update translations
This commit is contained in:
parent
fcd42ae620
commit
008ed50fcd
@ -271,6 +271,7 @@
|
||||
<string name="share_failed">Teilen von Datei gescheitert</string>
|
||||
<string name="sendto">Senden an …</string>
|
||||
<string name="no_receiving_apps">Keine kompatiblen Apps für diesen Medientyp gefunden!</string>
|
||||
<string name="duration">Dauer</string>
|
||||
<string name="media_library">Medienbibliothek</string>
|
||||
<string name="media_folders_header">Indizierte Verzeichnisse</string>
|
||||
<string name="media_scan_header">Mediensuche</string>
|
||||
|
311
app/src/main/res/values-eo/translatable.xml
Normal file
311
app/src/main/res/values-eo/translatable.xml
Normal file
@ -0,0 +1,311 @@
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">Vanila Muziko</string>
|
||||
<!--Playback Activity (main screen)-->
|
||||
<string name="no_songs">Neniuj muzikaĵoj trovitaj en via aparato.</string>
|
||||
<string name="empty_queue">Neniuj elektitaj muzikaĵoj. Elektu iujn de la biblioteko aŭ enŝaltu hazardan reĝimon per frapeti tiun ĉi averton.</string>
|
||||
<string name="settings">Agordoj</string>
|
||||
<string name="no_shuffle">Ne miksi</string>
|
||||
<string name="shuffle_songs">Miksi muzikaĵojn</string>
|
||||
<string name="shuffle_songs_continuously">Hazarde miksi muzikaĵojn</string>
|
||||
<string name="shuffle_albums">Miksi albumojn</string>
|
||||
<string name="no_repeat">Ne ripeti</string>
|
||||
<string name="repeat">Ripeti</string>
|
||||
<string name="repeat_current_song">Ripeti nunan muzikaĵon</string>
|
||||
<string name="stop_current_song">Ĉesi post nuna muzikaĵo</string>
|
||||
<string name="random">Hazarde</string>
|
||||
<string name="random_enabling">Ekigis hazardan ludadon</string>
|
||||
<string name="song_load_failed">Malsukcesis ŝargi muzikaĵon %s. Ĝi probable mankas aŭ estas difektita.</string>
|
||||
<string name="queue_cleared">Forviŝis ludvicon.</string>
|
||||
<string name="cover_art">Album-kovrilo</string>
|
||||
<string name="close_notification">Fermi atentigon</string>
|
||||
<string name="_genre">ĝenro</string>
|
||||
<string name="_track">muzikaĵo</string>
|
||||
<string name="_composer">komponisto</string>
|
||||
<string name="_path">dosierindiko</string>
|
||||
<string name="_format">formato</string>
|
||||
<string name="_title">titolo</string>
|
||||
<string name="_artist">artisto</string>
|
||||
<string name="_album">albumo</string>
|
||||
<string name="_year">jaro</string>
|
||||
<string name="_replaygain">amplifo</string>
|
||||
<!--New Playlist Dialog-->
|
||||
<string name="choose_playlist_name">Entajpu nomon por ludlisto</string>
|
||||
<string name="create">Krei</string>
|
||||
<string name="overwrite">Superskribi</string>
|
||||
<string name="delete_playlist">Ĉu forigi ludliston %s?</string>
|
||||
<!--Library-->
|
||||
<string name="enqueue">Envicigi</string>
|
||||
<string name="enqueue_as_next">Ludi sekvan</string>
|
||||
<string name="play">Ludi</string>
|
||||
<string name="edit">Redakti</string>
|
||||
<string name="rename">Alinomi</string>
|
||||
<string name="save_as_playlist">Konservi kiel ludliston…</string>
|
||||
<string name="add_to_playlist">Aldoni al ludlisto…</string>
|
||||
<string name="add_to_favorites">Aldoni al ŝatataj</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorites">Forigi el ŝatataj</string>
|
||||
<string name="playlist_favorites">Ŝatataj</string>
|
||||
<string name="new_playlist">Nova ludlisto…</string>
|
||||
<string name="expand">Etendi</string>
|
||||
<string name="delete">Forigi</string>
|
||||
<string name="playback_view">Ludata nun</string>
|
||||
<string name="sort_by">Ordigi laŭ</string>
|
||||
<string name="search">Serĉi</string>
|
||||
<string name="done">Farite</string>
|
||||
<string name="remove">Forigi</string>
|
||||
<string name="play_or_enqueue">Envicigi se ludas; ludi se ne ludas</string>
|
||||
<string name="open">Malfermi</string>
|
||||
<string name="go_home">Ĉefdosierujo</string>
|
||||
<string name="jumping_to_song">Muzikaĵo jam envicigita, transsaltante…</string>
|
||||
<!--As a developer, you should always supply "one" and "other"
|
||||
strings. Your translators will know which strings are actually
|
||||
needed for their language. Always include %d in "one" because
|
||||
translators will need to use %d for languages where "one"
|
||||
doesn't mean 1 (as explained above).
