update translations
This commit is contained in:
parent
c56c48ae52
commit
2278264fe8
@ -28,6 +28,7 @@
|
||||
<string name="_artist">kunstner</string>
|
||||
<string name="_album">album</string>
|
||||
<string name="_year">år</string>
|
||||
<string name="_replaygain">rgain</string>
|
||||
<!--New Playlist Dialog-->
|
||||
<string name="choose_playlist_name">Vælge spille liste navn</string>
|
||||
<string name="create">Oprette</string>
|
||||
@ -57,6 +58,7 @@
|
||||
<string name="search">Søge</string>
|
||||
<string name="done">Færdig</string>
|
||||
<string name="remove">Fjerne</string>
|
||||
<string name="play_or_enqueue">Sæt i kø hvis spillet; Afspil hvis pause</string>
|
||||
<string name="open">Åbne</string>
|
||||
<string name="go_home">Hjemme bibliotek</string>
|
||||
<string name="jumping_to_song">Sang er allerede i kø, springer...</string>
|
||||
@ -73,6 +75,18 @@
|
||||
<item quantity="one">%d nummer spiller.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d numre spiller.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="enqueued">
|
||||
<item quantity="one">%d nummer i kø.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d numre i kø.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="added_to_playlist">
|
||||
<item quantity="one">%1$d nummer tilføjet spilliste %2$s.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d numre tilføjet spilliste %2$s.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_playlist">
|
||||
<item quantity="one">%1$d nummer fjernet fra spille liste %2$s.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d numre fjernet fra spille liste %2$s.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="deleted">
|
||||
<item quantity="one">%d nummer slettet.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d numre slettet.</item>
|
||||
@ -132,23 +146,41 @@
|
||||
<string name="volume_during_ducking_title">Lydstyrke under påmindelse</string>
|
||||
<string name="volume_during_ducking_summary">Afspil lydstyrke</string>
|
||||
<string name="media_button_title">Hovedtelefon/Bluetooth kontrol</string>
|
||||
<string name="media_button_summary">Påkrævet for ICS låseskærm kontroller.</string>
|
||||
<string name="media_button_beep_title">Hovedtelefon kontrol bip</string>
|
||||
<string name="headset_only_title">Kun ekstern uddata</string>
|
||||
<string name="headset_pause_title">Pause når ikke tilsluttet</string>
|
||||
<string name="headset_pause_summary">Pause når hovedtelefoner ikke er tilsluttet.</string>
|
||||
<string name="headset_launch_title">Afspille når tilsluttet</string>
|
||||
<string name="replaygain">Genspilning forstærkning</string>
|
||||
<string name="replaygain_summary">Indstille håndtering af genspilning forstærkning information</string>
|
||||
<string name="replaygain_track_title">Aktivere pr. nummer genspilning forstærkning</string>
|
||||
<string name="replaygain_track_summary">Afspille alle numre ved ens lydstyrke</string>
|
||||
<string name="replaygain_album_title">Aktivere album genspilning forstærkning</string>
|
||||
<string name="replaygain_album_summary">Bevare album dynamikken</string>
|
||||
<string name="replaygain_bump_title">Genspilning forstærkning forforstærker</string>
|
||||
<string name="replaygain_untagged_debump_title">Numre uden genspilning forstærkning mærke</string>
|
||||
<string name="replaygain_untagged_debump_summary">Formindske lydstyrke med</string>
|
||||
<string name="replaygain_preamp_note_title">Bemærk</string>
|
||||
<string name="readahead">Aktivere indlæse forud</string>
|
||||
<string name="equalizer">Equalizer</string>
|
||||
<string name="cycle_continuous_shuffling">Blande løbende</string>
|
||||
<string name="cycle_continuous_shuffling_summary">\'Blande tilstand\' vil afspille numre i helt tilfældig rækkefølge </string>
|
||||
<string name="notifications">Påmindelser</string>
|
||||
