Add Norwegian translation from Petter Sulwik
This commit is contained in:
parent
8e30ad605f
commit
557649d7e5
60
res/values-nb/arrays.xml
Normal file
60
res/values-nb/arrays.xml
Normal file
@ -0,0 +1,60 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!--
|
||||
Copyright (C) 2010, 2011 Christopher Eby <kreed@kreed.org>
|
||||
|
||||
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
|
||||
of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
|
||||
in the Software without restriction, including without limitation the rights
|
||||
to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
|
||||
copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
|
||||
furnished to do so, subject to the following conditions:
|
||||
|
||||
The above copyright notice and this permission notice shall be included in
|
||||
all copies or substantial portions of the Software.
|
||||
|
||||
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
|
||||
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
|
||||
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
|
||||
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
|
||||
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
|
||||
OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
|
||||
THE SOFTWARE.
|
||||
-->
|
||||
<resources>
|
||||
<string-array name="default_action_entries">
|
||||
<item>Spill</item>
|
||||
<item>Kø</item>
|
||||
<item>Siste Brukte Handling</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="notification_mode_entries">
|
||||
<item>Aldri Vis</item>
|
||||
<item>Vis Ved Avspilling</item>
|
||||
<item>Alltid Vis</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="notification_action_entries">
|
||||
<item>Åpne Hoved Aktivitet</item>
|
||||
<item>Åpne Mini Spiller</item>
|
||||
<item>Hopp Til Neste Låt</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="display_mode_entries">
|
||||
<item>Info i overlappende Boks (standard)</item>
|
||||
<item>Info Under Cover Bilde</item>
|
||||
<item>Info I Stadig Lag</item>
|
||||
<item>Info I Stadig Lag (Fullskjerm Cover)</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="swipe_action_entries">
|
||||
<item>Gjør Ingenting</item>
|
||||
<item>Åpne Bibliotek</item>
|
||||
<item>Spill/Pause</item>
|
||||
<item>Neste Låt</item>
|
||||
<item>Forrige Låt</item>
|
||||
<item>Ters Gjenta</item>
|
||||
<item>Ters Stokke</item>
|
||||
<item>Ters Tilfeldig</item>
|
||||
<item>Kø Aktuelle Album</item>
|
||||
<item>Kø Aktuelle Artist</item>
|
||||
<item>Kø Aktuelle Gjanger</item>
|
||||
<item>Tøm Kø</item>
|
||||
<item>Ters Medieknapper</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
</resources>
|
171
res/values-nb/strings.xml
Normal file
171
res/values-nb/strings.xml
Normal file
@ -0,0 +1,171 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!--
|
||||
Copyright (C) 2010, 2011 Christopher Eby <kreed@kreed.org>
|
||||
|
||||
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
|
||||
of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
|
||||
in the Software without restriction, including without limitation the rights
|
||||
to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
|
||||
copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
|
||||
furnished to do so, subject to the following conditions:
|
||||
|
||||
The above copyright notice and this permission notice shall be included in
|
||||
all copies or substantial portions of the Software.
|
||||
|
||||
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
|
||||
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
|
||||
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
|
||||
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
|
||||
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
|
||||
OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
|
||||
THE SOFTWARE.
