update translations
This commit is contained in:
parent
3c58f77bdd
commit
adc0cedf44
@ -1,10 +1,11 @@
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">Vanilla Music</string>
|
||||
<string name="app_name">Vanilla Musik</string>
|
||||
<string name="ok">O.k.</string>
|
||||
<string name="cancel">Annullere</string>
|
||||
<!--Playback Activity (main screen)-->
|
||||
<string name="no_songs">Ingen numre fundet på enhed.</string>
|
||||
<string name="empty_queue">Ingen numre valgt. Vælge nogle fra biblioteket eller gå i tilfældig tilstand ved at klikke på denne besked.</string>
|
||||
<string name="settings">Opsætning</string>
|
||||
<string name="no_shuffle">Ingen blanding</string>
|
||||
<string name="shuffle_songs">Blande numre</string>
|
||||
@ -156,6 +157,8 @@
|
||||
<string name="headset_pause_title">Pause når ikke tilsluttet</string>
|
||||
<string name="headset_pause_summary">Pause når hovedtelefoner ikke er tilsluttet.</string>
|
||||
<string name="headset_launch_title">Afspille når tilsluttet</string>
|
||||
<string name="headset_launch_summary">Afspille når hovedtelefoner er tilsluttet.. (Kræver \'Opdage hovedtelefon\' program er installeret.)</string>
|
||||
<string name="headset_launch_app_missing">Disse funktioner kræver, at programmet \'Opdage hovedtelon\' er installeret.\nÅbne butik for at at installere programmet?</string>
|
||||
<string name="replaygain">Genspilning forstærkning</string>
|
||||
<string name="replaygain_summary">Indstille håndtering af genspilning forstærkning information</string>
|
||||
<string name="replaygain_track_title">Aktivere pr. nummer genspilning forstærkning</string>
|
||||
@ -166,7 +169,9 @@
|
||||
<string name="replaygain_untagged_debump_title">Numre uden genspilning forstærkning mærke</string>
|
||||
<string name="replaygain_untagged_debump_summary">Formindske lydstyrke med</string>
|
||||
<string name="replaygain_preamp_note_title">Bemærk</string>
|
||||
<string name="replaygain_preamp_note_content">Android tillader ikke Vanilla Music at hæve lydstyrken til >100%. Indstille forforstærker for høj kan forårsage problemer hvis der lyttes til \'stille\' musik. \n\nAnbefalede værdier er:\n-> -3dB for stille/klassisk musik\n-> +3dB for efter-2000 optagelser</string>
|
||||
<string name="readahead">Aktivere indlæse forud</string>
|
||||
<string name="readahead_summary">Indlæs forud nuværende afpillede nummer. Denne indstilling kan løse \'lyd udfald\' problemer. (forårsaget af langsomt SD kort)</string>
|
||||
<string name="equalizer">Equalizer</string>
|
||||
<string name="cycle_continuous_shuffling">Blande løbende</string>
|
||||
<string name="cycle_continuous_shuffling_summary">\'Blande tilstand\' vil afspille numre i helt tilfældig rækkefølge </string>
|
||||
@ -174,6 +179,7 @@
|
||||
<string name="notification_visibility_title">Påmindelse synlighed</string>
|
||||
<string name="notification_action_title">Påmindelse handling</string>
|
||||
<string name="notification_nag">Meget uddybende påmindelse</string>
|
||||
<string name="notification_nag_summary">Annoncer numre ændringer ved hjælp af en \'Heads-Up påmindelse\'</string>
|
||||
<string name="playback_screen">Afspille skærm</string>
|
||||
<string name="playback_on_startup_title">Åbne ved opstart</string>
|
||||
<string name="playback_on_startup_summary">Åbne afspilning visning ved opstart</string>
|
||||
@ -185,26 +191,42 @@
|
||||
<string name="library_screen">Bibliotek skærm</string>
|
||||
<string name="default_action_title">Standard handling</string>
|
||||
<string name="default_playlist_action_title">Standard spilliste handling</string>
|
||||
<string name="accelerometer_shake">Accelerationsmåler rystelse</string>
|
||||
<string name="enable_shake_title">Aktivere accelerationsmåler rystelse</string>
|
||||
<string name="enable_shake_summary">Kun aktiv når musik afspilles. Virker ikke når skærmen er slukket på nogle enheder.</string>
|
||||
<string name="shake_action_title">Ryste handling</string>
|
||||
<string name="shake_threshold_title">Ryste kraft grænseværdi</string>
|
||||
<string name="misc_features">Diverse egenskaber</string>
|
||||
<string name="theme">Tema</string>
|
||||
<string name="disable_lockscreen_title">Deaktivere låseskærm</string>
|
||||
<string name="disable_lockscreen_summary">Forhindre låseskærm i at aktivere når den er på biblioteket eller afspilning skærm</string>
|
||||
<string name="keep_screen_on_title">Hold skærm tændt</string>
|
||||
<string name="keep_screen_on_summary">Hold skærm (og enhed) vågen når Vanilla Music er synlig</string>
|
||||
<string name="use_idle_timeout_title">Aktivere tomgang tidsudløb</string>
|
||||
<string name="use_idle_timeout_summary">Når aktiv, afspilning vil stoppe efter given periode af inaktivitet</string>
|
||||
<string name="idle_timeout_title">Tomgangs tidsudløb</string>
|
||||
<string name="enable_scroll_to_song_title">Rulle til nummer titel</string>
|
||||
<string name="enable_scroll_to_song_summary">Rul til nuværende afpillet nummer/album/kunstner i bibliotek lister</string>
|
||||
<string name="queue_enable_scroll_to_song_title">Rulle til nummer titel i kø</string>
|
||||
<string name="queue_enable_scroll_to_song_summary">Rulle til aktuelt afpillende nummer i køen når sang ændres</string>
|
||||
<string name="jump_to_enqueued_on_play_title">Hop til i kø sat sang ved \'Afspil\'</string>
|
||||
<string name="jump_to_enqueued_on_play_summary">Hvis den ønskede sang er i køen, hop til den i stedet for at tømme køen</string>
|
||||
<string name="coverloader_android_title">Indlæse illustration fra Android</string>
|
||||
<string name="coverloader_android_summary">Anmod Androids interne medie database for album illustration</string>
|
||||
<string name="coverloader_vanilla_title">Indlæse illustration fra mappe</string>
|
||||
