diff --git a/app/src/main/res/values-br/translatable.xml b/app/src/main/res/values-br/translatable.xml index e8a361f8..38742db7 100644 --- a/app/src/main/res/values-br/translatable.xml +++ b/app/src/main/res/values-br/translatable.xml @@ -1,6 +1,8 @@ Vanilla Music + Mat eo + Nullañ N\'eo bet kavet ton ebet war ho trevnad. Ton ebet diuzet. Dibabit unan er sonaoueg pe kit er mod dargouezhek en ur stokañ ar gemennadenn-mañ. @@ -9,8 +11,8 @@ Dargouezhek Dargouezhek kendalc\'hus Albomoù dargouezhek - Na adlenn - Adlenn + Na adseniñ + Adseniñ Adseniñ an ton bremanel Paouez goude an ton bremanel Dargouezhek @@ -42,11 +44,16 @@ Adenvel Enrollañ evel ur roll-seniñ... Ouzhpennañ er roll-seniñ... + Ouzhpennañ d\'ar skramm degemer + Ouzhpennañ da... + Roll seniñ + Skramm degemer Ouzhpennañ en tonioù gwellañ Dilemel eus an tonioù gwellañ Gwellañ Roll-seniñ nevez... Astenn + Astenn pe seniñ pep tra Dilemel O seniñ Urzhiañ dre @@ -125,6 +132,7 @@ Seniñ pep tra Ouzhpennañ an holl el lost An holl donioù + Munudoù Muioc\'h gant an arzour-mañ Muioc\'h diwar an albom-mañ TItl @@ -172,8 +180,8 @@ Mirout ar sonerezh da vezañ sonet dre an uhelgomzerioù diabarzh. Ehanañ ma vez diluget Ehanañ an ton ma vez diluget ar selaouelloù. - Lenn pa vez luget - Lenn pa vez luget ar selaouelloù. (Azgoulenn a ra vefe staliet an arload \'dinoer selaouelloù\') + Seniñ pa vez luget + Seniñ pa vez luget ar selaouelloù. (Azgoulenn a ra vefe staliet an arload \'dinoer selaouelloù\') Ar c\'heweriuster-se a azgoulenn vefe luget an arload \'dinoer selaouelloù\'.\nFellout a ra deoc\'h digeriñ ar Play Store evit staliañ an arload? ReplayGain Kefluniañ an doare da verañ an titouroù gant ReplayGain @@ -198,7 +206,7 @@ Kelaou eus ar cheñchamantoù tonioù dre ur rebuzadur plavus Skramm seniñ Digeriñ d\'al loc\'hadur - Digeriñ ar skramm lenn pa loc\'h + Digeriñ ar skramm seniñ vez loc\'het Doare skrammañ Riklañ war-zu ar c\'hrec\'h Riklañ war-zu an draoñ @@ -223,12 +231,18 @@ Prantad dioberiantiz Lakaat da zibunañ betek titl an ton Dibunañ betek an ton/albom/arzour e rolloù ar sonaoueg + Dibunañ betek an ton el lost + Dibunañ betek an ton o seniñ el lost pa vez kemmet an ton + Lammat betek an ton el lost pa vez sonet + M\'emañ an ton goulennet el lost e vo lammet betek eñ kentoc\'h eget skarzhañ al lost Kargañ ar skeudennoù adalek Android Goulenn digant stlennvon media diabarzh Android evit skeudennoù an albom Kargañ ar skeudennoù adalek an teuliad Klask war-lec\'h restroù skeudenn anvet cover.jpg, albom.jpg pe artwork.jpg ha dibab anezho evel golo an albom Kargañ ar skeudennoù adalek an teuliad kuzhet Klask a raio kargañ ar skeudennoù adalek \'/sdcard/Music/.vanilla/ARZOUR/ALBOM.jpg\' + Kargañ ar skeudenn c\'holo diwar an tikedennoù + Klask kargañ ar skeudenn c\'holo enkorfet e tikedennoù ar restr Diskouez ar skeudenn war ar skramm prennañ Diskouez golo albom an ton o vezañ sonet war ar skramm prennañ Stokañ ar widjet div wech @@ -236,7 +250,7 @@ Arverañ an API Scrobble Droid Kas an titouroù Scrobble da Last.fm dre Scrobble Droid pe Simple Last.fm Scrobbler Kendarvanañ ar rebuzadurioù genidik - Kas kemennadennoù lenn o c\'hendarvanañ ar re kaset gant al lenner orin evit ma \'z afe en-dro gant reolerezhioù ar skramm prennañ savet gant tredeoù. + Kas kemennadennoù seniñ o c\'hendarvanañ ar re kaset gant al lenner