|
||||
-->
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">Vanilla Music</string>
|
||||
|
||||
<!-- Playback Activity (main screen) -->
|
||||
<string name="no_songs">Ingen låter finnes på enheten.</string>
|
||||
<string name="empty_queue">Ingen låter valgt. Plukk noen fra biblioteket (søk tast) eller gå inn i tilfeldig-modus(i menyen).</string>
|
||||
<string name="settings">Instillinger</string>
|
||||
<string name="library">Bibliotek</string>
|
||||
<string name="display_mode">Visningsmodus</string>
|
||||
<string name="shuffle_enable">Aktiver Stokker</string>
|
||||
<string name="shuffle_disable">Deaktiver Stokker</string>
|
||||
<string name="shuffle_albums">Stokke Album</string>
|
||||
<string name="shuffle_songs_enabled">Låt stokker aktivert</string>
|
||||
<string name="shuffle_albums_enabled">Album stokker aktivert</string>
|
||||
<string name="shuffle_disabled">Stokker deaktivert</string>
|
||||
<string name="repeat_enable">Aktiver Gjenta</string>
|
||||
<string name="repeat_current">Gjenta låt</string>
|
||||
<string name="repeat_disable">Deaktiver Gjenta</string>
|
||||
<string name="repeat_enabling">Gjenta alle låter</string>
|
||||
<string name="repeat_current_enabling">Gjenta nåværende låt</string>
|
||||
<string name="repeat_disabling">Gjenta deaktivert</string>
|
||||
<string name="random_enable">Aktiver Tilfeldig</string>
|
||||
<string name="random_disable">Deaktiver Tilfeldig</string>
|
||||
<string name="random_enabling">Tilfeldig aktivert</string>
|
||||
<string name="random_disabling">Tilfeldig deaktivert</string>
|
||||
<string name="song_load_failed">Kunne ikke laste låt %s. Den kan være skadet eller mangler.</string>
|
||||
<string name="queue_cleared">Kø ryddet.</string>
|
||||
|
||||
<!-- Widgets -->
|
||||
<string name="starting">Oppstart...</string>
|
||||
|
||||
<!-- New Playlist Dialog -->
|
||||
<string name="choose_playlist_name">Velg Spilleliste Navn</string>
|
||||
<string name="create">Lage</string>
|
||||
<string name="overwrite">Overskriv</string>
|
||||
<string name="cancel">Avbryt</string>
|
||||
|
||||
<!-- Song Chooser -->
|
||||
<string name="enqueue">Kø</string>
|
||||
<string name="play">Spill</string>
|
||||
<string name="edit">Endre</string>
|
||||
<string name="rename">Gi nytt navn</string>
|
||||
<string name="add_to_playlist">Legg til spilleliste...</string>
|
||||
<string name="new_playlist">Ny Spilleliste...</string>
|
||||
<string name="expand">Utvid</string>
|
||||
<string name="delete">Slett</string>
|
||||
<string name="playback_view">Spilles Nå</string>
|
||||
<string name="search">Søk</string>
|
||||
|
||||
<plurals name="playing">
|
||||
<item quantity="one">1 låt spilles.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d låter spilles.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="enqueued">
|
||||
<item quantity="one">1 låt i køen.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d låter i køen.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="added_to_playlist">
|
||||
<item quantity="one">1 låt lagt til spilleliste %2$s.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d låter lagt til spilleliste %2$s.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="deleting">Sletter...</string>
|
||||
<string name="playlist_deleted">Spilleliste %s slettet.</string>
|
||||
<plurals name="deleted">
|
||||
<item quantity="one">1 låt slettet.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d låter slettet.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<string name="artists">Artister</string>
|
||||
<string name="albums">Album</string>
|
||||
<string name="songs">Låter</string>
|
||||
<string name="playlists">Spillelister</string>
|
||||
<string name="genres">Gjangre</string>
|
||||
|
||||
<string name="none">Ingen</string>
|
||||
<string name="unknown">Ukjent</string>
|
||||
<string name="title_by_artist">%1$s etter %2$s</string>
|
||||
<string name="play_all">Soill Alt</string>
|
||||
<string name="enqueue_all">Kø Alt</string>
|
||||
<string name="all_songs">Alle Låter</string>
|
||||
|
||||
<!-- Preferences -->
|
||||
<plurals name="seconds">
|
||||
<item quantity="one">01 sekund</item>
|
||||
<item quantity="other">%02d sekunder</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="minutes">
|
||||
<item quantity="one">01 minutt</item>
|
||||
<item quantity="other">%02d minutter</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="hours">
|
||||