<string name="coverloader_vanilla_summary">Søge efter billede filer navngivet cover.jpg, album.jpg eller artwork.jpg og vis dem som album omslag</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_title">Indlæe illustration fra skjult mappe</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_summary">Forsøge at indlæse illustrationer fra \'/sdcard/Music/.vanilla/ARTIST/ALBUM.jpg\'</string>
|
||||
<string name="coverloader_inline_title">Indlæse illustration fra fil mærker</string>
|
||||
<string name="coverloader_inline_summary">Prøv at indlæse indlejret illustration fra fil mærker</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_title">Vise illustration på låseskærm</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_summary">Vis illustration for nuværende afpillede nummer på låseskærmen</string>
|
||||
<string name="double_tap_title">Dobbelt tryk dims</string>
|
||||
<string name="double_tap_summary">Dobbelt-klik på 1x1 kontrol vil åbne afspilleren. Forvent 400ms forsinkelse før kontrollen reagerer på handlinger.</string>
|
||||
<string name="scrobble_title">Brug Scrobble Droid API</string>
|
||||
<string name="scrobble_summary">Scrobble til Last.fm gennem Scrobble Droid eller Simple Last.fm Scrobbler</string>
|
||||
<string name="stock_broadcast_title">Efterligne lageret udsendelser </string>
|
||||
<string name="stock_broadcast_summary">Send udsendelser efterlignende dem sendt af standard musik afspilleren for at kunne samarbejde med 3. parts låseskærm, kontroller etc.</string>
|
||||
<string name="help">Hjælp</string>
|
||||
<string name="about">Om</string>
|
||||
<string name="tabs">Faneblad sortering</string>
|
||||
@ -271,10 +293,13 @@
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_title">Synkronisere mappe</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_summary">Mappe for afspille liste synkronisering</string>
|
||||
<string name="playlist_export_relative_paths_title">Eksportere med relative stier</string>
|
||||
<string name="playlist_export_relative_paths_summary">Refenrece fil stier i forhold til afspilningsliste</string>
|
||||
<string name="permission_request_summary">Vanilla Music behøver læse tilladelse for at vise musik bibliotek</string>
|
||||
<string name="reverse_sort">Omvendt sortering</string>
|
||||
<string name="share">Dele...</string>
|
||||
<string name="share_failed">Fildeling mislykket</string>
|
||||
<string name="sendto">Sende til...</string>
|
||||
<string name="no_receiving_apps">Ingen modtagende programmer fundet for denne medie type!</string>
|
||||
<string name="duration">Længde</string>
|
||||
<string name="dump_database">Dumpe database</string>
|
||||
<string name="dump_database_result">Database dumpet til \'%s\'</string>
|
||||
@ -295,6 +320,7 @@
|
||||
<string name="media_library_scan_running">Skanner medie bibliotek…</string>
|
||||
<string name="media_scan_preferences">Skanne indstillinger</string>
|
||||
<string name="media_scan_preferences_change_title">Skanne indstillinger ændret</string>
|
||||
<string name="media_scan_preferences_change_message">Ændring af denne indstilling vil starte en fuld skanning af biblioteket. Fortsætte?</string>
|
||||
<!--Folder selector-->
|
||||
<string name="hint_long_press_to_modify_folder">Lang tryk for at redigere mappe indstillinger</string>
|
||||
<string name="folder_include">Inkludere</string>
|
||||
|
@ -1,20 +1,30 @@
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">وانیلا موزیک</string>
|
||||
<string name="ok">بسیار خوب</string>
|
||||
<string name="cancel">کنسل</string>
|
||||
<!--Playback Activity (main screen)-->
|
||||
<string name="no_songs">آهنگی بر روی دستگاه شما پیدا تشد.</string>
|
||||
<string name="empty_queue">موسیقی انتخاب نشده است. تعدادی موسیقی از کتابخانه انتخاب کنید یا با لمس کردن این پیام وارد حالت تصادفی شوید.</string>
|
||||
<string name="settings">تنظیمات</string>
|
||||
<string name="no_shuffle">بدون تصادفی</string>
|
||||
<string name="shuffle_songs">آهنگ های تصادفی</string>
|
||||
<string name="shuffle_songs_continuously">آهنگ ها را بصورت مداوم تصادفی پخش کن</string>
|
||||
<string name="shuffle_albums">تصادفیسازی آلبومها</string>
|
||||
<string name="no_repeat">بدون تکرار</string>
|
||||
<string name="repeat">تکرار</string>
|
||||
<string name="repeat_current_song">تکرار آهنگ در حال پخش</string>
|
||||
<string name="stop_current_song">بعد آهنگ در حال پخش، متوقف کن</string>
|
||||
<string name="random">تصادفی</string>
|
||||
<string name="random_enabling">فعال کردن حالت تصادفی</string>
|
||||
<string name="song_load_failed">پخش آهنگ %s ناموفق بود. شاید فایل خراب شده یا وجود ندارد.</string>
|
||||
<string name="queue_cleared">صف خالی شد.</string>
|
||||
<string name="cover_art">جلد آلبوم</string>
|
||||
<string name="close_notification">بستن اعلان</string>
|
||||
<string name="_genre">ژانر</string>
|
||||
<string name="_track">اثر</string>
|
||||
<string name="_composer">آهنگساز</string>
|
||||
<string name="_path">مسیر</string>
|
||||
<string name="_format">فرمت</string>
|
||||
<string name="_title">عنوان</string>
|
||||
<string name="_artist">هنرمند</string>
|
||||
@ -34,11 +44,16 @@
|
||||
<string name="rename">تغییر نام</string>
|
||||
<string name="save_as_playlist">ذخیره لیست پخش...</string>
|
||||
<string name="add_to_playlist">اضافه به لیست پخش...</string>
|
||||
<string name="add_to_homescreen">افزودن به صفحه اصلی...</string>
|
||||
<string name="add_to">افزودن به...</string>
|
||||
<string name="playlist">لیست در حال اجرا</string>
|
||||
<string name="homescreen">صفحه اصلی</string>
|
||||
<string name="add_to_favorites">اضافه به علاقهمندیها</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorites">حذف از علاقهمندیها</string>
|
||||
<string name="playlist_favorites">علاقهمندیها</string>
|
||||
<string name="new_playlist">لیست پخش جدید...</string>
|
||||
<string name="expand">بسط دادن</string>
|
||||
<string name="expand_or_play_all">باز کردن یا پخش همه</string>
|
||||
<string name="delete">حذف</string>
|
||||