|
||||
|
||||
Translators should use http://unicode.org/reports/tr35/tr35-numbers.html#Language_Plural_Rules and
|
||||
http://www.unicode.org/cldr/charts/latest/supplemental/language_plural_rules.html, Type cardinal,
|
||||
to see which categories apply to integer numbers in their languages-->
|
||||
<plurals name="playing">
|
||||
<item quantity="one">Enludlistigis %d muzikaĵon.</item>
|
||||
<item quantity="other">Enludlistigis %d muzikaĵojn.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="enqueued">
|
||||
<item quantity="one">Enludlistigis (por poste) %d muzikaĵon.</item>
|
||||
<item quantity="other">Enludlistigis (por poste) %d muzikaĵojn.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="added_to_playlist">
|
||||
<item quantity="one">Aldonis %1$d muzikaĵon al ludlisto %2$s.</item>
|
||||
<item quantity="other">Aldonis %1$d muzikaĵojn al ludlisto %2$s.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_playlist">
|
||||
<item quantity="one">Forigis %1$d muzikaĵon el ludlisto %2$s.</item>
|
||||
<item quantity="other">Forigis %1$d muzikaĵojn el ludlisto %2$s.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="deleted">
|
||||
<item quantity="one">Forigis %d muzikaĵon.</item>
|
||||
<item quantity="other">Forigis %d muzikaĵojn.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="delete_file_failed">Fiaskis forigi %s.</string>
|
||||
<string name="deleted_item">Forigis “%s”.</string>
|
||||
<string name="delete_item">Ĉu forigi “%s”?</string>
|
||||
<string name="delete_file">Ĉu forigi dosieron “%s”?</string>
|
||||
<string name="artists">Artistoj</string>
|
||||
<string name="albums">Albumoj</string>
|
||||
<string name="albumartists">Artistoj de albumoj</string>
|
||||
<string name="composers">Komponistoj</string>
|
||||
<string name="songs">Muzikaĵoj</string>
|
||||
<string name="playlists">Ludlistoj</string>
|
||||
<string name="genres">Ĝenroj</string>
|
||||
<string name="files">Dosieroj</string>
|
||||
<string name="artist">Artisto</string>
|
||||
<string name="album">Albumo</string>
|
||||
<string name="genre">Ĝenro</string>
|
||||
<string name="folder">Dosierujo</string>
|
||||
<string name="filename">Dosiernomo</string>
|
||||
<string name="file_size">Dosier-grando</string>
|
||||
<string name="file_time">Modifita je</string>
|
||||
<string name="extension">Dosier-sufikso</string>
|
||||
<string name="unknown">Nekonata</string>
|
||||
<string name="play_all">Ludi ĉiujn</string>
|
||||
<string name="enqueue_all">Envicigi ĉiujn</string>
|
||||
<string name="all_songs">Ĉiuj muzikaĵoj</string>
|
||||
<string name="more_from_artist">Pli de artisto</string>
|
||||
<string name="more_from_album">Pli el albumo</string>
|
||||
<string name="title">titolo</string>
|
||||
<string name="number_of_tracks">nombro da muzikaĵoj</string>
|
||||
<string name="year">jaro</string>
|
||||
<string name="date_added">dato de aldono</string>
|
||||
<string name="artist_album">artisto, albumo</string>
|
||||
<string name="artist_year_album">artisto, jaro, albumo</string>
|
||||
<string name="artist_album_track">artisto, albumo, numero</string>
|
||||
<string name="artist_album_title">artisto, albumo, titilo</string>
|
||||
<string name="artist_year">artisto, jaro</string>
|
||||
<string name="album_track">albumo, numero</string>
|
||||
<string name="song_playcount">nombro da ludoj</string>
|
||||
<!--Preferences-->
|
||||
<plurals name="seconds">
|
||||
<item quantity="one">%d sekundo</item>
|
||||
<item quantity="other">%d sekundoj</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="minutes">
|
||||
<item quantity="one">%d minuto</item>
|
||||
<item quantity="other">%d minutoj</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="hours">
|
||||
<item quantity="one">%d horo</item>
|
||||
