update translations
This commit is contained in:
parent
a44d959716
commit
ed77cc8196
@ -268,6 +268,13 @@
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_fmt" formatted="false">%s »Top %.0f«-Wiedergabeliste</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_disabled">Keine automatische Wiedergabeliste erstellen</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_name" formatted="false">Top %d</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_mode_title">Wiedergabelistensynchronisation</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_all">Vollständige Synchronisation</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_import">M3U importieren, nie exportieren</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_export">M3U schreiben, nie importieren</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_disabled">Deaktiviert</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_title">Synchronisationsordner</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_summary">Zu verwendender Ordner für Wiedergabelistensynchronisation</string>
|
||||
<string name="permission_request_summary">Vanilla Music benötigt Leserechte, um Ihre Musikbibliothek anzuzeigen</string>
|
||||
<string name="reverse_sort">Sortierung umkehren</string>
|
||||
<string name="share">Teilen …</string>
|
||||
@ -277,6 +284,7 @@
|
||||
<string name="duration">Dauer</string>
|
||||
<string name="dump_database">Datenbank exportieren</string>
|
||||
<string name="dump_database_result">Datenbank nach \'%s\' exportiert</string>
|
||||
<string name="force_m3u_import">M3U-Reimport erzwingen</string>
|
||||
<string name="media_library">Medienbibliothek</string>
|
||||
<string name="media_folders_header">Indizierte Verzeichnisse</string>
|
||||
<string name="media_scan_header">Mediensuche</string>
|
||||
|
@ -208,7 +208,9 @@
|
||||
<string name="coverloader_vanilla_summary">Serĉi pri bildaj dosieroj: cover.jpg, album.jpg aŭ artwork.jpg kaj vidigi ilin kiel album-kovrilon</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_title">Enlegi kovrilon de kaŝita dosierujo</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_summary">Provi enlegi album-kovrilon de “/sdcard/Music/.vanilla/ARTIST/ALBUM.jpg”</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_title">Montri kovrilon sur ŝlos-ekranon</string>
|
||||
<string name="coverloader_inline_title">Enlegi kovrilon de dosier-etikedoj</string>
|
||||
<string name="coverloader_inline_summary">Provi enlegi kovrilon de enigitaj etikedoj de dosiero</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_title">Montri kovrilon sur ŝlos-ekrano</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_summary">Vidigi la album-kovrilon de nune ludata muzikaĵo sur la ŝlos-ekrano</string>
|
||||
<string name="double_tap_title">Du-frapeta fenestraĵo</string>
|
||||
<string name="double_tap_summary">Duoble frapetu la fenestraĵon 1x1 por malfermi ludilon. Okazas 400ms de prokrasto antaŭ la fenestraĵo respondas al agoj.</string>
|
||||
@ -268,6 +270,13 @@
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_fmt" formatted="false">%s ludliston “%.0f popularaj”</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_disabled">Ne aŭtomate krei ludliston</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_name" formatted="false">%d popularaj</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_mode_title">Samtempigo de ludlistoj</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_all">Plena samtempigo</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_import">Enporti .m3u, neniam elporti</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_export">Konservi .m3u, neniam enporti</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_disabled">Malaktiva</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_title">Dosierujo de samptempigo</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_summary">Dosierujo por uzi por samtempigi ludlistojn</string>
|
||||
<string name="permission_request_summary">Vanila Muziko postulas permeson por legi SD-karton por vidigi vian muzikan bibliotekon</string>
|
||||
<string name="reverse_sort">Ordigi inverse</string>
|
||||
<string name="share">Kunhavigi…</string>
|
||||
@ -277,6 +286,7 @@
|
||||
<string name="duration">Daŭro</string>
|
||||
<string name="dump_database">Kopii datumbazon</string>
|
||||
<string name="dump_database_result">Kopiis datumbazon al “%s”</string>
|
||||
<string name="force_m3u_import">Devigi reenporti .m3u</string>
|
||||
<string name="media_library">Muzik-biblioteko</string>
|
||||
<string name="media_folders_header">Indeksataj dosierujoj</string>
|
||||
<string name="media_scan_header">Muzik-skanilo</string>
|
||||
|
@ -207,6 +207,8 @@
|
||||
<string name="coverloader_vanilla_summary">Etsi kuvatiedostoja nimeltä cover.jpg, album.jpg tai artwork.jpg ja näytä löytynyt tiedosto kansikuvituksena</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_title">Lataa kuvitus piilotetusta kansiosta</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_summary">Yritä ladata kuvitus polusta \'/sdcard/Music/.vanilla/ARTIST/ALBUM.jpg\'</string>