orin evit ma \'z afe en-dro gant reolerezhioù ar skramm prennañ savet gant tredeoù. Skoazell A-zivout Urzh an ivinelloù @@ -256,7 +270,7 @@ Titouroù er c\'hrec\'h Na ober netra Digeriñ ar sonaoueg - Lenn/Ehan + Seniñ/Ehan Ton da-heul Ton kent Albom da-heul @@ -280,6 +294,12 @@ Ouzhpennañ an albom el lost Ouzhpennañ an arzour el lost Ouzhpennañ an doare el lost + Mont d\'an amzer... + : + EE + MM + SS + Lec\'hiadur didalvoudek Degemer merdeer ar restroù Merdeer ar restroù a grogo en teuliad-mañ Diuzañ @@ -289,12 +309,23 @@ %s roll-seniñ \'Top %.0f\' Na grouiñ a roll seniñ emgefreek Top %d + Goubredañ ar rolloù seniñ + Goubredañ echuet + Enporzhiañ an M3U hepken + Ezporzhiañ an M3U hepken + Diweredekaet + Teuliad goubredañ + Teuliad da arverañ evit goubredañ ar rolloù seniñ Ezhomm en deus Vanilla Music da gaout an aotre da lenn ar restroù evit diskouez ho sonaoueg. Tuginañ an urzh Rannañ... Fazi en ur rannañ ar restr Kas da... Arload ebet kavet evit ar rizh media-se! + Padelezh + Ezporzhiañ ar stlennvon + Stlennvon ezporzhiet betek \'%s\' + Rediañ adenporzhiadur an M3U Mediaoueg Teuliadoù ibilet C\'hwilerver media @@ -319,6 +350,7 @@ Neptu Enlugelladoù + Hizivait an enlugellad %s d\'e handelv diwezhañ Skoueriek Skoueriek (teñval) diff --git a/app/src/main/res/values-da/translatable.xml b/app/src/main/res/values-da/translatable.xml index d7864e0c..21db59bb 100644 --- a/app/src/main/res/values-da/translatable.xml +++ b/app/src/main/res/values-da/translatable.xml @@ -32,6 +32,7 @@ Vælge spille liste navn Oprette Overskrive + Slette spille liste %s? Afspil næste @@ -58,6 +59,7 @@ Fjerne Åbne Hjemme bibliotek + Sang er allerede i kø, springer... + + %d nummer spiller. + %d numre spiller. + + + %d nummer slettet. + %d numre slettet. + + Kunne ikke slette %s. + \'%s\' slettet. + Slette \'%s\'? + Slette fil \'%s\'? Kunstner Album Album Kunstner @@ -117,20 +131,36 @@ Lyd Lydstyrke under påmindelse Afspil lydstyrke + Hovedtelefon/Bluetooth kontrol + Hovedtelefon kontrol bip + Kun ekstern uddata + Pause når ikke tilsluttet + Afspille når tilsluttet + Formindske lydstyrke med Bemærk Aktivere indlæse forud + Equalizer Blande løbende Påmindelser + Påmindelse synlighed + Påmindelse handling Afspille skærm Åbne ved opstart Vise tilstand Bibliotek skærm Standard handling Ryste handling + Diverse egenskaber Tema Deaktivere låseskærm Hold skærm tændt + Aktivere tomgang tidsudløb Tomgangs tidsudløb + Indlæse illustration fra Android + Indlæse illustration fra mappe + Indlæe illustration fra skjult mappe + Indlæse illustration fra fil mærker + Vise illustration på låseskærm Hjælp Om Faneblad sortering @@ -139,6 +169,8 @@ Seneste udførte handling Vis aldrig Vis altid + Åbne bibliotek (stanard) + Spring til næste nummer Gør ingenting Åbne bibliotek Afspille/Pause @@ -151,6 +183,7 @@ Tømme kø Vise kø Gemme kø + Skifte kontroller Vise kø Rydde kø Sæt album i kø @@ -171,11 +204,17 @@ Fildeling mislykket Sende til... Længde + Dumpe database + Database dumpet til \'%s\' Medie bibliotek + Indekserede kataloger Medie skanner + Tømme medie database Starte skanning Statistikker Antal numre + Skanne fremgang + Skanner medie bibliotek… Inkludere Ekskludere diff --git a/app/src/main/res/values-de/translatable.xml b/app/src/main/res/values-de/translatable.xml index cf9a7177..9c9aebf0 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/translatable.