{MM}:{SS}" = "Última atualização {HH}:{MM}:{SS}"; + +/* Federation rank. [stats.py] */ +"Lieutenant" = "Tenente"; + +/* Federation rank. [stats.py] */ +"Lieutenant Commander" = "Tenente Comandante"; + +/* Cmdr stats. [stats.py] */ +"Loan" = "Empréstimo"; + +/* [EDMarketConnector.py] */ +"Logging in..." = "Efetuando login..."; + +/* Empire rank. [stats.py] */ +"Lord" = "Lorde"; + +/* [prefs.py] */ +"Market data in CSV format file" = "Dados de mercado no arquivo de formato CSV"; + +/* [prefs.py] */ +"Market data in Trade Dangerous format file" = "Dados de mercado no arquivo de formato Trade Dangerous"; + +/* Empire rank. [stats.py] */ +"Marquis" = "Duque"; + +/* Combat rank. [stats.py] */ +"Master" = "Mestre"; + +/* Trade rank. [stats.py] */ +"Merchant" = "Mercador"; + +/* Federation rank. [stats.py] */ +"Midshipman" = "Cabo"; + +/* Explorer rank. [stats.py] */ +"Mostly Aimless" = "Quase perdido"; + +/* Combat rank. [stats.py] */ +"Mostly Harmless" = "Quase Inofensivo"; + +/* CQC rank. [stats.py] */ +"Mostly Helpless" = "Quase Indefeso"; + +/* Trade rank. [stats.py] */ +"Mostly Penniless" = "Quase pobre"; + +/* No hotkey/shortcut currently defined. [prefs.py] */ +"None" = "Nenhum"; + +/* Dark theme color setting. [prefs.py] */ +"Normal text" = "Texto normal"; + +/* Displayed when credentials settings are greyed out. [prefs.py] */ +"Not available while E:D is at the main menu" = "Não disponível enquanto o E:D está no menu principal"; + +/* Combat rank. [stats.py] */ +"Novice" = "Novato"; + +/* [prefs.py] */ +"OK" = "OK"; + +/* Hotkey/Shortcut setting. [prefs.py] */ +"Only when Elite: Dangerous is the active app" = "Somente quando o Elite: Dangerous é o aplicativo ativo"; + +/* Button that opens a folder in Explorer/Finder. [prefs.py] */ +"Open" = "Abrir"; + +/* Shortcut settings button on OSX. [prefs.py] */ +"Open System Preferences" = "Abrir preferências do sistema"; + +/* Tab heading in settings. [prefs.py] */ +"Output" = "Saída"; + +/* Empire rank. [stats.py] */ +"Outsider" = "Forasteiro"; + +/* Use same text as E:D Launcher's login dialog. [prefs.py] */ +"Password" = "Senha"; + +/* Explorer rank. [stats.py] */ +"Pathfinder" = "Descobridor"; + +/* Trade rank. [stats.py] */ +"Peddler" = "Camelô"; + +/* Trade rank. [stats.py] */ +"Penniless" = "Pobre"; + +/* Federation rank. [stats.py] */ +"Petty Officer" = "Terceiro-Sargento"; + +/* Explorer rank. [stats.py] */ +"Pioneer" = "Pioneiro"; + +/* Hotkey/Shortcut setting. [prefs.py] */ +"Play sound" = "Tocar som"; + +/* [prefs.py] */ +"Please choose what data to save" = "Por favor, escolha quais dados para salvar"; + +/* Use same text as E:D Launcher's verification dialog. [prefs.py] */ +"Please enter the code into the box below." = "Por favor, digite o código no campo abaixo."; + +/* Use same text as E:D Launcher's login dialog. [prefs.py] */ +"Please log in with your Elite: Dangerous account details" = "Por favor, faça o login com a sua conta do Elite: Dangerous"; + +/* Tab heading in settings. [prefs.py] */ +"Plugins" = "Plugins"; + +/* Section heading in settings. [prefs.py] */ +"Plugins folder" = "Pasta dos plugins"; + +/* Federation rank. [stats.py] */ +"Post Captain" = "Capitão de Fragata"; + +/* Federation rank. [stats.py] */ +"Post Commander" = "Capitão de Corveta"; + +/* Ranking. [stats.py] */ +"Powerplay" = "Poderes da galáxia"; + +/* [prefs.py] */ +"Preferences" = "Preferências"; + +/* Setting to decide which ship outfitting website to link to - either E:D Shipyard or Coriolis.. [prefs.py] */ +"Preferred Shipyard" = "Simulador de naves/módulos preferido"; + +/* Empire rank. [stats.py] */ +"Prince" = "Príncipe"; + +/* Section heading in settings. [prefs.py] */ +"Privacy" = "Privacidade"; + +/* CQC rank. [stats.py] */ +"Professional" = "Profissional"; + +/* Privacy setting. [prefs.py] */ +"Pseudo-anonymized ID" = "Identificação anônima"; + +/* Explorer rank. [stats.py] */ +"Ranger" = "Patrulheiro"; + +/* Power rank. [stats.py] */ +"Rating 1" = "Nível 1"; + +/* Power rank. [stats.py] */ +"Rating 2" = "Nível 2"; + +/* Power rank. [stats.py] */ +"Rating 3" = "Nível 3"; + +/* Power rank. [stats.py] */ +"Rating 4" = "Nível 4"; + +/* Power rank. [stats.py] */ +"Rating 5" = "Nível 5"; + +/* Shortcut settings prompt on OSX. [prefs.py] */ +"Re-start {APP} to use shortcuts" = "Reinicie o {APP} para usar os atalhos"; + +/* Federation