|
||||
<string name="coverloader_inline_title">Lataa kuvitus tiedostotunnisteista</string>
|
||||
<string name="coverloader_inline_summary">Yritä ladata upotettu kuvitus tiedostotunnisteista</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_title">Näytä kuvitus lukitusnäytöllä</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_summary">Näytä toistettavan kappaleen kansikuvitus lukitusnäytöllä</string>
|
||||
<string name="double_tap_title">Kaksoisnapautus-widget</string>
|
||||
@ -266,6 +268,13 @@
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_fmt" formatted="false">%s \'Top %.0f\' -soittolista</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_disabled">Älä luo automaattista soittolistaa</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_name" formatted="false">Top %d</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_mode_title">Soittolistan synkronointi</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_all">Täysi synkronointi</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_import">Tuo M3U, älä vie koskaan</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_export">Kirjoita M3U, älä tuo koskaan</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_disabled">Pois käytöstä</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_title">Synkronointikansio</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_summary">Soittolistan synkronointiin käytettävä kansio</string>
|
||||
<string name="permission_request_summary">Vanilla Music tarvitsee lukuoikeuden näyttääkseen musiikkikirjastosi</string>
|
||||
<string name="reverse_sort">Käänteinen järjestys</string>
|
||||
<string name="share">Jaa…</string>
|
||||
@ -275,6 +284,7 @@
|
||||
<string name="duration">Kesto</string>
|
||||
<string name="dump_database">Vie tietokanta</string>
|
||||
<string name="dump_database_result">Tietokanta viety tiedostoon \'%s\'</string>
|
||||
<string name="force_m3u_import">Pakota M3U-uudelleentuonti</string>
|
||||
<string name="media_library">Mediakirjasto</string>
|
||||
<string name="media_folders_header">Indeksoidut kansiot</string>
|
||||
<string name="media_scan_header">Mediaskanneri</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,8 @@
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">Vanilla Music</string>
|
||||
<string name="ok">OK</string>
|
||||
<string name="cancel">Annuler</string>
|
||||
<!--Playback Activity (main screen)-->
|
||||
<string name="no_songs">Aucun morceau trouvé sur votre appareil.</string>
|
||||
<string name="empty_queue">Aucun morceau sélectionné. Choisissez-en un depuis la bibliothèque ou activez le mode aléatoire en cliquant sur ce message.</string>
|
||||
@ -30,28 +32,29 @@
|
||||
<string name="_year">année</string>
|
||||
<string name="_replaygain">gain ReplayGain</string>
|
||||
<!--New Playlist Dialog-->
|
||||
<string name="choose_playlist_name">Choisir un nom de liste de lecture</string>
|
||||
<string name="choose_playlist_name">Nom de la playlist</string>
|
||||
<string name="create">Créer</string>
|
||||
<string name="overwrite">Remplacer</string>
|
||||
<string name="delete_playlist">Supprimer la liste de lecture %s?</string>
|
||||
<string name="delete_playlist">Supprimer la playlist %s?</string>
|
||||
<!--Library-->
|
||||
<string name="enqueue">Ajouter à la file d\'attente</string>
|
||||
<string name="enqueue_as_next">Lire à la suite</string>
|
||||
<string name="enqueue_as_next">Lire après le morceau en cours</string>
|
||||
<string name="play">Lire</string>
|
||||
<string name="edit">Modifier</string>
|
||||
<string name="rename">Renommer</string>
|
||||
<string name="save_as_playlist">Enregistrer en tant que liste de lecture...</string>
|
||||
<string name="add_to_playlist">Ajouter à la liste de lecture...</string>
|
||||
<string name="save_as_playlist">Enregistrer en playlist...</string>
|
||||
<string name="add_to_playlist">Ajouter à la playlist...</string>
|
||||
<string name="add_to_favorites">Ajouter aux favoris</string>
|
||||
<string name="remove_from_favorites">Retirer des favoris</string>
|
||||
<string name="playlist_favorites">Favoris</string>
|
||||
<string name="new_playlist">Nouvelle liste de lecture...</string>
|
||||
<string name="new_playlist">Nouvelle playlist...</string>
|
||||
<string name="expand">Explorer</string>
|
||||
<string name="expand_or_play_all">Explorer ou lire tout</string>
|
||||
<string name="delete">Supprimer</string>
|
||||
<string name="playback_view">En lecture</string>
|
||||
<string name="sort_by">Trier par</string>
|
||||
<string name="search">Rechercher</string>
|
||||
<string name="done">Fait</string>
|
||||
<string name="done">Terminé</string>
|
||||
<string name="remove">Supprimer</string>
|
||||
<string name="play_or_enqueue">Ajouter à la file d\'attente si en lecture ; Lire si en pause</string>
|
||||
<string name="open">Ouvrir</string>
|
||||
@ -66,10 +69,30 @@
|
||||
Translators should use http://unicode.org/reports/tr35/tr35-numbers.html#Language_Plural_Rules and
|
||||
http://www.unicode.org/cldr/charts/latest/supplemental/language_plural_rules.html, Type cardinal,