<string name="playback_view">در حال پخش</string>
|
||||
<string name="sort_by">مرتبسازی بر اساس</string>
|
||||
@ -47,6 +62,8 @@
|
||||
<string name="remove">حذف</string>
|
||||
<string name="play_or_enqueue">اضافه به صف اگر در حال پخش، در غیر این صورت شروع به پخش</string>
|
||||
<string name="open">بازکردن</string>
|
||||
<string name="go_home">دایرکتوری اصلی</string>
|
||||
<string name="jumping_to_song">آهنگ به درستی در صف است، در حال پریدن...</string>
|
||||
<!--As a developer, you should always supply "one" and "other"
|
||||
strings. Your translators will know which strings are actually
|
||||
needed for their language. Always include %d in "one" because
|
||||
@ -56,30 +73,77 @@
|
||||
Translators should use http://unicode.org/reports/tr35/tr35-numbers.html#Language_Plural_Rules and
|
||||
http://www.unicode.org/cldr/charts/latest/supplemental/language_plural_rules.html, Type cardinal,
|
||||
to see which categories apply to integer numbers in their languages-->
|
||||
<plurals name="playing">
|
||||
<item quantity="one">%dموسیقی در حال پخش است.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d موسیقی در حال پخش است.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="enqueued">
|
||||
<item quantity="one">%d موسیقی به لیست اضافه شده است.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d موسیقی به لیست اضافه شده است.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="added_to_playlist">
|
||||
<item quantity="one">%1$d موسیقی به لیست پخش %2$s افزوده شده است.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d موسیقی به لیست پخش %2$s افزوده شده است.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_playlist">
|
||||
<item quantity="one">%1$d موسیقی از لیست پخش %2$s حذف شد.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d موسیقی از لیست پخش %2$s حذف شد.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="deleted">
|
||||
<item quantity="one">%d موسیقی حذف شد.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d موسیقی حذف شد.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="delete_file_failed">حذف %s ناموفق بود.</string>
|
||||
<string name="deleted_item">\'%s\' حذف شد.</string>
|
||||
<string name="delete_item">\'%s\' پاک شود؟</string>
|
||||
<string name="delete_file">فایل \'%s\' پاک شود؟</string>
|
||||
<string name="artists">هنرمندان</string>
|
||||
<string name="albums">آلبومها</string>
|
||||
<string name="albumartists">آلبوم خوانندگان</string>
|
||||
<string name="composers">آهنگسازان</string>
|
||||
<string name="songs">موسیقی ها</string>
|
||||
<string name="playlists">لیستهای پخش</string>
|
||||
<string name="genres">ژانرها</string>
|
||||
<string name="files">فایلها</string>
|
||||
<string name="artist">خواننده</string>
|
||||
<string name="album">آلبوم</string>
|
||||
<string name="genre">ژانر</string>
|
||||
<string name="folder">پوشه</string>
|
||||
<string name="filename">نام فایل</string>
|
||||
<string name="file_size">حجم فایل</string>
|
||||
<string name="file_time">زمان اصلاح</string>
|
||||
<string name="extension">افزونه</string>
|
||||
<string name="unknown">ناشناخته</string>
|
||||
<string name="play_all">پخش همه</string>
|
||||
<string name="enqueue_all">اضافهکردن همه به صف</string>
|
||||
<string name="all_songs">همه موسیقی ها</string>
|
||||
<string name="details">جزییات</string>
|
||||
<string name="more_from_artist">آهنگهای بیشتر از این هنرمند</string>
|
||||
<string name="more_from_album">آهنگهای بیشتر از این آلبوم</string>
|
||||
<string name="title">عنوان</string>
|
||||
<string name="number_of_tracks">تعداد ترکها</string>
|
||||
<string name="year">آهنگ</string>
|
||||
<string name="date_added">تاریخ اضافهشدن</string>
|
||||
<string name="artist_album">هنرمند، آلبوم</string>
|
||||
<string name="artist_year_album">خواننده، سال، آلبوم</string>
|
||||
<string name="artist_album_track">هنرمند، آلبوم، شماره ترک</string>
|
||||
<string name="artist_album_title">هنرمند، آلبوم، عنوان</string>
|
||||
<string name="artist_year">هنرمند، سال</string>
|
||||
<string name="album_track">آلبوم، شماره ترک</string>
|
||||
<string name="song_playcount">تعداد پخش</string>
|
||||
<!--Preferences-->
|
||||
<plurals name="seconds">
|
||||
<item quantity="one">%d ثانیه</item>
|
||||
<item quantity="other">%d ثانیه ها</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="minutes">
|
||||
<item quantity="one">%d دقیقه ها</item>
|
||||
<item quantity="other">%d دقیقه</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="hours">
|
||||
<item quantity="one">%d ساعت</item>
|
||||
<item quantity="other">%d ساعت ها</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="audio">صدا</string>
|
||||
<string name="volume_during_ducking_title">حجم صدا در زمان اعلان ها</string>
|
||||
<string name="volume_during_ducking_summary">میزان صدای پخش:</string>
|
||||
@ -89,9 +153,17 @@
|
||||
<string name="media_button_beep_title">بوق کنترل هدست</string>
|
||||
<string name="media_button_beep_summary">اجرای صدای بوق هنگامی که از یک آهنگ با دوبار کلیک بر روی کنترک هدست رد می شود</string>
|
||||
<string name="headset_only_title">فقط خروجی های جانبی</string>
|
||||
<string name="headset_only_summary">مانع از پخش موسیقی از طریق بلندگوهای داخلی می شود.</string>
|
||||
<string name="headset_pause_title">هنگامی که جدا می شود پخش متوقف گردد</string>
|
||||
<string name="headset_pause_summary">هنگامی که هدفون جدا می شود پخش متوقف گردد.</string>
|
||||
<string name="headset_launch_title">هنگامی که متصل می شود پخش گردد</string>
|
||||
<string name="headset_launch_summary">هنگام وصل شدن هدفون موسیقی پخش شود. (نیاز به نصب برنامه ردیاب هدفون دارد.)</string>
|
||||
<string name="headset_launch_app_missing">این ویژگی نیاز به نصب برنامه \"آشکارساز هدفون\" دارد. \n آیا می خواهید فروشگاه برنام ها را برای نصب برنامه باز کنید؟</string>
|
||||
<string name="replaygain">پخش مجدد</string>
|
||||
<string name="replaygain_summary">اطلاعات پخش مجدد را پیکربندی کنید</string>
|
||||