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/translatable.xml @@ -209,6 +209,8 @@ In Bibliothekslisten zum gerade wiedergegebenen Titel/Album/Interpreten scrollen Zu Titelname in Warteschlange scrollen Bei Titelwechsel zum derzeit wiedergegebenen Titel in der Warteschlange scrollen + Bei »Wiedergeben« zu eingereihtem Titel springen + Falls sich der angefragte Titel bereits in der Warteschlange befindet, diesen anspringen anstatt die Warteschlange zu löschen Albumcover von Android verwenden Androids interne Mediendatenbank für Albumcover verwenden Cover aus Ordner laden diff --git a/app/src/main/res/values-eo/translatable.xml b/app/src/main/res/values-eo/translatable.xml index 543e84e0..ae9a1045 100644 --- a/app/src/main/res/values-eo/translatable.xml +++ b/app/src/main/res/values-eo/translatable.xml @@ -209,6 +209,8 @@ Rulumi al nune ludata muzikaĵo/albumo/artisto en biblioteko Rulumi al ludata muzikaĵo en ludvico Rulumi al nune ludato muzikaĵo en la ludvico je ŝanĝo de muzikaĵo + Salti al envicigita muzikaĵo je premi “ludi” + Se la petata muzikaĵo jam estas en la ludvico, salti al ĝi anstataŭ forviŝi la ludvicon Enlegi kovrilon de Androido Peti internan datumbazon de Androido pri album-kovrilo Enlegi kovrilon de dosierujo diff --git a/app/src/main/res/values-fi/translatable.xml b/app/src/main/res/values-fi/translatable.xml index f90879e7..419e748a 100644 --- a/app/src/main/res/values-fi/translatable.xml +++ b/app/src/main/res/values-fi/translatable.xml @@ -209,6 +209,8 @@ Vieritä parhaillaan toistettavaan kappaleeseen/albumiin/esittäjään kirjastonäkymässä Vieritä kappaleen nimeen jonossa Vieritä parhaillaan toistettavan kappaleeseen jonossa kappaleen vaihtuessa + Siirry jonossa olevaan kappaleeseen \"Toista\"-toiminnosta + Jos pyydetty kappale on jo jonossa, siirry siihen sen sijaan että jono pyyhkiytyy Lataa kuvitus Androidista Etsi kuvitusta Androidin sisäisestä mediatietokannasta Lataa kuvitus kansiosta diff --git a/app/src/main/res/values-fr/translatable.xml b/app/src/main/res/values-fr/translatable.xml index b3b344d7..eab5a825 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/translatable.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/translatable.xml @@ -239,9 +239,9 @@ Ouvrir mini popup Passer au morceau suivant Ouvrir le lecteur complet - Info sur la couverture - Info sous la couverture - Info fixé en haut + Détails au centre + Détails en bas + Détails en haut Ne rien faire Ouvrir la bibliothèque Lecture/Pause @@ -268,7 +268,11 @@ Ajouter l\'album à la file d\'attente Ajouter l\'artiste à la file d\'attente Ajouter le genre à la file d\'attente - Aller au Temps... + Aller au temps... + : + HH + MM + SS Position invalide Accueil explorateur de fichier L\'explorateur de fichier démarre à ce répertoire @@ -293,6 +297,8 @@ Envoyer à… Aucune application trouvée pour ce type de média! Durée + Faire une copie de la base de données + Base de données enregistrée vers \'%s\' Forcer la réimportation des .m3u Bibliothèque multimédia Dossiers indexés @@ -318,6 +324,7 @@ Neutre Plugins + Veuillez mettre le plugin %s à jour Standard Standard (foncé) diff --git a/app/src/main/res/values-hu/translatable.xml b/app/src/main/res/values-hu/translatable.xml index fbd63d35..55740b7d 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/translatable.