|
||||
to see which categories apply to integer numbers in their languages-->
|
||||
<plurals name="playing">
|
||||
<item quantity="one">%dmorceau en lecture.</item>
|
||||
<item quantity="other">%dmorceaux en lecture.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="enqueued">
|
||||
<item quantity="one">%dmorceau ajouté à la file d\'attente.</item>
|
||||
<item quantity="other">%dmorceaux ajoutés à la file d\'attente.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="added_to_playlist">
|
||||
<item quantity="one">%1$d morceau ajouté à la playlist %2$s.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d morceaux ajoutés à la playlist %2$s.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_playlist">
|
||||
<item quantity="one">%1$d morceau supprimé de la playlist %2$s.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d morceaux supprimés de la playlist %2$s.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="deleted">
|
||||
<item quantity="one">%d morceau supprimé.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d morceaux supprimés.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="delete_file_failed">Échec lors de la suppression %s.</string>
|
||||
<string name="deleted_item">\'%s\' supprimé.</string>
|
||||
<string name="delete_item">Supprimer \'%s\'?</string>
|
||||
<string name="delete_file">Effacer le fichier \'%s\'?</string>
|
||||
<string name="delete_file">Supprimer le fichier \'%s\'?</string>
|
||||
<string name="artists">Artistes</string>
|
||||
<string name="albums">Albums</string>
|
||||
<string name="albumartists">Artiste de l\'album</string>
|
||||
@ -90,8 +113,8 @@
|
||||
<string name="play_all">Lire tout</string>
|
||||
<string name="enqueue_all">Ajouter tout à la file d\'attente</string>
|
||||
<string name="all_songs">Tous les morceaux</string>
|
||||
<string name="more_from_artist">Plus de cet artiste</string>
|
||||
<string name="more_from_album">Plus de cet album</string>
|
||||
<string name="more_from_artist">Filtrer par dossier</string>
|
||||
<string name="more_from_album">Filtrer par album</string>
|
||||
<string name="title">Titre</string>
|
||||
<string name="number_of_tracks">Nombre de pistes</string>
|
||||
<string name="year">Année</string>
|
||||
@ -162,11 +185,11 @@
|
||||
<string name="cover_longpress_action_title">Action toucher longuement la jaquette</string>
|
||||
<string name="library_screen">Écran de la bibliothèque</string>
|
||||
<string name="default_action_title">Action par défaut</string>
|
||||
<string name="default_playlist_action_title">Action par défaut de la liste de lecture</string>
|
||||
<string name="accelerometer_shake">Secouer l\'appareil</string>
|
||||
<string name="enable_shake_title">Activer secouer l\'appareil</string>
|
||||
<string name="default_playlist_action_title">Action par défaut de la playlist</string>
|
||||
<string name="accelerometer_shake">Accéléromètre </string>
|
||||
<string name="enable_shake_title">Activer l\'accéléromètre </string>
|
||||
<string name="enable_shake_summary">Actif uniquement lorsque la musique est en cours de lecture. Ne fonctionne pas lorsque l\'écran est éteint sur certains appareils.</string>
|
||||
<string name="shake_action_title">Action secouer</string>
|
||||
<string name="shake_action_title">Action de l\'accéléromètre</string>
|
||||
<string name="shake_threshold_title">Seuil de force de la secousse</string>
|
||||
<string name="misc_features">Fonctionnalités diverses</string>
|
||||
<string name="theme">Thème</string>
|
||||
@ -185,6 +208,8 @@
|
||||
<string name="coverloader_vanilla_summary">Chercher les fichiers de type image nommés cover.jpg, album.jpg ou artwork.jpg et les afficher en tant que jaquette</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_title">Charger l\'illustration depuis le répertoire caché</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_summary">Essaie de charger l\'illustration depuis \'/sdcard/Music/.vanilla/ARTIST/ALBUM.jpg\'</string>
|
||||
<string name="coverloader_inline_title">Charger l\'illustration depuis les tags</string>
|
||||
<string name="coverloader_inline_summary">Tente de charger l\'illustration embarquée dans les tags des fichiers.</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_title">Afficher la jaquette sur l\'écran de verrouillage</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_summary">Afficher la jaquette du morceau en lecture sur l\'écran de verrouillage</string>
|
||||
<string name="double_tap_title">Toucher deux fois le widget</string>
|
||||
@ -223,7 +248,7 @@
|
||||
<string name="enqueue_current_artist">Ajouter l\'artiste à la file d\'attente</string>
|
||||
<string name="enqueue_current_genre">Ajouter le genre à la file d\'attente</string>
|
||||
<string name="enqueue_current">Ajouter à la file d\'attente...</string>
|
||||
<string name="more_from_current">Filtrer par...</string>
|
||||
<string name="more_from_current">Accéder à...</string>
|
||||
<string name="empty_the_queue">Vider la file d\'attente</string>
|
||||