<string name="notification_visibility_title">Påmindelse synlighed</string>
|
||||
<string name="notification_action_title">Påmindelse handling</string>
|
||||
<string name="notification_nag">Meget uddybende påmindelse</string>
|
||||
<string name="playback_screen">Afspille skærm</string>
|
||||
<string name="playback_on_startup_title">Åbne ved opstart</string>
|
||||
<string name="playback_on_startup_summary">Åbne afspilning visning ved opstart</string>
|
||||
<string name="display_mode_title">Vise tilstand</string>
|
||||
<string name="swipe_up_action_title">Stryg op handling</string>
|
||||
<string name="swipe_down_action_title">Stryg ned handling</string>
|
||||
<string name="cover_press_action_title">Tildække tryk handling</string>
|
||||
<string name="cover_longpress_action_title">Tildække lang tryk handling</string>
|
||||
<string name="library_screen">Bibliotek skærm</string>
|
||||
<string name="default_action_title">Standard handling</string>
|
||||
<string name="default_playlist_action_title">Standard spilliste handling</string>
|
||||
<string name="shake_action_title">Ryste handling</string>
|
||||
<string name="misc_features">Diverse egenskaber</string>
|
||||
<string name="theme">Tema</string>
|
||||
@ -156,11 +188,13 @@
|
||||
<string name="keep_screen_on_title">Hold skærm tændt</string>
|
||||
<string name="use_idle_timeout_title">Aktivere tomgang tidsudløb</string>
|
||||
<string name="idle_timeout_title">Tomgangs tidsudløb</string>
|
||||
<string name="enable_scroll_to_song_title">Rulle til nummer titel</string>
|
||||
<string name="coverloader_android_title">Indlæse illustration fra Android</string>
|
||||
<string name="coverloader_vanilla_title">Indlæse illustration fra mappe</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_title">Indlæe illustration fra skjult mappe</string>
|
||||
<string name="coverloader_inline_title">Indlæse illustration fra fil mærker</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_title">Vise illustration på låseskærm</string>
|
||||
<string name="double_tap_title">Dobbelt tryk dims</string>
|
||||
<string name="help">Hjælp</string>
|
||||
<string name="about">Om</string>
|
||||
<string name="tabs">Faneblad sortering</string>
|
||||
@ -170,7 +204,11 @@
|
||||
<string name="never_show">Vis aldrig</string>
|
||||
<string name="always_show">Vis altid</string>
|
||||
<string name="open_main_activity">Åbne bibliotek (stanard)</string>
|
||||
<string name="open_mini_popup">Åbne mini pop op</string>
|
||||
<string name="skip_to_next_song">Spring til næste nummer</string>
|
||||
<string name="info_on_cover">Informationer på omslag</string>
|
||||
<string name="info_below_cover">Informationer under omslag</string>
|
||||
<string name="fixed_info">Informationer fastgjort øverst</string>
|
||||
<string name="do_nothing">Gør ingenting</string>
|
||||
<string name="open_library">Åbne bibliotek</string>
|
||||
<string name="play_pause">Afspille/Pause</string>
|
||||
@ -178,6 +216,9 @@
|
||||
<string name="previous_song">Forrige nummer</string>
|
||||
<string name="next_album">Næste album</string>
|
||||
<string name="previous_album">Forrige album</string>
|
||||
<string name="enqueue_current_album">Sætte album i kø</string>
|
||||
<string name="enqueue_current_artist">Sætte kunstner i kø</string>
|
||||
<string name="enqueue_current_genre">Sætte genre i kø</string>
|
||||
<string name="enqueue_current">Kø...</string>
|
||||
<string name="more_from_current">Mere fra...</string>
|
||||
<string name="empty_the_queue">Tømme kø</string>
|
||||
@ -197,8 +238,17 @@
|
||||
<string name="error_invalid_position">Ugyldig position</string>
|
||||
<string name="select">Vælge</string>
|
||||