<item quantity="other">%d horoj</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="audio">Sono</string>
|
||||
<string name="volume_during_ducking_title">Sonforteco dum avertoj</string>
|
||||
<string name="volume_during_ducking_summary">Sonforteco:</string>
|
||||
<string name="ignore_audiofocus_loss_summary">Pluigi ludadon eĉ dum permanenta perdo de sona fokuso</string>
|
||||
<string name="media_button_title">Stiri per butonoj de aŭskultiloj/Bludento</string>
|
||||
<string name="media_button_summary">Ankaŭ postulata por ŝlosekranaj stiriloj ĉe Androido 4.0.3.</string>
|
||||
<string name="media_button_beep_title">Pepo de aŭskultila stir-butono</string>
|
||||
<string name="media_button_beep_summary">Pepi dum transsalti muzikaĵon per duobla premo de aŭskultila stir-butono.</string>
|
||||
<string name="headset_only_title">Nur ekstera eligo</string>
|
||||
<string name="headset_only_summary">Neniam ludi muzikon per internaj laŭtparoliloj.</string>
|
||||
<string name="headset_pause_title">Paŭzi je malkonekto</string>
|
||||
<string name="headset_pause_summary">Paŭzigi muzikon, kiam malkonektas aŭskultilojn.</string>
|
||||
<string name="headset_launch_title">Ludi je konekto</string>
|
||||
<string name="headset_launch_summary">Ludi muzikon, kiam konektas aŭskultilojn. (Postulas instalitan aplikaĵon “Headphone detector”.)</string>
|
||||
<string name="headset_launch_app_missing">Tiu ĉi eblo postulas instalitan aplikaĵon “Headphone detector”.\nĈu vi volas malfermi la Vendejon Play por instali la aplikaĵon?</string>
|
||||
<string name="replaygain">ReplayGain</string>
|
||||
<string name="replaygain_summary">Agordi kiel trakti la informon “ReplayGain” (pliforteco de sono).</string>
|
||||
<string name="replaygain_track_title">Aktivi ReplayGain por muzikaĵo</string>
|
||||
<string name="replaygain_track_summary">Ludi ĉiujn muzikaĵojn kun egala sonforteco</string>
|
||||
<string name="replaygain_album_title">Aktivigi ReplayGain por albumo</string>
|
||||
<string name="replaygain_album_summary">Konservi son-dinamikon de albumo</string>
|
||||
<string name="replaygain_bump_title">Antaŭamplifo de ReplayGain</string>
|
||||
<string name="replaygain_untagged_debump_title">Por muzikaĵoj sen etikedo ReplayGain</string>
|
||||
<string name="replaygain_untagged_debump_summary">Malpliigi sonfortecon je</string>
|
||||
<string name="replaygain_preamp_note_title">Rimarko</string>
|
||||
<string name="replaygain_preamp_note_content">Androido ne permesas al Vanila Muziko pliigi sonfortecon al >100%. Tro alta valoro de antaŭamplifo povas rezultigi maloportunaĵojn dum aŭskultado de mallaŭta muziko.\n\nKonsilindaj valoroj estas:\n -3dB por mallaŭta k klasika muziko\n+3dB por sonregistraĵoj post jaro 2000</string>
|
||||
<string name="readahead">Aktivigi antaŭlegon</string>
|
||||
<string name="readahead_summary">Antaŭlegi nune ludatan muzikaĵon. Tiu ĉi agordo povas ripari “sonajn pendiĝojn”. (kaŭzitajn de malrapida SD-karto)</string>
|
||||
<string name="equalizer">Ekvalizilo</string>
|
||||
<string name="cycle_continuous_shuffling">Hazarda miksado</string>
|
||||
<string name="cycle_continuous_shuffling_summary">La reĝimo “miksi muzikaĵojn” tute hazarde elektos muzikaĵojn por ludi</string>
|
||||
<string name="notifications">Atentigo</string>
|
||||
<string name="notification_visibility_title">Videblo de la atentigo</string>
|
||||
<string name="notification_action_title">Ago de la atentigo</string>
|
||||
<string name="notification_nag">Tre montrema atentigo</string>
|
||||
<string name="notification_nag_summary">Anonci ŝanĝojn de muzikaĵoj per ĉiam-videbla-atentigo</string>
|
||||
<string name="playback_screen">Ekrano de ludado</string>
|
||||
<string name="playback_on_startup_title">Malfermi dum starto</string>
|