rank. [stats.py] */ +"Rear Admiral" = "Contra-Almirante"; + +/* Federation rank. [stats.py] */ +"Recruit" = "Recruta"; + +/* Help menu item. [EDMarketConnector.py] */ +"Release Notes" = "Notas de atualização"; + +/* Multicrew role label in main window. [EDMarketConnector.py] */ +"Role" = "Função"; + +/* Menu item. [EDMarketConnector.py] */ +"Save Raw Data..." = "Salvar dados brutos..."; + +/* Explorer rank. [stats.py] */ +"Scout" = "Explorador"; + +/* CQC rank. [stats.py] */ +"Semi Professional" = "Semi-profissional"; + +/* [edsm.py] */ +"Send flight log to Elite Dangerous Star Map" = "Enviar log de voo para o EDSM"; + +/* Output setting. [prefs.py] */ +"Send station data to the Elite Dangerous Data Network" = "Enviar log da estação para o EDDN"; + +/* Output setting new in E:D 2.2. [prefs.py] */ +"Send system and scan data to the Elite Dangerous Data Network" = "Enviar sistemas e dados escaneados para o EDDN"; + +/* [EDMarketConnector.py] */ +"Sending data to EDDN..." = "Enviando log para o EDDN..."; + +/* Empire rank. [stats.py] */ +"Serf" = "Servo"; + +/* Item in the File menu on Windows. [EDMarketConnector.py] */ +"Settings" = "Configurações"; + +/* Main window. [EDMarketConnector.py] */ +"Ship" = "Nave"; + +/* Output setting. [prefs.py] */ +"Ship loadout" = "Modulação da nave"; + +/* Status dialog title. [stats.py] */ +"Ships" = "Naves"; + +/* Empire rank. [stats.py] */ +"Squire" = "Escudeiro"; + +/* Main window. [prefs.py] */ +"Station" = "Estação"; + +/* [EDMarketConnector.py] */ +"Station doesn't have a market!" = "A estação não tem um mercado!"; + +/* [EDMarketConnector.py] */ +"Station doesn't have anything!" = "A estação não tem nada!"; + +/* Menu item. [EDMarketConnector.py] */ +"Status" = "Status"; + +/* Explorer rank. [stats.py] */ +"Surveyor" = "Cartógrafo"; + +/* Main window. [stats.py] */ +"System" = "Sistema"; + +/* Appearance setting. [prefs.py] */ +"Theme" = "Tema"; + +/* Error message shown if system time is wrong. [EDMarketConnector.py] */ +"This app requires accurate timestamps." = "Este aplicativo requer data e hora precisos."; + +/* Help text in settings. [prefs.py] */ +"Tip: You can disable a plugin by{CR}adding '{EXT}' to its folder name" = "Dica: Você pode desativar um plugin{CR}adicionando '{EXT}' ao nome da pasta"; + +/* Ranking. [stats.py] */ +"Trade" = "Comércio"; + +/* Explorer rank. [stats.py] */ +"Trailblazer" = "Desbravador"; + +/* Appearance theme setting. [prefs.py] */ +"Transparent" = "Transparente"; + +/* Trade rank. [stats.py] */ +"Tycoon" = "Magnata"; + +/* Update button in main window. [EDMarketConnector.py] */ +"Update" = "Atualizar"; + +/* Use same text as E:D Launcher's login dialog. [prefs.py] */ +"Username (Email)" = "Usuário (Email)"; + +/* Status dialog subtitle - CR value of ship. [stats.py] */ +"Value" = "Valor"; + +/* Federation rank. [stats.py] */ +"Vice Admiral" = "Vice-Almirante"; + +/* Menu title on OSX. [EDMarketConnector.py] */ +"View" = "Visualizar"; + +/* Empire rank. [stats.py] */ +"Viscount" = "Visconde"; + +/* Federation rank. [stats.py] */ +"Warrant Officer" = "Primeiro-Sargento"; + +/* Shouldn't happen. [EDMarketConnector.py] */ +"What are you flying?!" = "No que você está voando?!"; + +/* Shouldn't happen. [EDMarketConnector.py] */ +"Where are you?!" = "Onde está você?!"; + +/* Shouldn't happen. [EDMarketConnector.py] */ +"Who are you?!" = "Quem é você?!"; + +/* Menu title on OSX. [EDMarketConnector.py] */ +"Window" = "Janela"; + +/* [EDMarketConnector.py] */ +"You're not docked at a station!" = "Você não está docado na estação!"; + +/* Shortcut settings prompt on OSX. [prefs.py] */ +"{APP} needs permission to use shortcuts" = "{APP} precisa de permissão para usar atalhos"; + diff --git a/README.md b/README.md index 41092acc..b16ea059 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -266,6 +266,7 @@ Acknowledgements * Thanks to Cmdr magni1200s for the Japanese translation. * Thanks to Cmdr bubis7 for the Latvian translation. * Thanks to Cmdr Amarok 73 for the Polish translation. +* Thanks to Cmdrs Pivatto (@rafaelpivatto), Moraes (@wesleymoura), Wladimir JRC, and Warlord from Cobra Wing for the Portugese translation. * Thanks to Shadow Panther for keeping the Russian translation up to date. * Thanks to Cmdr SuperBrain for the Serbian translation. * Thanks to Armando Ota for the Slovenian translation.