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/translatable.xml @@ -209,6 +209,8 @@ Görgetés a most játszott számhoz/albumhoz/előadóhoz a gyűjtemény listákban Görgetés a szám címéhez a sorban Görgetés a most játszott számhoz a sorban számváltáskor + Ugrás a sorba állított számra „Lejátszáskor” + Ha a kért szám már sorba van állítva, akkor ugrás hozzá a teljes sor kiürítése helyett Borítók betöltése az Androidból Az Android belső adatbázisának lekérdezése az albumborítóért Borítók betöltése mappából @@ -268,6 +270,12 @@ Album sorba állítása Előadó sorba állítása Műfaj sorba állítása + Időponthoz ugrás + : + ÓÓ + PP + MM + Érvénytelen pozíció Fájlböngésző kezdőmappája A fájlböngésző ebben a mappában indul Kiváalsztás diff --git a/app/src/main/res/values-in/translatable.xml b/app/src/main/res/values-in/translatable.xml index 6884e92a..2a3f0690 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/translatable.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/translatable.xml @@ -44,6 +44,9 @@ Ganti nama Simpan daftar putar Tambahkan ke daftar putar + Tambahkan ke... + Daftar putar + Tampilan layar Tambahkan ke favorit Hapus dari favorit Kesukaan @@ -68,6 +71,15 @@ Translators should use http://unicode.org/reports/tr35/tr35-numbers.html#Language_Plural_Rules and http://www.unicode.org/cldr/charts/latest/supplemental/language_plural_rules.html, Type cardinal, to see which categories apply to integer numbers in their languages--> + + %d trek diputar + + + %d trek di antrian + + + %1$d lagu ditambahkan ke daftar putar %2$s. + Gagal menghapus %s. \'%s\' terhapus. Hapus \'%s\'? @@ -150,18 +162,62 @@ Mode tampilan Aksi gesek keatas Hanya saat musik dimainkan. Tidak dapat bekerja saat layar mati dalam beberapa perangkat. + Fitur tambahan + Tema + Nonaktifkan pengunci layar Layar selalu hidup Tukik judul lagu Tukik lagu/album/artis saat ini dalam daftar pustaka Tampilkan sampul dari lagu yang dimainkan saat ini dalam pengunci layar + Bantuan Tentang + Urutan tab + Pulihkan ke awal + Jangan pernah tampilkan + Tampilkan ketika diputar (bawaan) + Selalu tampilkan + Buka daftar media(bawaan) + Tampilkan popup kecil Lompat ke lagu selanjutnya + Buka dilayar penuh + Info di kover album + Info dibawah kover album + Info tetap berada diatas + Tidak melakukan apapun + Buka daftar media + Putar/Berhenti Lagu selanjutnya Lagu sebelumnya Album selanjutnya Album sebelumnya + Diputar ulang + Diputar acak + Antrian Album + Antrian Artis + Antrian jenis musk + Daftar antrian + Lebih banyak ... + Antrian kosong + Tampilkan antrian + Sembunyikan antrian + Selebihnya hilangkan dari antrian + Tampilkan kontrol + Mundur kebelakang 10 detik + Maju kedepan 10 detik + Tampilkan antrian + Bersihkan antrian + Antrian Album + Antrian Artis + Antrian jenis musk + Lompat ke waktu + : + Jam + Menit + Detik + Posisi salah Pilih + Simpan Jangan membuat daftar putar otomatis diff --git a/app/src/main/res/values-ja/translatable.xml b/app/src/main/res/values-ja/translatable.xml index ba24473a..045ce784 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/translatable.