||||
<string name="playback_on_startup_summary">Montri ekranon de ludado dum starto</string>
|
||||
<string name="display_mode_title">Montrada reĝimo</string>
|
||||
<string name="swipe_up_action_title">Ago je fingrumi supren</string>
|
||||
<string name="swipe_down_action_title">Ago je fingrumi suben</string>
|
||||
<string name="cover_press_action_title">Ago je frapeti kovrilon</string>
|
||||
<string name="cover_longpress_action_title">Ago je frapetadi kovrilon</string>
|
||||
<string name="library_screen">Ekrano de biblioteko</string>
|
||||
<string name="default_action_title">Implicita ago</string>
|
||||
<string name="default_playlist_action_title">Implicita ago de ludlisto</string>
|
||||
<string name="accelerometer_shake">Akcel-mezurila skuo</string>
|
||||
<string name="enable_shake_title">Enŝalti agon je skuo de akcel-mezurilo</string>
|
||||
<string name="enable_shake_summary">Nur aktiva kiam muziko estas ludata. Povas ne funkcii dum malŝaltita ekrano ĉe iuj aparatoj.</string>
|
||||
<string name="shake_action_title">Ago je aparata skuo</string>
|
||||
<string name="shake_threshold_title">Sojlo de skuo</string>
|
||||
<string name="misc_features">Aliaj agordoj</string>
|
||||
<string name="theme">Etoso</string>
|
||||
<string name="disable_lockscreen_title">Malaktivigi ŝlos-ekranon</string>
|
||||
<string name="disable_lockscreen_summary">Ne permesi al la ŝlos-ekrano aktiviĝi ĉe ekrano de biblioteko aŭ ludado.</string>
|
||||
<string name="keep_screen_on_title">Teni ekranon enŝaltita</string>
|
||||
<string name="keep_screen_on_summary">Ne malŝalti la ekranon kiam Vanila Muziko estas montrata</string>
|
||||
<string name="use_idle_timeout_title">Malŝalti dum neaktiveco</string>
|
||||
<string name="use_idle_timeout_summary">Kiam enŝaltita, ludado estos haltigita post agordita tempo de neaktiveco</string>
|
||||
<string name="idle_timeout_title">Templimo de neaktiveco</string>
|
||||
<string name="enable_scroll_to_song_title">Rulumi al ludata muzikaĵo</string>
|
||||
<string name="enable_scroll_to_song_summary">Rulumi al nune ludata muzikaĵo/albumo/artisto en biblioteko</string>
|
||||
<string name="coverloader_android_title">Ŝargi kovrilon de Androido</string>
|
||||
<string name="coverloader_android_summary">Peti internan datumbazon de Androido pri album-kovrilo</string>
|
||||
<string name="coverloader_vanilla_title">Ŝargi kovrilon de dosierujo</string>
|
||||
<string name="coverloader_vanilla_summary">Serĉi pri bildaj dosieroj: cover.jpg, album.jpg aŭ artwork.jpg kaj vidigi ilin kiel album-kovrilon</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_title">Ŝargi kovrilon de kaŝita dosierujo</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_summary">Provi ŝargi album-kovrilon de “/sdcard/Music/.vanilla/ARTIST/ALBUM.jpg”</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_title">Montri kovrilon sur ŝlos-ekranon</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_summary">Vidigi la album-kovrilon de nune ludata muzikaĵo sur la ŝlos-ekrano</string>
|
||||
<string name="double_tap_title">Du-frapeta fenestraĵo</string>
|
||||
<string name="double_tap_summary">Duobla frapetu la fenestraĵon 1x1 por malfermi ludilon. Okazas 400ms malprokrasto antaŭ la fenestraĵo respondas al agoj.</string>
|
||||
<string name="scrobble_title">Uzi API Scrobble Droid</string>
|
||||
<string name="scrobble_summary">Raporti al Last.fm per Scrobble Droid aŭ Simple Last.fm Scrobbler</string>
|
||||
<string name="stock_broadcast_title">Simuli elsendojn de Androida ludilo</string>
|
||||
<string name="stock_broadcast_summary">Sendi avertojn simulatajn tiujn sendatajn de antaŭ-instalita Androida muzik-ludilo por agadi kun ekster-partaj iloj, kiel ŝlos-ekranaj stiriloj, fenestraĵoj, ktp.</string>
|
||||