<string name="show_queue">Afficher la file d\'attente</string>
|
||||
<string name="hide_queue">Masquer la file d\'attente</string>
|
||||
@ -240,17 +265,25 @@
|
||||
<string name="customize_filebrowser_start">L\'explorateur de fichier démarre à ce répertoire</string>
|
||||
<string name="select">Sélectionner</string>
|
||||
<string name="save">Sauvegarder</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_title">Création de liste de lecture automatique</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_title">Création automatique de playlists </string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_summary">Créer automatiquement une</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_fmt" formatted="false">%s liste de lecture \'Top %.0f\'</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_disabled">Ne pas créer de liste de lecture automatique</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_fmt" formatted="false">%s playlist \'Top %.0f\'</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_disabled">Ne pas créer de playlist automatique</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_name" formatted="false">Top %d</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_mode_title">Synchronisation des playlists</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_all">Synchronisation complète</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_import">Importer les .m3u uniquement</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_export">Exporter les .m3u uniquement</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_disabled">Désactiver</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_title">Dossier de synchronisation</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_summary">Dossier à utiliser pour la synchronisation des playlists</string>
|
||||
<string name="permission_request_summary">Vanilla Music a besoin d\'une permission de lecture pour afficher votre bibliothèque musicale</string>
|
||||
<string name="reverse_sort">Inverser le tri</string>
|
||||
<string name="share">Partager...</string>
|
||||
<string name="share_failed">Échec de partage du fichier</string>
|
||||
<string name="share">Partager</string>
|
||||
<string name="share_failed">Échec du partage</string>
|
||||
<string name="sendto">Envoyer à…</string>
|
||||
<string name="no_receiving_apps">Aucune application trouvée pour ce type de média!</string>
|
||||
<string name="duration">Durée</string>
|
||||
<string name="media_library">Bibliothèque multimédia</string>
|
||||
<string name="media_folders_header">Dossiers indexés</string>
|
||||
<string name="media_scan_header">Scanner médias</string>
|
||||
|
@ -208,6 +208,8 @@
|
||||
<string name="coverloader_vanilla_summary">Cover.jpg, album.jpg vagy artwork.jpg nevű fájlok keresése és megjelenítése mint albumborító</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_title">Borítók betöltése rejtett mappából</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_summary">Borító betöltésének kísérlete innen: „/sdcard/Music/.vanilla/ARTIST/ALBUM.jpg”</string>
|
||||
<string name="coverloader_inline_title">Borítók betöltése a fájlcímkékből</string>
|
||||
<string name="coverloader_inline_summary">Próbálja meg a fájlcímkékbe ágyazott borítókat betölteni</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_title">Borító megjelenítése a zárképernyőn</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_summary">A most játszott szám albumborítójának megjelenítése a zárképernyőn</string>
|
||||
<string name="double_tap_title">Dupla érintés a vezérlőelemen</string>
|
||||
@ -268,6 +270,13 @@
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_fmt" formatted="false">%s „Legjobb %.0f” lejátszólistát</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_disabled">Ne hozzon létre automatikusan lejátszólistát</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_name" formatted="false">Legjobb %d</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_mode_title">Lejátszólista szinkronizáció</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_all">Teljes szinkronizáció</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_import">M3U importálása, sose exportálja</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_export">M3U írása, sose importálja</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_disabled">Letiltva</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_title">Szinkronizációs mappa</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_summary">A lejátszólista szinkronizációhoz használandó mappa</string>
|
||||
<string name="permission_request_summary">A Vanilla zenelejátszónak olvasási engedélyre van szükségre, hogy megjelenítse a gyűjteményét</string>
|
||||
<string name="reverse_sort">Fordított rendezés</string>
|
||||
<string name="share">Megosztás…</string>
|
||||
@ -277,6 +286,7 @@
|
||||
<string name="duration">Hossz</string>
|
||||
<string name="dump_database">Adatbázis kiírása</string>
|
||||
<string name="dump_database_result">Adatbázis kiírva ide: „%s”</string>
|
||||
<string name="force_m3u_import">M3U kényszerített újraimportálása</string>