<string name="save">Gemme</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_title">Oprette spille liste automatisk</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_summary">Automatisk oprette en</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_fmt" formatted="false">%s \'top %.0f\' spille liste</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_disabled">Opret ikke en automatisk spille liste</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_name" formatted="false">Øverst %d</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_mode_title">Spille liste synkronisering</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_all">Fuld synkronisering</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_import">Importere M3U, eksportere aldrig</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_export">Indtast M3U, importere aldrig</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_disabled">Deaktiveret</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_title">Synkronisere mappe</string>
|
||||
<string name="reverse_sort">Omvendt sortering</string>
|
||||
<string name="share">Dele...</string>
|
||||
<string name="share_failed">Fildeling mislykket</string>
|
||||
|
@ -292,6 +292,8 @@
|
||||
<string name="playlist_sync_disabled">Malaktiva</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_title">Dosierujo de samptempigo</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_summary">Dosierujo por uzi por samtempigi ludlistojn</string>
|
||||
<string name="playlist_export_relative_paths_title">Elporti uzante relativajn dosierindikojn</string>
|
||||
<string name="playlist_export_relative_paths_summary">Dosier-indikoj interrilatigas al la dosierujo de ludlisto</string>
|
||||
<string name="permission_request_summary">Vanila Muziko postulas permeson por legi SD-karton por vidigi vian muzikan bibliotekon</string>
|
||||
<string name="reverse_sort">Ordigi inverse</string>
|
||||
<string name="share">Kunhavigi…</string>
|
||||
|
@ -292,6 +292,8 @@
|
||||
<string name="playlist_sync_disabled">Pois käytöstä</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_title">Synkronointikansio</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_summary">Soittolistan synkronointiin käytettävä kansio</string>
|
||||
<string name="playlist_export_relative_paths_title">Vie käyttäen suhteellisia polkuja</string>
|
||||
<string name="playlist_export_relative_paths_summary">Viittaa tiedostopolkuihin suhteellisena soittolistaan</string>
|
||||
<string name="permission_request_summary">Vanilla Music tarvitsee lukuoikeuden näyttääkseen musiikkikirjastosi</string>
|
||||
<string name="reverse_sort">Käänteinen järjestys</string>
|
||||
<string name="share">Jaa…</string>
|
||||
|
@ -292,6 +292,8 @@
|
||||
<string name="playlist_sync_disabled">Letiltva</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_title">Szinkronizációs mappa</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_summary">A lejátszólista szinkronizációhoz használandó mappa</string>
|
||||
<string name="playlist_export_relative_paths_title">Exportálás relatív útvonalak használatáva</string>
|
||||
<string name="playlist_export_relative_paths_summary">A fájlok relatív hivatkozása a lejátszólistához képest</string>
|
||||
<string name="permission_request_summary">A Vanilla zenelejátszónak olvasási engedélyre van szükségre, hogy megjelenítse a gyűjteményét</string>
|
||||
<string name="reverse_sort">Fordított rendezés</string>
|
||||
<string name="share">Megosztás…</string>
|
||||
|
@ -44,6 +44,10 @@
|
||||
<string name="rename">Rinomina</string>
|
||||
<string name="save_as_playlist">Salva come playlist…</string>
|
||||
<string name="add_to_playlist">Aggiungi a playlist…</string>
|
||||
<string name="add_to_homescreen">Aggiungi alla schermata principale...</string>
|
||||
<string name="add_to">Aggiungi a...</string>
|
||||
<string name="playlist">Playlist</string>
|
||||
<string name="homescreen">Schermata principale</string>
|
||||
<string name="add_to_favorites">Aggiungi ai preferiti</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorites">Rimuovi dai preferiti</string>