<string name="help">Helpo</string>
|
||||
<string name="about">Pri</string>
|
||||
<string name="tabs">Ordo de langetoj</string>
|
||||
<string name="customize_tab_order">Agordi ordon kaj videblon de bibliotekaj langetoj</string>
|
||||
<string name="restore_default">Restarigi normojn</string>
|
||||
<!--The following are for the list preferences-->
|
||||
<string name="last_used_action">Laste uzita ago</string>
|
||||
<string name="never_show">Neniam montri</string>
|
||||
<string name="show_when_playing">Montri dum ludado (implicite)</string>
|
||||
<string name="always_show">Ĉiam montri</string>
|
||||
<string name="open_main_activity">Malfermi bibliotekon (implicite)</string>
|
||||
<string name="open_mini_popup">Malfermi ŝprucfenestran ludilon</string>
|
||||
<string name="skip_to_next_song">Transsalti al sekva muzikaĵo</string>
|
||||
<string name="open_full_player">Malfermi plenan ludilon</string>
|
||||
<string name="info_on_cover">Informoj sur album-kovrilo</string>
|
||||
<string name="info_below_cover">Informoj sube de album-kovrilo</string>
|
||||
<string name="fixed_info">Informoj fiksitaj ĉe supre</string>
|
||||
<string name="do_nothing">Fari nenion</string>
|
||||
<string name="open_library">Malfermi bibliotekon</string>
|
||||
<string name="play_pause">Ludi/paŭzigi</string>
|
||||
<string name="next_song">Sekva muzikaĵo</string>
|
||||
<string name="previous_song">Antaŭa muzikaĵo</string>
|
||||
<string name="next_album">Sekva albumo</string>
|
||||
<string name="previous_album">Antaŭa albumo</string>
|
||||
<string name="cycle_repeat_mode">Baskuli ripetan reĝimon</string>
|
||||
<string name="cycle_shuffle_mode">Baskuli miksan reĝimon</string>
|
||||
<string name="enqueue_current_album">Envicigi albumon</string>
|
||||
<string name="enqueue_current_artist">Envicigi artiston</string>
|
||||
<string name="enqueue_current_genre">Envicigi ĝenron</string>
|
||||
<string name="enqueue_current">Envicigi…</string>
|
||||
<string name="more_from_current">Pli de…</string>
|
||||
<string name="empty_the_queue">Forviŝi ludvicon</string>
|
||||
<string name="show_queue">Montri ludvicon</string>
|
||||
<string name="hide_queue">Kaŝi ludvicon</string>
|
||||
<string name="dequeue_rest">Malvicigi aliajn</string>
|
||||
<string name="toggle_controls">Baskuli stir-butonojn</string>
|
||||
<string name="seek_10s_backward">10 sekundoj malantaŭen</string>
|
||||
<string name="seek_10s_forward">10 sekundoj antaŭen</string>
|
||||
<string name="preferences_action_show_queue">Montri ludvicon</string>
|
||||
<string name="preferences_action_clear_queue">Forviŝi ludvicon</string>
|
||||
<string name="preferences_action_enqueue_current_album">Envicigi albumon</string>
|
||||
<string name="preferences_action_enqueue_current_artist">Envicigi artiston</string>
|
||||
<string name="preferences_action_enqueue_current_genre">Envicigi ĝenron</string>
|
||||
<string name="filebrowser_start">Ĉefdosierujo</string>
|
||||
<string name="customize_filebrowser_start">Dosier-foliumilo ekas en tiu ĉi dosierujo</string>
|
||||
<string name="select">Elekti</string>
|
||||
<string name="save">Konservi</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_title">Aŭtomate krei ludliston</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_summary">Aŭtomate krei</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_fmt" formatted="false">%s ludliston “%.0f popularaj”</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_disabled">Ne aŭtomate krei ludliston</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_name" formatted="false">%d popularaj</string>
|
||||
<string name="permission_request_summary">Vanila Muziko postulas permeson por legi SD-karton por vidigi vian muzikan bibliotekon</string>
|
||||
<string name="reverse_sort">Ordigi inverse</string>