<item quantity="one">01 time</item>
|
||||
<item quantity="other">%02d timer</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
|
||||
<string name="pref_output">Lydutgang</string>
|
||||
<string name="volume_title">Volum</string>
|
||||
<string name="volume_summary">Musill volum</string>
|
||||
<string name="media_button_title">Bruk Hodetelefon Knapper</string>
|
||||
<string name="media_button_summary">Ett tapp for spille / pause. Dobbeltapp for neste.</string>
|
||||
<string name="headset_only_title">Kun Ekstern Lydutgang</string>
|
||||
<string name="headset_only_summary">Kun spill musikk via en ekstern utgang (f.eks hodetelefoner, Blåtann)</string>
|
||||
<string name="headset_pause_title">Pause Når Frakoblet</string>
|
||||
<string name="headset_pause_summary">Pause når hodetelefonen er frakoblet.</string>
|
||||
<string name="headset_play_title">Spill Når Tilkoblet</string>
|
||||
<string name="headset_play_summary">Spill når hodetelefonen er tilkoblet. (Fungerer bare når tjenesten kjører.)</string>
|
||||
|
||||
<string name="pref_notifications">Varsler</string>
|
||||
<string name="notification_mode_title">Varselmodus</string>
|
||||
<string name="notification_mode_summary">Når skal varsler vises</string>
|
||||
<string name="notification_action_title">Varsel Handling</string>
|
||||
<string name="notification_action_summary">Hva skjer når varselet er trykket</string>
|
||||
<string name="notification_invert_color_title">Inverter Varsling Farge</string>
|
||||
<string name="notification_invert_color_summary">Bruk hvit tekst i stedet for svart tekst</string>
|
||||
|
||||
<string name="pref_playback_view">Avspill Visning</string>
|
||||
<string name="display_mode_title">Visningsmodus</string>
|
||||
<string name="display_mode_summary">Utseendet og plasseringen av låten bilde og info.</string>
|
||||
<string name="swipe_up_action_title">Sveip Opp Handling</string>
|
||||
<string name="swipe_up_action_summary">Hva skjer når en sveip opp gest er utført</string>
|
||||
<string name="swipe_down_action_title">Sveip Ned Handling</string>
|
||||
<string name="swipe_down_action_summary">Hva skjer når en sveip ned gest er utført</string>
|
||||
<string name="cover_press_action_title">Cover Tapp Handling</string>
|
||||
<string name="cover_press_action_summary">Hva skjer når coveret er tappet på</string>
|
||||
<string name="cover_longpress_action_title">Lang Cover Trykk Handling</string>
|
||||
<string name="cover_longpress_action_summary">Hva skjer når coveret er lenge trykket på</string>
|
||||
<string name="disable_cover_art_title">Deaktiver Cover bilde</string>
|
||||
<string name="disable_cover_art_summary">Ikke vis cover bilde noen steder i programmet</string>
|
||||
|
||||
<string name="pref_song_selector">Bibliotek Visning</string>
|
||||
<string name="selector_on_startup_title">Åpne ved oppstart</string>
|
||||
<string name="selector_on_startup_summary">Åpne bibliotek ved oppstart</string>
|
||||
<string name="controls_in_selector_title">Medieknapper i Bibliotek</string>
|
||||
<string name="controls_in_selector_summary">Vis låten som spilles og mediekontrollene i biblioteket</string>
|
||||
<string name="default_action_title">Standard Handling</string>
|
||||
<string name="default_action_summary">Hva skjer når et element blir tappet på</string>
|
||||
|
||||
<string name="pref_misc">Diverse Egenskaper</string>
|
||||
<string name="use_idle_timeout_title">Aktiver Tomgang</string>
|
||||
<string name="use_idle_timeout_summary">Når aktiv, blir avspillingen stoppet etter en gitt periode med inaktivitet</string>
|
||||
<string name="idle_timeout_title">Tomgang</string>
|
||||
<string name="idle_timeout_summary">Mengde tid som må passere før det blir tomgang</string>
|
||||
<string name="double_tap_title">Dobbeltapp Widget</string>
|
||||
<string name="double_tap_summary">Dobbeltapping på 1x1 widget vil åpne spilleren. Forvent en 400ms forsinkelse før widgeten reagerer på handlingen.</string>
|
||||
<string name="scrobble_title">Bruk ScrobbleDroid API</string>
|
||||
<string name="scrobble_summary">Scrobble til Last.FM via ScrobbleDroid eller Simple Last.FM Scrobbler</string>
|
||||
<string name="stock_broadcast_title">Emuler Innebygd Sendinger</string>
|
||||
<string name="stock_broadcast_summary">Send sendinger som emulerer den innebygde spilleren til å fungere med tredjeparts låseskjermer, widgets, etc.</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user