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/translatable.xml @@ -201,6 +201,8 @@ ライブラリーリストの現在再生中のトラック/アルバム/アーティストにスクロールします キューのトラックのタイトルにスクロール 曲が変わったとき、キューの現在再生しているトラックにスクロールします + \'再生\' のキューに入っている曲に移動 + 要求された曲がすでにキューに入っている場合は、キューを消さずにそこに移動します Android からアートワークを読み込む アルバムのアートワークを Android 内部メディアデータベースから読み込みます フォルダからアートワークを読み込む diff --git a/app/src/main/res/values-ko/translatable.xml b/app/src/main/res/values-ko/translatable.xml index 37b646b4..43cc354a 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/translatable.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/translatable.xml @@ -4,7 +4,7 @@ 확인 취소 - 당신의 기기에서 다음 트랙을 찾을 수 없습니다. + 기기에서 다음 트랙을 찾을 수 없습니다. 트랙이 선택되지 않았습니다. 이 메시지를 탭하여 라이브러리 또는 랜덤 모드를 선택하세요. 설정 섞지 않음 @@ -63,7 +63,7 @@ 재생중이면 대기열에 추가; 일시 정지중이면 재생 열기 홈 디렉토리 - 노래가 이미 추가되었슴, 이동 + 노래가 이미 추가되었슴, 이동합니다... Spraudņi + Lūdzu, atjauniniet spraudni 1%s uz jaunāko versiju Standarta Standarta (tumšs) diff --git a/app/src/main/res/values-nl/translatable.xml b/app/src/main/res/values-nl/translatable.xml index 4aa9a961..0f5d8dd2 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/translatable.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/translatable.xml @@ -209,6 +209,8 @@ Scrol naar nummer/album/artiest in de verzameling dat/die op dat moment wordt afgespeeld Scrol naar titel van nummer in wachtrij Scrol naar nummer dat momenteel in de wachtrij speelt als volgend nummer start + Spring naar nummer in wachtrij bij \'Play\' + Als het aangevraagde nummer al in de wachtrij zit, spring er dan naartoe in plaats van de wachtrij op te schonen Laad albumafbeeldingen van Android Doorzoek Androids interne mediadatabank op albumafbeeldigen Laad Albumafbeeldingen uit map diff --git a/app/src/main/res/values-pt/translatable.xml b/app/src/main/res/values-pt/translatable.xml index 1d3150be..e718c30a 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/translatable.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/translatable.xml @@ -209,6 +209,8 @@ Ir para o título da faixa/álbum/artista nas listas da coleção Deslocar para a faixa na fila Ao alterar de faixa, ir para a faixa em reprodição + Ao tocar \'Reproduzir\', ir para a faixa na fila + Se a faixa escolhida já estiver na fila, ir para a faixa em vez de a colocar mais uma vez na fila Carregar imagem do Android Consulta a capa do álbum na base de dados interna do Android Carregar imagem da pasta diff --git a/app/src/main/res/values-ru/translatable.xml b/app/src/main/res/values-ru/translatable.xml index c5d9a9f2..83576db6 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/translatable.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/translatable.xml @@ -225,6 +225,8 @@ Пролистывание списков фонотеки к текущей дорожке/альбому/исполнителю. Пролистывать до названия в очереди Пролистывать к воспроизводящейся дорожке в очереди при смене песни + Переход к дорожке из очереди при нажатии \"Воспроизвести\" + Переходить к выбранной дорожке вместо затирания списка очереди, если она уже стоит в очереди. Загружать обложки из баз Android Запрашивать обложки из встроенной базы медиа данных ОС Android Загружать обложки из папки diff --git a/app/src/main/res/values-uk/translatable.xml b/app/src/main/res/values-uk/translatable.xml index d96bac9e..514cf9b9 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/translatable.