|
||||
<string name="share">Kunhavigi…</string>
|
||||
<string name="share_failed">Fiaskis kunhavigi dosieron</string>
|
||||
<string name="sendto">Sendi al…</string>
|
||||
<string name="no_receiving_apps">Neniu aplikaĵo trovita por ricevi tiun ĉi tipon de aŭdvidaĵo!</string>
|
||||
<string name="duration">Daŭro</string>
|
||||
<string name="media_library">Muzik-biblioteko</string>
|
||||
<string name="media_folders_header">Indeksataj dosierujoj</string>
|
||||
<string name="media_scan_header">Muzik-skanilo</string>
|
||||
<string name="media_scan_full">Skani tutan dosiersistemon (pli malrapide)</string>
|
||||
<string name="media_scan_drop_db">Forviŝi datumbazon</string>
|
||||
<string name="media_scan_start">Ekigi skani</string>
|
||||
<string name="media_scan_force_bastp">Ĉiam uzi enkonstruitan etiked-legilon</string>
|
||||
<string name="media_scan_group_albums">Grupigi albumojn laŭ dosierujoj</string>
|
||||
<string name="media_statistics">Statistiko</string>
|
||||
<string name="media_stats_tracks">Nombro da muzikaĵoj</string>
|
||||
<string name="media_stats_library_playtime">Tuta tempo de ludado (en horoj)</string>
|
||||
<string name="media_stats_listen_playtime">Ĝis nun ludis muzikon por (en horoj)</string>
|
||||
<string name="media_stats_progress">Progreso de skanado</string>
|
||||
<string name="media_library_scan_running">Skanado de muzik-biblioteko…</string>
|
||||
<string name="media_scan_preferences">Agordoj de skanilo</string>
|
||||
<string name="media_scan_preferences_change_title">Ŝanĝis agordojn de skanilo</string>
|
||||
<string name="media_scan_preferences_change_message">Ŝanĝo de tiu ĉi agordo ekigos plenan reskanon de via muzik-biblioteko. Ĉu vi volas pluigi?</string>
|
||||
<!--Folder selector-->
|
||||
<string name="hint_long_press_to_modify_folder">Frapetadu por modifi dosierujajn agordojn</string>
|
||||
<string name="folder_include">Inkluzivi</string>
|
||||
<string name="folder_exclude">Escepti</string>
|
||||
<string name="folder_neutral">Neŭtra</string>
|
||||
<!--Plugin system-->
|
||||
<string name="plugins">Kromprogramoj</string>
|
||||
<!--Theme names-->
|
||||
<string name="theme_name_standard_light">Norma</string>
|
||||
<string name="theme_name_standard_dark">Norma (malhela)</string>
|
||||
<string name="theme_name_grey_light">Griza</string>
|
||||
<string name="theme_name_grey_dark">Griza (malhela)</string>
|
||||
<string name="theme_name_orange_light">Oranĝkolora</string>
|
||||
<string name="theme_name_orange_dark">Oranĝkolora (malhela)</string>
|
||||
<string name="theme_name_blue_light">Blua</string>
|
||||
<string name="theme_name_blue_dark">Blua (malhela)</string>
|
||||
<string name="theme_name_red_light">Ruĝa</string>
|
||||
<string name="theme_name_red_dark">Ruĝa (malhela)</string>
|
||||
<string name="theme_name_amoled_dark">Nigrega (AMOLED)</string>
|
||||
</resources>
|
@ -162,6 +162,7 @@
|
||||
<string name="replaygain_untagged_debump_summary">Vähennä äänenvoimakkuutta</string>
|
||||
<string name="replaygain_preamp_note_title">Huomio</string>
|
||||
<string name="readahead">Käytä etukäteen lukemista</string>
|
||||
<string name="readahead_summary">Lue eteenpäin toistettavaa kappaletta. Tämä valinta voi auttaa sellaisiin äänen katkeamisongelmiin, mitkä johtuvat hitaasta SD-kortista.</string>
|
||||
<string name="equalizer">Taajuuskorjain</string>
|
||||
<string name="cycle_continuous_shuffling">Jatkuva sekoitus</string>
|
||||
<string name="cycle_continuous_shuffling_summary">\"Sekoitustila\" toistaa kappaleet satunnaisessa järjestyksessä</string>
|
||||
@ -169,6 +170,7 @@
|
||||
<string name="notification_visibility_title">Ilmoituksen näkyvyys</string>
|
||||
<string name="notification_action_title">Ilmoitustoiminto</string>