<string name="replaygain_track_title">فعال کردن پخش مجدد برای هر موسیقی</string>
|
||||
<string name="replaygain_track_summary">همه موسیقی ها را با صدای بلند اجرا کند</string>
|
||||
<string name="replaygain_album_title">فعال کردن پخش مجدد آلبوم</string>
|
||||
<string name="replaygain_preamp_note_title">یادداشت</string>
|
||||
<string name="equalizer">اکولایزر</string>
|
||||
<string name="cycle_continuous_shuffling">تصادفی متوالی</string>
|
||||
|
@ -11,11 +11,11 @@
|
||||
<string name="shuffle_songs">Morceaux en mode aléatoire</string>
|
||||
<string name="shuffle_songs_continuously">Morceaux toujours en mode aléatoire</string>
|
||||
<string name="shuffle_albums">Albums en mode aléatoire</string>
|
||||
<string name="no_repeat">Désactiver la répétition</string>
|
||||
<string name="repeat">Répéter</string>
|
||||
<string name="no_repeat">Ne pas répéter la queue</string>
|
||||
<string name="repeat">Répéter la queue</string>
|
||||
<string name="repeat_current_song">Répéter le morceau en cours</string>
|
||||
<string name="stop_current_song">Arrêt après le morceau en cours</string>
|
||||
<string name="random">Aléatoire</string>
|
||||
<string name="random">Lire un morceau de l\'appareil au hasard</string>
|
||||
<string name="random_enabling">Aléatoire activé</string>
|
||||
<string name="song_load_failed">Échec lors du chargement du morceau %s. Le fichier est peut être corrompu ou manquant.</string>
|
||||
<string name="queue_cleared">File d\'attente effacée</string>
|
||||
@ -209,8 +209,8 @@
|
||||
<string name="enable_scroll_to_song_summary">Défile jusqu\'au morceau/album/artiste en cours de lecture dans l\'écran de la bibliothèque</string>
|
||||
<string name="queue_enable_scroll_to_song_title">Défiler jusqu\'au titre du morceau dans la file d\'attente</string>
|
||||
<string name="queue_enable_scroll_to_song_summary">Défile jusqu\'au morceau en cours de lecture dans la file d\'attente à chaque changement de piste. </string>
|
||||
<string name="jump_to_enqueued_on_play_title">Passer à la chanson mise en file d\'attente en appuyant sur « Lire »</string>
|
||||
<string name="jump_to_enqueued_on_play_summary">Si la chanson demandée est déjà dans la liste, passer directement à elle au lieu de vider la liste</string>
|
||||
<string name="jump_to_enqueued_on_play_title">Passer au morceau en file d\'attente en appuyant sur \"Lire\"</string>
|
||||
<string name="jump_to_enqueued_on_play_summary">Si le morceau demandé est déjà dans la liste, passer directement à celui-ci au lieu de vider la liste</string>
|
||||
<string name="coverloader_android_title">Charger les illustrations depuis Android</string>
|
||||
<string name="coverloader_android_summary">Interroge la base de données \'media\' interne d\'Android pour les illustrations</string>
|
||||
<string name="coverloader_vanilla_title">Charger l\'illustration depuis le répertoire</string>
|
||||
@ -261,7 +261,7 @@
|
||||
<string name="empty_the_queue">Vider la file d\'attente</string>
|
||||
<string name="show_queue">Afficher la file d\'attente</string>
|
||||
<string name="hide_queue">Masquer la file d\'attente</string>
|
||||
<string name="dequeue_rest">Enlever le reste de la file d\'attente</string>
|
||||
<string name="dequeue_rest">Vider la suite de la file d\'attente</string>
|
||||
<string name="toggle_controls">Afficher/cacher les contrôles</string>
|
||||
<string name="seek_10s_backward">Aller 10 secondes en arrière</string>
|
||||
<string name="seek_10s_forward">Aller 10 secondes en avant</string>
|
||||
|
@ -44,6 +44,7 @@
|
||||
<string name="rename">Ganti nama</string>
|
||||
<string name="save_as_playlist">Simpan daftar putar </string>
|
||||
<string name="add_to_playlist">Tambahkan ke daftar putar</string>
|
||||
<string name="add_to_homescreen">Tambahkan ke layar beranda…</string>
|
||||
<string name="add_to">Tambahkan ke...</string>
|
||||
<string name="playlist">Daftar putar</string>
|
||||
<string name="homescreen">Tampilan layar</string>
|
||||
@ -52,6 +53,7 @@
|
||||
<string name="playlist_favorites">Kesukaan</string>
|
||||
<string name="new_playlist">Daftar putar baru</string>
|
||||
<string name="expand">Tampilkan</string>
|
||||
<string name="expand_or_play_all">Buka atau putar semua</string>
|
||||
<string name="delete">Hapus</string>
|
||||
<string name="playback_view">Sedang diputar</string>
|
||||
<string name="sort_by">Urut berdasarkan</string>
|
||||
@ -80,6 +82,12 @@
|
||||
<plurals name="added_to_playlist">
|
||||
<item quantity="other">%1$d lagu ditambahkan ke daftar putar %2$s.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_playlist">
|
||||
<item quantity="other">%1$d lagu dibuang dari daftar putar %2$s.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="deleted">
|
||||
<item quantity="other">%d lagu dihapus.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="delete_file_failed">Gagal menghapus %s.</string>
|
||||
<string name="deleted_item">\'%s\' terhapus.</string>
|
||||
<string name="delete_item">Hapus \'%s\'?</string>
|
||||
@ -104,6 +112,7 @@
|
||||
<string name="play_all">Mainkan semua</string>
|
||||
<string name="enqueue_all">Antrekan semua</string>
|
||||
<string name="all_songs">Seluruh lagu</string>
|
||||
<string name="details">Detail</string>
|
||||
<string name="more_from_artist">Selanjutnya dari artis</string>
|
||||
<string name="more_from_album">selanjutnya dari album</string>
|
||||
<string name="title">Judul</string>
|
||||
@ -147,6 +156,7 @@
|
||||
<string name="replaygain_track_title">Aktifkan Penyeimbang Suara tiap lagu</string>
|
||||
<string name="replaygain_track_summary">Putar semua lagu dengan keras suara sama</string>
|
||||
<string name="replaygain_album_title">Aktifkan Penyeimbang Suara album</string>
|
||||
<string name="replaygain_album_summary">Pertahankan dinamik album</string>
|
||||
<string name="replaygain_bump_title">Prapenguatan Penyeimbang Suara</string>
|
||||