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/translatable.xml @@ -1,164 +1,142 @@ - - + - Музика - На вашому пристрої не знайдено пісень. - Не вибрано пісень. Додайте їх з бібліотеки або натисніть тут для додавання любих. - Параметри - Не відтворювати у випадковому порядку - Випадкові пісні - Випадкові альбоми + Vanilla Music + Добре + Скасувати + + Стежок на вашому пристроєві не знайдено + Не обрано жодної стежки. Виберіть кілька з бібліотеки або введіть випадковий режим, торкнувшись цього повідомлення. + Налаштування + Не перемішувати + Перемішати стежки + Постійно перемішувати стежки + Перемішати альбоми Не повторювати - Повторити - Повторяти поточну пісню - Зупинити в кінці пісні - Випадково - Випадкове відтворення увімкнене - Не вдалося завантажити пісню %s. Вона пошкоджена або відсутня. - Черга очищена - Обкладинка + Повторювати + Повторити чинну стежку + Зупинитися після чинної стежки + Випадковий + Випадковий режим увімкнено + Хиба у підвантаженні стежки %s. Можливо вона пошкоджена або відсутня. + Чергу очищено + Обкладинка альбому Закрити сповіщення - жанр - пісня + напрямок + стежка композитор + шлях формат назва виконавець альбом рік - Введіть назву списку + реплейґеїн + + Виберіть ім\'я списку відтворення Створити Перезаписати - Видалити список %s? - Видалити з черги + Чи видалити список відтворення %s? + + Додати до черги + Грати наступною Грати - Редагувати - Перейменувати - Додати до списку… - Новий список… - Розгорнути + Коригувати + Змінити назву + Зберегти список відтворення + Додати до списку відтворення + Додати до стільниці... + Додати до... + Список відтворення + Стільниця + Додати до улюблених + Усунути з улюблених + Улюблені + Новий список відтворення + Розширити + Розширити або програти всі Видалити Зараз грає Сортувати за - Знайти + Пошук Виконано Усунути - Видали з черги при відтворенні; Відтворити при зупиненні - Не вдалося видалити %s. - Виконавець + Почергувати якщо програється; Відтворити якщо призупинено + Відкрити + Домашня дирекція + Пісня вже у черзі, стрибаймо... + + + %d стежка грає. + %d стежки грають. + %d стежок грають. + %d стежок грають. + + Видалення не вдалося %s. + \'%s\' видалено. + Чи видалити \'%s\'? + Чи видалити файл \'%s\'? + Виконавці Альбоми - Пісні - Списки - Жанри + Альбомові виконавці + Композитори + Стежки + Списки відтворення + Напрямки Файли + Виконавець + Альбом + Напрямок + Тека + Назва файлу + Розмір файлу + Час зміни + Розширення Невідомий - Відтворити все - Очистити чергу - Всі пісні - Інші пісні виконавця + Грати все + Зачергувати все + Усі стежки + Детальніше + Більше від виконавця Більше з альбому - Ім’я - Число доріжок + Назва + Кількість стежок Рік - Дата додавання - Виконавець, альбом - Виконавець, альбом, номер пісні + Коли додано + Виконовець, альбом + Виконавець, рік, альбом + Виконавець, альбом, номер стежки Виконавець, альбом, назва Виконавець, рік + Альбом, номер стежки + Кількість відтворень + Аудіо - Гарнітура/Bluetooth керування - Це потрібно для контролю на екрані блокування Android 4.0 і вище. - Звуковий сигнал при управлінні з гарнітури - Пищати при зміні пісні подвійним натиском кнопки на гарнітурі. - Лише зовнішній вихід - Заборонити відтворення музики через гучномовець. - Призупиняти при від’єднанні - Призупиняє при від’єднанні навушників. + Гучність при сповіщеннях + Гучність відтворення: + Реплейґеїн + Примітка + Еквалайзер + Постійне перемішування Сповіщення - Режим сповіщення + Видимість сповіщення Дія сповіщення - Екран відтворення - Відкривати при запуску - Показувати екран відтворення при запуску - Режим відображення - Дія при жесті вверх - Дія при жесті вниз - Дія при натиску на обкладинку - Дія при утриманні на обкладинці - Екран бібліотеки - Стандартна дія - Стандартна дія списку - Струс акселерометра - Включити керування акселерометром - Активне лише при відтворенні музики. На деяких пристроях не працює при вимкненому екрані. - Дія при струсі - Поріг сили при струсі - Різні функції + Відкривати під час запуску + Дисплеєвей режим + Типова дія + Типова дія списку відтворення + Тема Вимкнути екран блокування - Не блокувати екран при активному плеєрі - Зупиняти при неактивності - Коли увімкнено, відтворення буде зупинено після певного періоду бездіяльності - Час простою - Віджет з подвійним натиском - ПОдвійний тап по віджеті 1х1 відкриє плеєр. Віджет чекає 400мс перед реагуванням на дію. - Використовувати ScrobbleDroid API - Відсилати до Last.FM через ScrobbleDroid або простим Scrobbler Last.FM - Емулювати звичайні події - Посилати події, які відсилає стандартний плеєр для роботи інших віджетів та ін. - Про програму - Порядок вкладок - Налаштуйте порядок та видимість тегів у бібліотеці - Скинути налаштування - Остання дія - Не відображати - Показувати під час відтворення (стандартно) - Завжди відображати - Відкрити бібліотеку (типово) - Показати мале спливаюче вікно - Перейти до наступної пісні - Інформація на обкладинці - Інформація під обкладинкою - Інформація зверху - Нічого не робити - Відкрити бібліотеку - Відтворення/пауза - Наступна пісня - Попередня пісня - Наступний альбом - Попередній альбом - Режим повтору - Випадкове відтворення - Видалити альбом з черги - Видалити виконавця з черги - Видалити жанр з черги - Перемкнути відображення елементів керування - - 1 пісня грає. - %d пісень відтворюється. - - - Одну пісню видалено з черги. - %d пісень видалено з черги. - - - 1 пісня додана до списку %2$s. - %1$d пісень додано до списку %2$s. - - - 1 пісню видалено. - %d пісень видалено. - - - 1 секунда - %d секунд - - - 1 хвилина - %d хвилин - - - 1 година - %d годин - - Перейти до черги + + Вибрати + + + diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/translatable.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/translatable.xml index fc122f73..47a77643 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/translatable.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/translatable.xml @@ -1,6 +1,8 @@ Vanilla Music + + 取消 在你的设备上找不到任何曲目。 未选择曲目。请从库中选择一些曲目或点此消息进入随机模式。 @@ -42,6 +44,10 @@ 重命名 保存为播放列表 添加到播放列表 + 添加至主屏幕... + 添加至... + 播放列表 + 主屏幕 添加到最爱 从最爱移除 最爱 @@ -55,6 +61,7 @@ 移除 如果播放序列;如果暫停播放 打开 + 家目录 + + %1$d 曲目从 %2$s 播放列表中移除 + + + %d 曲目已删除 + 删除 %s 失败。 “%s”已删除。 删除“%s”? 删除文件“%s”? 演出者 专辑 + 专辑艺术家 曲目 播放清单 风格 文件 + 演出者 + 专辑 + 风格 + 文件夹 + 文件名 + 文件大小 + 修改日期 + 拓展名 未知 全部播放 全部加入序列 全部曲目 + 详细信息 更多来自演出者 更多来自专辑 标题 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/translatable.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/translatable.xml index ada7a784..cb7b5780 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/translatable.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/translatable.xml @@ -201,6 +201,8 @@ 在媒體庫清單,捲動到目前播放的歌曲/專輯/演出者 在佇列中捲動來追蹤標題 當佇列中的歌曲更改時,捲動到目前正在播放的曲目 + 跳到在\'播放\'上已佇列的歌曲 + 如果要求的歌曲已經在佇列中,則跳到它替代更新佇列 從 Android 載入封面 查詢 Androids 內部的媒體資料庫,以用於專輯封面 從資料夾載入封面