|
||||
<string name="notification_nag">Erittäin runsas ilmoitus</string>
|
||||
<string name="notification_nag_summary">Ilmoita kappaleen vaihtumisesta \'Heads-Up\'-ilmoituksella</string>
|
||||
<string name="playback_screen">Toistonäkymä</string>
|
||||
<string name="playback_on_startup_title">Avaa käynnistäessä</string>
|
||||
<string name="playback_on_startup_summary">Avaa toistonäkymä käynnistäessä</string>
|
||||
@ -267,6 +269,7 @@
|
||||
<string name="share_failed">Tiedoston jakaminen epäonnistui</string>
|
||||
<string name="sendto">Lähetä…</string>
|
||||
<string name="no_receiving_apps">Tälle mediatyypille ei löytynyt vastaanottavia sovelluksia!</string>
|
||||
<string name="duration">Kesto</string>
|
||||
<string name="media_library">Mediakirjasto</string>
|
||||
<string name="media_folders_header">Indeksoidut kansiot</string>
|
||||
<string name="media_scan_header">Mediaskanneri</string>
|
||||
|
@ -66,6 +66,26 @@
|
||||
Translators should use http://unicode.org/reports/tr35/tr35-numbers.html#Language_Plural_Rules and
|
||||
http://www.unicode.org/cldr/charts/latest/supplemental/language_plural_rules.html, Type cardinal,
|
||||
to see which categories apply to integer numbers in their languages-->
|
||||
<plurals name="playing">
|
||||
<item quantity="one">%d szám lejátszása.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d szám lejátszása.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="enqueued">
|
||||
<item quantity="one">%d szám a sorban.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d szám a sorban.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="added_to_playlist">
|
||||
<item quantity="one">%1$d szám a(z) %2$s lejátszólistához adva.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d szám a(z) %2$s lejátszólistához adva.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_playlist">
|
||||
<item quantity="one">%1$d szám eltávolítva a(z) %2$s lejátszólistáról.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d szám eltávolítva a(z) %2$s lejátszólistáról.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="deleted">
|
||||
<item quantity="one">%d szám törölve.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d szám törölve.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="delete_file_failed">Nem sikerült törölni: %s.</string>
|
||||
<string name="deleted_item">„%s” törölve.</string>
|
||||
<string name="delete_item">Törli ezt: „%s”?</string>
|
||||
@ -250,7 +270,8 @@
|
||||
<string name="share">Megosztás…</string>
|
||||
<string name="share_failed">A fájl megosztása meghiúsult</string>
|
||||
<string name="sendto">Küldés…</string>
|
||||
<string name="no_receiving_apps">Nem található fogadóalkalmazás ehhez a médiatípushoz!</string>
|
||||
<string name="no_receiving_apps">Nem található fogadó alkalmazás ehhez a médiatípushoz!</string>
|
||||
<string name="duration">Hossz</string>
|
||||
<string name="media_library">Médiagyűjtemény</string>
|
||||
<string name="media_folders_header">Indexelt könyvtárak</string>
|
||||
<string name="media_scan_header">Médiaátvizsgáló</string>
|
||||
@ -276,4 +297,15 @@
|
||||
<!--Plugin system-->
|
||||
<string name="plugins">Bővítmények</string>
|
||||
<!--Theme names-->
|
||||
<string name="theme_name_standard_light">Szokásos</string>
|
||||
<string name="theme_name_standard_dark">Szokásos (Sötét)</string>
|
||||
<string name="theme_name_grey_light">Szürke</string>
|
||||
<string name="theme_name_grey_dark">Szürke (Sötét)</string>
|
||||
<string name="theme_name_orange_light">Narancs</string>
|
||||
<string name="theme_name_orange_dark">Narancs (Sötét)</string>
|
||||
<string name="theme_name_blue_light">Kék</string>
|
||||
<string name="theme_name_blue_dark">Kék (Sötét)</string>
|
||||