<string name="replaygain_untagged_debump_title">Lagu tanpa penanda Penyeimbang Suara</string>
|
||||
<string name="replaygain_untagged_debump_summary">Kurangi suara </string>
|
||||
@ -156,11 +166,20 @@
|
||||
<string name="cycle_continuous_shuffling">Secara acak</string>
|
||||
<string name="cycle_continuous_shuffling_summary">Modus Acak akan memainkan lagu dengan urutan acak</string>
|
||||
<string name="notifications">Pemberitahuan</string>
|
||||
<string name="notification_visibility_title">Visibilitas notifikasi</string>
|
||||
<string name="notification_action_title">Aksi pemberitahuan</string>
|
||||
<string name="notification_nag_summary">Umumkan perubahan lagu menggunakan Pemberitahuan Mendongak</string>
|
||||
<string name="playback_screen">Layar pemutaran</string>
|
||||
<string name="playback_on_startup_title">Buka waktu startup</string>
|
||||
<string name="playback_on_startup_summary">Buka tampilan pemutaran saat memulai</string>
|
||||
<string name="display_mode_title">Mode tampilan</string>
|
||||
<string name="swipe_up_action_title">Aksi gesek keatas</string>
|
||||
<string name="swipe_down_action_title">Tindakan geser ke bawah</string>
|
||||
<string name="cover_press_action_title">Tindakan ketuk pada kover</string>
|
||||
<string name="cover_longpress_action_title">Tindakan sentuh lama pada kover</string>
|
||||
<string name="library_screen">Layar pustaka</string>
|
||||
<string name="default_action_title">Tindakan default</string>
|
||||
<string name="default_playlist_action_title">Tindakan daftar putar default</string>
|
||||
<string name="enable_shake_summary">Hanya saat musik dimainkan. Tidak dapat bekerja saat layar mati dalam beberapa perangkat.</string>
|
||||
<string name="misc_features">Fitur tambahan</string>
|
||||
<string name="theme">Tema</string>
|
||||
|
@ -7,11 +7,11 @@
|
||||
<string name="no_songs">Inga låtar hittade på enheten.</string>
|
||||
<string name="empty_queue">Inga låtar valda. Välj några från biblioteket eller ange slumpmässigt läge genom att trycka på det här meddelandet.</string>
|
||||
<string name="settings">Inställningar</string>
|
||||
<string name="no_shuffle">Ingen blandning</string>
|
||||
<string name="no_shuffle">Blanda inte</string>
|
||||
<string name="shuffle_songs">Blanda låtar</string>
|
||||
<string name="shuffle_songs_continuously">Blanda låtar kontinuerligt</string>
|
||||
<string name="shuffle_albums">Blanda album</string>
|
||||
<string name="no_repeat">Ingen upprepning</string>
|
||||
<string name="no_repeat">Upprepa inte</string>
|
||||
<string name="repeat">Upprepa</string>
|
||||
<string name="repeat_current_song">Upprepa aktuell låt</string>
|
||||
<string name="stop_current_song">Stoppa efter aktuell låt</string>
|
||||
@ -62,7 +62,7 @@
|
||||
<string name="remove">Ta bort</string>
|
||||
<string name="play_or_enqueue">Placera i kö om spelas; Spela om pausad</string>
|
||||
<string name="open">Öppna</string>
|
||||
<string name="go_home">Hemkatalog</string>
|
||||
<string name="go_home">Hemmapp</string>
|
||||
<string name="jumping_to_song">Låten är redan i kö, hoppar…</string>
|
||||
<!--As a developer, you should always supply "one" and "other"
|
||||
strings. Your translators will know which strings are actually
|
||||
@ -74,8 +74,8 @@
|
||||
http://www.unicode.org/cldr/charts/latest/supplemental/language_plural_rules.html, Type cardinal,
|
||||
to see which categories apply to integer numbers in their languages-->
|
||||
<plurals name="playing">
|
||||
<item quantity="one">%d låt som spelas.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d låtar som spelas.</item>
|
||||
<item quantity="one">%d låt spelas.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d låtar spelas.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="enqueued">
|
||||
<item quantity="one">%d låtar i kön.</item>
|
||||
@ -97,7 +97,7 @@
|
||||
<string name="deleted_item">\"%s\" borttagen.</string>
|
||||
<string name="delete_item">Ta bort \"%s\"?</string>
|
||||
<string name="delete_file">Ta bort filen \"%s\"?</string>
|
||||
<string name="artists">Artists</string>
|
||||
<string name="artists">Artister</string>
|
||||
<string name="albums">Album</string>
|
||||
<string name="albumartists">Albumartister</string>
|
||||
<string name="composers">Kompositörer</string>
|
||||
@ -191,8 +191,8 @@
|
||||
<string name="library_screen">Biblioteksskärm</string>
|
||||
<string name="default_action_title">Standardåtgärd</string>
|
||||
<string name="default_playlist_action_title">Standardåtgärd för spellista</string>
|
||||
<string name="accelerometer_shake">Accelerometer skaka</string>
|
||||
<string name="enable_shake_title">Aktivera accelerometer skaka</string>
|
||||
<string name="accelerometer_shake">Skakaccelerometer</string>
|
||||
<string name="enable_shake_title">Aktivera skakaccelerometer</string>
|
||||
<string name="enable_shake_summary">Endast aktiv när musik spelas. Fungerar inte när skärmen är avstängd på vissa enheter.</string>
|
||||
<string name="shake_action_title">Årgärd vid skakning</string>
|
||||
<string name="shake_threshold_title">Tröskelvärde för skakkraft</string>
|
||||
@ -212,7 +212,7 @@
|
||||
<string name="jump_to_enqueued_on_play_title">Hoppa till köad låt på \"Spela\"</string>
|
||||
<string name="jump_to_enqueued_on_play_summary">Om den önskade låten redan finns i kön, hoppa till den istället för att ta bort kön</string>
|
||||
<string name="coverloader_android_title">Läs in omslag från Android</string>
|
||||
<string name="coverloader_android_summary">Fråga Androids interna mediedatabas för albumomslag</string>
|
||||
<string name="coverloader_android_summary">Fråga Androids interna mediedatabas om albumomslag</string>
|
||||
<string name="coverloader_vanilla_title">Läs in omslag från mapp</string>
|
||||