|
||||
<string name="playlist_favorites">Preferiti</string>
|
||||
@ -205,6 +209,8 @@
|
||||
<string name="enable_scroll_to_song_summary">Scorri nelle liste della libreria al brano/album/artista attualmente in riproduzione</string>
|
||||
<string name="queue_enable_scroll_to_song_title">Scorri al titolo della traccia in coda</string>
|
||||
<string name="queue_enable_scroll_to_song_summary">Scorri alla traccia attualmente in riproduzione nella coda al cambio di brano</string>
|
||||
<string name="jump_to_enqueued_on_play_title">Salta al brano in coda con \'Play\'</string>
|
||||
<string name="jump_to_enqueued_on_play_summary">Se il brano richiesto è già nella coda, salta a quello invece di svuotare la coda</string>
|
||||
<string name="coverloader_android_title">Carica copertine da Android</string>
|
||||
<string name="coverloader_android_summary">Interroga il database dei media interno di Android per le copertine album</string>
|
||||
<string name="coverloader_vanilla_title">Carica copertine da cartella</string>
|
||||
@ -264,6 +270,12 @@
|
||||
<string name="preferences_action_enqueue_current_album">Metti album in coda</string>
|
||||
<string name="preferences_action_enqueue_current_artist">Metti artista in coda</string>
|
||||
<string name="preferences_action_enqueue_current_genre">Metti genere in coda</string>
|
||||
<string name="jump_to_time">Salta al Tempo</string>
|
||||
<string name="time_separator">:</string>
|
||||
<string name="hour_hint">HH</string>
|
||||
<string name="minute_hint">MM</string>
|
||||
<string name="second_hint">SS</string>
|
||||
<string name="error_invalid_position">Posizione non valida</string>
|
||||
<string name="filebrowser_start">Home ricerca file</string>
|
||||
<string name="customize_filebrowser_start">La ricerca file inizia da questa cartella</string>
|
||||
<string name="select">Seleziona</string>
|
||||
@ -280,6 +292,8 @@
|
||||
<string name="playlist_sync_disabled">Disattivato</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_title">Cartella di sincronizzazione</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_summary">Cartella da usare per la sincronizzazione delle playlist</string>
|
||||
<string name="playlist_export_relative_paths_title">Esporta usando percorso relativo</string>
|
||||
<string name="playlist_export_relative_paths_summary">Percorsi di riferimento relativi alla playlist</string>
|
||||
<string name="permission_request_summary">Vanilla Music richiede i permessi di lettura per visualizzare la libreria musicale</string>
|
||||
<string name="reverse_sort">Ordinamento inverso</string>
|
||||
<string name="share">Condividi…</string>
|
||||
|
@ -284,6 +284,8 @@
|
||||
<string name="playlist_sync_disabled">無効</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_title">フォルダーの同期</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_summary">プレイリストの同期に使用するフォルダー</string>
|
||||
<string name="playlist_export_relative_paths_title">相対パスを使用してエクスポート</string>
|
||||
<string name="playlist_export_relative_paths_summary">再生リストに対する相対ファイルパスを参照します</string>
|
||||
<string name="permission_request_summary">Vanilla Music が音楽ライブラリを表示するために、読み取りのアクセス許可が必要です</string>
|
||||
<string name="reverse_sort">逆順に並び替え</string>
|
||||
<string name="share">共有…</string>
|
||||
|
@ -218,6 +218,8 @@
|
||||
<string name="enable_scroll_to_song_summary">Biliotēkas sarakstos tīt uz pašreiz atskaņoto dziesmu/albumu/izpildītāju</string>
|
||||
<string name="queue_enable_scroll_to_song_title">Tīt uz dziesmas nosaukumu rindā</string>
|
||||
<string name="queue_enable_scroll_to_song_summary">Mainoties dziesmai, tīt uz pašreiz atskaņoto dziesmu rindā</string>
|
||||
<string name="jump_to_enqueued_on_play_title">Nospiežot \'Atskaņot\', pāriet uz ierindoto dziesmu</string>
|
||||
<string name="jump_to_enqueued_on_play_summary">Ja pieprasītā dziesma jau ir rindā, pārlēkt uz tā vietā, lai rindu nodzēstu</string>