<string name="theme_name_red_light">Vörös</string>
|
||||
<string name="theme_name_red_dark">Vörös (Sötét)</string>
|
||||
<string name="theme_name_amoled_dark">Koromfekete (AMOLED)</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
@ -144,7 +144,9 @@
|
||||
<string name="notification_nag_summary">Umumkan perubahan lagu menggunakan Pemberitahuan Mendongak</string>
|
||||
<string name="playback_on_startup_title">Buka waktu startup</string>
|
||||
<string name="display_mode_title">Mode tampilan</string>
|
||||
<string name="swipe_up_action_title">Aksi gesek keatas</string>
|
||||
<string name="enable_shake_summary">Hanya saat musik dimainkan. Tidak dapat bekerja saat layar mati dalam beberapa perangkat.</string>
|
||||
<string name="keep_screen_on_title">Layar selalu hidup</string>
|
||||
<string name="enable_scroll_to_song_title">Tukik judul lagu</string>
|
||||
<string name="enable_scroll_to_song_summary">Tukik lagu/album/artis saat ini dalam daftar pustaka</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_summary">Tampilkan sampul dari lagu yang dimainkan saat ini dalam pengunci layar</string>
|
||||
|
@ -66,6 +66,26 @@
|
||||
Translators should use http://unicode.org/reports/tr35/tr35-numbers.html#Language_Plural_Rules and
|
||||
http://www.unicode.org/cldr/charts/latest/supplemental/language_plural_rules.html, Type cardinal,
|
||||
to see which categories apply to integer numbers in their languages-->
|
||||
<plurals name="playing">
|
||||
<item quantity="one">%d nummer wordt afgespeeld.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d nummers worden afgespeeld.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="enqueued">
|
||||
<item quantity="one">%d nummer in de wachtrij.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d nummers in de wachtrij.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="added_to_playlist">
|
||||
<item quantity="one">%1$d nummer toegevoegd aan afspeellijst %2$s.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d nummers toegevoegd aan afspeellijst %2$s.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_playlist">
|
||||
<item quantity="one">%1$d nummer verwijderd uit afspeellijst %2$s.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d nummers verwijderd uit afspeellijst %2$s.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="deleted">
|
||||
<item quantity="one">%d nummer verwijderd.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d nummers verwijderd.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="delete_file_failed">Verwijderen van %s is mislukt.</string>
|
||||
<string name="deleted_item">\'%s\' verwijderd.</string>
|
||||
<string name="delete_item">\'%s\' verwijderen?</string>
|
||||
|
@ -271,6 +271,7 @@
|
||||
<string name="share_failed">Falha ao partilhar ficheiro</string>
|
||||
<string name="sendto">Enviar para...</string>
|
||||
<string name="no_receiving_apps">Não foram encontradas aplicações para este tipo multimédia!</string>
|
||||
<string name="duration">Duração</string>
|
||||
<string name="media_library">Coleção multimédia</string>
|
||||
<string name="media_folders_header">Diretórios indexados</string>
|
||||
<string name="media_scan_header">Analisador multimédia</string>
|
||||
|
@ -287,6 +287,7 @@
|
||||
<string name="share_failed">Не удалось отправить файл</string>
|
||||
<string name="sendto">Отправить в…</string>
|
||||
<string name="no_receiving_apps">Нет приложений для обработки такого типа файла!</string>
|
||||
<string name="duration">Общая длительность</string>
|
||||
<string name="media_library">Библиотека носителей</string>
|
||||
<string name="media_folders_header">Директории в индексе</string>
|
||||
<string name="media_scan_header">Сканер носителей</string>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user