<string name="coverloader_vanilla_summary">Sök efter bildfiler som heter cover.jpg, album.jpg eller artwork.jpg och visa dem som skivomslag</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_title">Läs in omslag från dold mapp</string>
|
||||
@ -220,7 +220,7 @@
|
||||
<string name="coverloader_inline_title">Läs in omslag från filtaggar</string>
|
||||
<string name="coverloader_inline_summary">Försök att läsa in inbäddade konstverk från filtaggar</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_title">Visa omslaget på låsskärmen</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_summary">Visa omslaget av den låt som spelas på låsskärmen</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_summary">Visa omslaget av låten som spelas på låsskärmen</string>
|
||||
<string name="double_tap_title">Dubbeltryck på gränssnittskomponenten</string>
|
||||
<string name="double_tap_summary">Dubbeltryck på 1x1-gränssnittskomponenten öppnar spelaren. Ådrar sig en 400ms fördröjning innan gränssnittskomponenten svarar på åtgärder.</string>
|
||||
<string name="scrobble_title">Använd Scrobble Droid API</string>
|
||||
@ -276,8 +276,8 @@
|
||||
<string name="minute_hint">MM</string>
|
||||
<string name="second_hint">SS</string>
|
||||
<string name="error_invalid_position">Ogiltig position</string>
|
||||
<string name="filebrowser_start">Filhanterarens hemkatalog</string>
|
||||
<string name="customize_filebrowser_start">Filhanteraren startar i den här katalogen</string>
|
||||
<string name="filebrowser_start">Filhanterarens hemmapp</string>
|
||||
<string name="customize_filebrowser_start">Filhanteraren startar i den här mappen</string>
|
||||
<string name="select">Välj</string>
|
||||
<string name="save">Spara</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_title">Automatiskt skapande av spellistor</string>
|
||||
|
@ -44,6 +44,10 @@
|
||||
<string name="rename">Yeniden adlandır</string>
|
||||
<string name="save_as_playlist">Çalma listesi olarak kaydet...</string>
|
||||
<string name="add_to_playlist">Çalma listesine ekle...</string>
|
||||
<string name="add_to_homescreen">Ana ekrana ekle...</string>
|
||||
<string name="add_to">Şuraya ekle...</string>
|
||||
<string name="playlist">Oynatmalık</string>
|
||||
<string name="homescreen">Ana ekran</string>
|
||||
<string name="add_to_favorites">Gözdelere ekle</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorites">Gözdelerden kaldır</string>
|
||||
<string name="playlist_favorites">Gözdeler</string>
|
||||
@ -113,6 +117,7 @@
|
||||
<string name="play_all">Hepsini oynat</string>
|
||||
<string name="enqueue_all">Hepsini kuyruğa ekle</string>
|
||||
<string name="all_songs">Tüm parçalar</string>
|
||||
<string name="details">Ayrıntılar</string>
|
||||
<string name="more_from_artist">Bu sanatçıdan daha fazla</string>
|
||||
<string name="more_from_album">Bu albümden daha fazla</string>
|
||||
<string name="title">Başlık</string>
|
||||
@ -202,12 +207,18 @@
|
||||
<string name="idle_timeout_title">Boşta kalma süresi</string>
|
||||
<string name="enable_scroll_to_song_title">Parça adına kaydır</string>
|
||||
<string name="enable_scroll_to_song_summary">Arşiv listelerinde şu anda oynatılan parça/albüm/sanatçı adına kaydır</string>
|
||||
<string name="queue_enable_scroll_to_song_title">Kuyruktaki parça adına kaydır</string>
|
||||
<string name="queue_enable_scroll_to_song_summary">Parça değişiminde kuyrukta şu anda oynatılan parçaya kaydır</string>
|
||||
<string name="jump_to_enqueued_on_play_title">\'Oynat\'mada kuyruğa eklenmiş parçaya atla</string>
|
||||
<string name="jump_to_enqueued_on_play_summary">Eğer istenen parça zaten kuyruktaysa kuyruğu temizlemek yerine parçaya atla</string>
|
||||
<string name="coverloader_android_title">Android\'ten albüm resmi yükle</string>
|
||||
<string name="coverloader_android_summary">Android iç veritabanını albüm resimleri için sorgula</string>
|
||||
<string name="coverloader_vanilla_title">Klasörden albüm resmi yükle</string>
|
||||
<string name="coverloader_vanilla_summary">cover.jpg, album.jpg veya artwork.jpg adlı dosyaları ara ve onları albüm kapağı olarak göster</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_title">Albüm resmini gizli klasörden yükle</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_summary">\'/sdcard/Music/.vanilla/ARTIST/ALBUM.jpg\' konumundan albüm resmini yüklemeye çalış</string>
|
||||
<string name="coverloader_inline_title">Dosya etiketlerinden kapak resimleri yükle</string>
|
||||
<string name="coverloader_inline_summary">Dosya etiketlerinden gömülü albüm kapaklarını yüklemeye çalışır</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_title">Kilit ekranında kapak resmini göster</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_summary">Şu anda oynatılan parçanın albüm resmini kilit ekranında göster</string>
|
||||
<string name="double_tap_title">İkili dokunma pencereciği</string>
|
||||
@ -259,6 +270,12 @@
|
||||
<string name="preferences_action_enqueue_current_album">Albümü kuyruğa ekle</string>
|
||||
<string name="preferences_action_enqueue_current_artist">Sanatçıyı kuyruğa ekle</string>
|
||||
<string name="preferences_action_enqueue_current_genre">Türü kuyruğa ekle</string>
|
||||
<string name="jump_to_time">Zamana atla</string>
|
||||
<string name="time_separator">:</string>
|
||||
<string name="hour_hint">SS</string>
|
||||
<string name="minute_hint">DD</string>
|
||||
<string name="second_hint">SS</string>
|
||||
<string name="error_invalid_position">Geçersiz konum</string>
|
||||
<string name="filebrowser_start">Dosya yöneticisi ana ekranı</string>
|
||||
<string name="customize_filebrowser_start">Dosya yöneticisi bu dizinde başlar</string>
|
||||
<string name="select">Seç</string>
|
||||
@ -268,6 +285,15 @@