|
||||
<string name="coverloader_android_title">Ielādēt vāku attēlus no Android</string>
|
||||
<string name="coverloader_android_summary">Vaicāt pēc vāciņa attēla Android iekšējai mēdiju datubāzei</string>
|
||||
<string name="coverloader_vanilla_title">Ielādēt vāciņa attēlu no mapes</string>
|
||||
@ -299,6 +301,8 @@
|
||||
<string name="playlist_sync_disabled">Atslēgts</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_title">Sinhronizācijas mape</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_summary">Mape, kuru izmantot repertuāra sinhronizācijai</string>
|
||||
<string name="playlist_export_relative_paths_title">Eksportēt, izmantojot relatīvos ceļus</string>
|
||||
<string name="playlist_export_relative_paths_summary">Failu ceļus norādīt relatīvi repertuāram</string>
|
||||
<string name="permission_request_summary">Vanilla Music lasīšanas atļauja vajadzīga, lai parādītu jūsu mūzikas bibliotēku</string>
|
||||
<string name="reverse_sort">Apgrieztā kārtošana</string>
|
||||
<string name="share">Dalīties..</string>
|
||||
|
@ -292,6 +292,8 @@
|
||||
<string name="playlist_sync_disabled">Uitgezet</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_title">Synchronisatiemap</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_summary">Te gebruiken map voor synchroniseren van afspeellijst</string>
|
||||
<string name="playlist_export_relative_paths_title">Exporteer naar relatieve paden</string>
|
||||
<string name="playlist_export_relative_paths_summary">Refereer bestandspaden relatief t.o.v. de playlist</string>
|
||||
<string name="permission_request_summary">Vanilla Music moet worden gemachtigd om je muziekverzameling te tonen</string>
|
||||
<string name="reverse_sort">Draai sorteervolgorde om</string>
|
||||
<string name="share">Deel...</string>
|
||||
|
@ -292,6 +292,7 @@
|
||||
<string name="playlist_sync_disabled">Desligada</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_title">Pasta de sincronização</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_summary">Pasta a utilizar para sincronizar a lista de reprodução</string>
|
||||
<string name="playlist_export_relative_paths_title">Exportar utilizando caminhos relativos</string>
|
||||
<string name="permission_request_summary">O Vanilla Music necessita da permissão de leitura para mostrar a sua coleção</string>
|
||||
<string name="reverse_sort">Inverter organização</string>
|
||||
<string name="share">Partilhar...</string>
|
||||
|
@ -308,6 +308,8 @@
|
||||
<string name="playlist_sync_disabled">Отключена</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_title">Папка для синхронизации</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_summary">Папка с плей-листами для синхронизации</string>
|
||||
<string name="playlist_export_relative_paths_title">Применять при экспорте относительные пути</string>
|
||||
<string name="playlist_export_relative_paths_summary">Ссылки в путях относительно файла плей-листа</string>
|
||||
<string name="permission_request_summary">Vanilla Music необходимо разрешение на чтение, чтобы отобразить Вашу музыку в фонотеке</string>
|
||||
<string name="reverse_sort">в обратном порядке</string>
|
||||
<string name="share">Поделиться…</string>
|
||||
|
@ -284,6 +284,8 @@
|
||||
<string name="playlist_sync_disabled">停用</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_title">同步資料夾</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_summary">同步播放清單使用的資料夾</string>
|
||||
<string name="playlist_export_relative_paths_title">使用相對路徑匯出</string>
|
||||
<string name="playlist_export_relative_paths_summary">相對於播放清單的參照檔案路徑</string>
|
||||
<string name="permission_request_summary">Vanilla 音樂需要讀取的權限,以顯示您的媒體庫</string>
|
||||
<string name="reverse_sort">反向排序</string>
|
||||
<string name="share">分享…</string>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user