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_fmt" formatted="false">%s \'En iyi %.0f parça\'</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_disabled">Kendiliğinden oynatmalık oluşturma!</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_name" formatted="false">En iyi %d</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_mode_title">Oynatmalık eşitlemesi</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_all">Toptan eşitleme</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_import">M3U içe aktar ancak dışa aktarma</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_export">M3U\'ya yaz, ancak içe aktarma</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_disabled">Kapatılmış</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_title">Eşitleme klasörü</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_summary">Oynatmalık eşitlemesi için kullanılacak klasör</string>
|
||||
<string name="playlist_export_relative_paths_title">Göreceli yol adları kullanarak dışa aktar</string>
|
||||
<string name="playlist_export_relative_paths_summary">Oynatmalığa bağlı dosya yol adlarını bağla</string>
|
||||
<string name="permission_request_summary">Vanilya Müzik, müzik arşivinizi görüntüleyebilmek için izninize gereksinim duyar</string>
|
||||
<string name="reverse_sort">Sıralamayı tersine çevir</string>
|
||||
<string name="share">Paylaş…</string>
|
||||
@ -277,6 +303,7 @@
|
||||
<string name="duration">Süre</string>
|
||||
<string name="dump_database">Veritabanını yığ</string>
|
||||
<string name="dump_database_result">Veritabanı \'%s\' yerine yığıldı.</string>
|
||||
<string name="force_m3u_import">M3U yeniden içe aktarmasını zorla</string>
|
||||
<string name="media_library">Ortam arşivi</string>
|
||||
<string name="media_folders_header">İndekslenmiş dizinler</string>
|
||||
<string name="media_scan_header">Ortam tarayıcısı</string>
|
||||
@ -301,6 +328,7 @@
|
||||
<string name="folder_neutral">Nötral</string>
|
||||
<!--Plugin system-->
|
||||
<string name="plugins">Eklentiler</string>
|
||||
<string name="plugin_needs_upgrade">%s eklentisini en son sürüme güncelleyin</string>
|
||||
<!--Theme names-->
|
||||
<string name="theme_name_standard_light">Standart</string>
|
||||
<string name="theme_name_standard_dark">Standart (Koyu)</string>
|
||||
|
@ -53,6 +53,7 @@
|
||||
<string name="playlist_favorites">最爱</string>
|
||||
<string name="new_playlist">新建播放列表</string>
|
||||
<string name="expand">展开</string>
|
||||
<string name="expand_or_play_all">展开或全部播放</string>
|
||||
<string name="delete">删除</string>
|
||||
<string name="playback_view">正在播放</string>
|
||||
<string name="sort_by">排序方式</string>
|
||||
@ -62,6 +63,7 @@
|
||||
<string name="play_or_enqueue">如果播放序列;如果暫停播放</string>
|
||||
<string name="open">打开</string>
|
||||
<string name="go_home">家目录</string>
|
||||
<string name="jumping_to_song">歌曲已经在队列内,正在跳转</string>
|
||||
<!--As a developer, you should always supply "one" and "other"
|
||||
strings. Your translators will know which strings are actually
|
||||
needed for their language. Always include %d in "one" because
|
||||
@ -71,6 +73,15 @@
|
||||
Translators should use http://unicode.org/reports/tr35/tr35-numbers.html#Language_Plural_Rules and
|
||||
http://www.unicode.org/cldr/charts/latest/supplemental/language_plural_rules.html, Type cardinal,
|
||||
to see which categories apply to integer numbers in their languages-->
|
||||
<plurals name="playing">
|
||||
<item quantity="other">正在播放 %d 首歌曲</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="enqueued">
|
||||
<item quantity="other">%d 首歌曲已加入队列</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="added_to_playlist">
|
||||
<item quantity="other">%1$d 首曲目已添加至播放列表 %2$s</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_playlist">
|
||||
<item quantity="other">%1$d 曲目从 %2$s 播放列表中移除</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
@ -84,6 +95,7 @@
|
||||
<string name="artists">演出者</string>
|
||||
<string name="albums">专辑</string>
|
||||
<string name="albumartists">专辑艺术家</string>
|
||||
<string name="composers">作曲家</string>
|
||||
<string name="songs">曲目</string>
|
||||
<string name="playlists">播放清单</string>
|
||||
<string name="genres">风格</string>
|
||||
@ -156,6 +168,7 @@
|
||||
<string name="cycle_continuous_shuffling">继续随机播放</string>
|
||||
<string name="cycle_continuous_shuffling_summary">“随机模式”会以完全随机顺序播放曲目</string>
|
||||
<string name="notifications">通知</string>
|
||||
<string name="notification_visibility_title">通知可见性</string>
|
||||
<string name="notification_action_title">通知动作</string>
|
||||
<string name="notification_nag">非常详尽的通知</string>
|
||||
<string name="notification_nag_summary">以“抬头通知”的方式通知曲目改变</string>
|
||||
@ -179,17 +192,22 @@
|
||||
<string name="theme">主题</string>
|
||||
<string name="disable_lockscreen_title">禁用锁屏</string>
|
||||
<string name="disable_lockscreen_summary">在媒体库界面或回放屏幕时禁用锁屏</string>
|
||||
<string name="keep_screen_on_title">保持屏幕常亮</string>
|
||||
<string name="keep_screen_on_summary">当Vanilla Music可见时保持屏幕(以及设备)唤醒</string>
|
||||
<string name="use_idle_timeout_title">启用闲置超时</string>
|
||||
<string name="use_idle_timeout_summary">启用时,闲置一段时间后会停止播放</string>
|
||||
<string name="idle_timeout_title">闲置超时</string>
|
||||
<string name="enable_scroll_to_song_title">滚动到曲目标题</string>
|
||||
<string name="enable_scroll_to_song_summary">在库列表中滚动到当前播放的曲目/专辑/艺术家</string>
|
||||
<string name="jump_to_enqueued_on_play_summary">如果请求的曲目已经在队列中,直接跳到请求的曲目而不是清空队列</string>
|
||||
<string name="coverloader_android_title">从 Android 设备载入</string>
|
||||
<string name="coverloader_android_summary">查询 Android 内部的媒体数据库来做专辑封面</string>
|
||||
<string name="coverloader_vanilla_title">从文件夹中载入封面</string>
|
||||
<string name="coverloader_vanilla_summary">搜索文件名是 cover.jpg、album.jpg 或 artwork.jpg 的图片文件,以其作为专辑封面</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_title">从隐藏文件载入封面</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_summary">尝试从 \'/sdcard/Music/.vanilla/ARTIST/ALBUM.jpg\' 中载入封面图</string>
|
||||
<string name="coverloader_inline_title">从文件标签中加载封面</string>
|
||||
<string name="coverloader_inline_summary">尝试从文件标签中载入封面</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_title">锁屏时显示专辑封面</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_summary">在锁屏界面显示当前播放曲目的专辑封面</string>
|
||||
<string name="double_tap_title">双触小挂件</string>
|
||||
@ -198,6 +216,7 @@
|
||||
<string name="scrobble_summary">Last.fm 的歌曲记录通过 Scrobble Droid 或 Simple Last.fm Scrobbler</string>
|
||||
<string name="stock_broadcast_title">仿真原生应用的广播</string>
|
||||
<string name="stock_broadcast_summary">发送广播以模拟那些由本地原生播放器而产生的效果,例如第三方锁屏控制,小工具等等。</string>
|
||||
<string name="help">帮助</string>
|
||||
<string name="about">关于</string>
|
||||
<string name="tabs">标签页顺序</string>
|
||||
<string name="customize_tab_order">调整媒体库标签页的顺序及可见性</string>
|
||||
@ -226,7 +245,9 @@
|
||||
<string name="enqueue_current_album">以专辑加入序列</string>
|
||||
<string name="enqueue_current_artist">以演出者加入序列</string>
|
||||
<string name="enqueue_current_genre">以风格加入序列</string>
|
||||
<string name="empty_the_queue">空序列</string>
|
||||
<string name="enqueue_current">加入序列</string>
|
||||
<string name="more_from_current">更多来自</string>
|
||||
<string name="empty_the_queue">清空序列</string>
|
||||
<string name="show_queue">显示序列</string>
|
||||
<string name="hide_queue">隐藏序列</string>
|
||||
<string name="dequeue_rest">剩余的移出序列</string>
|
||||
@ -238,33 +259,73 @@
|
||||
<string name="preferences_action_enqueue_current_album">以专辑加入序列</string>
|
||||
<string name="preferences_action_enqueue_current_artist">以演出者加入序列</string>
|
||||
<string name="preferences_action_enqueue_current_genre">以风格加入序列</string>
|
||||
<string name="jump_to_time">跳转到</string>
|
||||
<string name="hour_hint">时</string>
|
||||
<string name="minute_hint">分钟</string>
|
||||
<string name="second_hint">秒</string>
|
||||
<string name="error_invalid_position">非法的位置</string>
|
||||
<string name="filebrowser_start">起始目录</string>
|
||||
<string name="customize_filebrowser_start">在此目录开始浏览文件</string>
|
||||
<string name="select">选择</string>
|
||||
<string name="save">保存</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_title">自动创建播放列表</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_summary">自动创建</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_fmt" formatted="false">%s \'Top %.0f\' 播放列表</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_disabled">不要创建自动播放列表</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_name" formatted="false">Top %d</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_mode_title">播放列表同步</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_all">完整同步</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_import">导入 M3U,永不导出</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_export">写入 M3U,永不导入</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_disabled">已停用</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_title">同步文件夹</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_summary">同步播放列表使用的文件夹</string>
|
||||
<string name="playlist_export_relative_paths_title">导出时使用相对路径</string>
|
||||
<string name="playlist_export_relative_paths_summary">音乐文件相对于播放列表的路径</string>
|
||||
<string name="permission_request_summary">Vanilla Music 需要读取权限来显示你的音乐媒体库</string>
|
||||
<string name="reverse_sort">反序</string>
|
||||
<string name="share">共享…</string>
|
||||
<string name="share_failed">无法分享文件</string>
|
||||
<string name="sendto">发送给…</string>
|
||||
<string name="no_receiving_apps">没有为此媒体类型找到接收的 app!</string>
|
||||
<string name="duration">持续时间</string>
|
||||
<string name="dump_database">导出数据库</string>
|
||||
<string name="dump_database_result">数据库已导出至“%s”</string>
|
||||
<string name="force_m3u_import">强制重新导入M3U</string>
|
||||
<string name="media_library">媒体库</string>
|
||||
<string name="media_folders_header">索引文件夹</string>
|
||||
<string name="media_scan_header">媒体扫描器</string>
|
||||
<string name="media_scan_full">扫描整个文件系统(更慢)</string>
|
||||
<string name="media_scan_drop_db">清空媒体数据库</string>
|
||||
<string name="media_scan_start">开始扫描</string>
|
||||
<string name="media_scan_force_bastp">始终使用内置标签阅读器</string>
|
||||
<string name="media_scan_group_albums">按文件夹分组封面</string>
|
||||
<string name="media_statistics">统计</string>
|
||||
<string name="media_stats_tracks">曲目数</string>
|
||||
<string name="media_stats_library_playtime">播放总时长(小时)</string>
|
||||
<string name="media_stats_listen_playtime">到现在为止播放音乐的小时数</string>
|
||||
<string name="media_stats_progress">扫描进度</string>
|
||||
<string name="media_library_scan_running">正在媒体库…</string>
|
||||
<string name="media_scan_preferences">扫面器选项</string>
|
||||
<string name="media_scan_preferences_change_title">扫面器选项已更改</string>
|
||||
<string name="media_scan_preferences">扫描选项</string>
|
||||
<string name="media_scan_preferences_change_title">已更改扫描选项</string>
|
||||
<string name="media_scan_preferences_change_message">更改此选项将完全重新开始扫描您的媒体库。你想继续吗?</string>
|
||||
<!--Folder selector-->
|
||||
<string name="hint_long_press_to_modify_folder">长按以编辑文件夹选项</string>
|
||||
<string name="folder_include">包括</string>
|
||||
<string name="folder_exclude">排除</string>
|
||||
<!--Plugin system-->
|
||||
<string name="plugins">插件</string>
|
||||
<string name="plugin_needs_upgrade">请更新 %s 插件至最新版本</string>
|
||||
<!--Theme names-->
|
||||
<string name="theme_name_standard_light">标准</string>
|
||||
<string name="theme_name_standard_dark">标准(深色)</string>
|
||||
<string name="theme_name_grey_light">灰色</string>
|
||||
<string name="theme_name_grey_dark">灰色(深色)</string>
|
||||
<string name="theme_name_orange_light">橙色</string>
|
||||
<string name="theme_name_orange_dark">橙色(深色)</string>
|
||||
<string name="theme_name_blue_light">蓝色</string>
|
||||
<string name="theme_name_blue_dark">蓝色(深色)</string>
|
||||
<string name="theme_name_red_light">红色</string>
|
||||
<string name="theme_name_red_dark">红色(深色)</string>
|
||||
<string name="theme_name_amoled_dark">纯黑色 (AMOLED)</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user