|
||||
<string name="media_library">Médiagyűjtemény</string>
|
||||
<string name="media_folders_header">Indexelt könyvtárak</string>
|
||||
<string name="media_scan_header">Médiaátvizsgáló</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,8 @@
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">Vanilla Music</string>
|
||||
<string name="ok">OK</string>
|
||||
<string name="cancel">Annulla</string>
|
||||
<!--Playback Activity (main screen)-->
|
||||
<string name="no_songs">Nessun brano trovato sul tuo dispositivo.</string>
|
||||
<string name="empty_queue">Nessuna traccia selezionata. Scegline alcune dalla libreria o entra nella modalità casuale premendo su questo messaggio.</string>
|
||||
@ -47,6 +49,7 @@
|
||||
<string name="playlist_favorites">Preferiti</string>
|
||||
<string name="new_playlist">Nuova playlist…</string>
|
||||
<string name="expand">Espandi</string>
|
||||
<string name="expand_or_play_all">Espandi o riproduci tutto</string>
|
||||
<string name="delete">Elimina</string>
|
||||
<string name="playback_view">In riproduzione</string>
|
||||
<string name="sort_by">Ordina per</string>
|
||||
@ -66,6 +69,26 @@
|
||||
Translators should use http://unicode.org/reports/tr35/tr35-numbers.html#Language_Plural_Rules and
|
||||
http://www.unicode.org/cldr/charts/latest/supplemental/language_plural_rules.html, Type cardinal,
|
||||
to see which categories apply to integer numbers in their languages-->
|
||||
<plurals name="playing">
|
||||
<item quantity="one">%d traccia in riproduzione.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d tracce in riproduzione.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="enqueued">
|
||||
<item quantity="one">%d traccia accodata.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d tracce accodate.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="added_to_playlist">
|
||||
<item quantity="one">%1$d traccia aggiunta alla playlist %2$s</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d tracce aggiunte alla playlist %2$s.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_playlist">
|
||||
<item quantity="one">%1$d traccia rimossa dalla playlist %2$s.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d tracce rimosse dalla playlist %2$s.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="deleted">
|
||||
<item quantity="one">%d traccia rimossa.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d tracce rimosse.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="delete_file_failed">Impossibile eliminare %s.</string>
|
||||
<string name="deleted_item">\'%s\' eliminato.</string>
|
||||
<string name="delete_item">Eliminare \'%s\'?</string>
|
||||
@ -245,12 +268,23 @@
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_fmt" formatted="false">%s playlist \"Top %.0f\"</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_disabled">Non creare una playlist automatica</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_name" formatted="false">Top %d</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_mode_title">Sincronizzazione playlist</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_all">Sincronizzazione completa</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_import">Importa M3U, non esportare mai</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_export">Scrivi M3U, non importare mai</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_disabled">Disattivato</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_title">Cartella di sincronizzazione</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_summary">Cartella da usare per la sincronizzazione delle playlist</string>
|
||||
<string name="permission_request_summary">Vanilla Music richiede i permessi di lettura per visualizzare la libreria musicale</string>
|
||||
<string name="reverse_sort">Ordinamento inverso</string>
|
||||
<string name="share">Condividi…</string>
|
||||
<string name="share_failed">Fallita condivisione del file</string>
|
||||
<string name="sendto">Invia a…</string>
|
||||
<string name="no_receiving_apps">Nessuna app di ricezione trovata per questo tipo di file multimediale!</string>
|
||||
<string name="duration">Durata</string>
|
||||
<string name="dump_database">Salva il database</string>
|
||||
<string name="dump_database_result">Database salvato in \'%s\'</string>
|
||||
<string name="force_m3u_import">Importa forzatamente M3U</string>
|
||||
<string name="media_library">Libreria multimediale</string>
|
||||
<string name="media_folders_header">Cartelle indicizzate</string>
|
||||
<string name="media_scan_header">Scansione file multimediali</string>
|
||||
|
@ -200,6 +200,8 @@
|
||||
<string name="coverloader_vanilla_summary">cover.jpg、album.jpg または artwork.jpg という名前で画像ファイルを検索し、アルバム カバーとして表示します</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_title">隠しフォルダからアートワークを読み込む</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_summary">\'/sdcard/Music/.vanilla/ARTIST/ALBUM.jpg\' からアートワークの読み込みを試行します</string>
|
||||
<string name="coverloader_inline_title">ファイルタグからアートワークを読み込む</string>
|
||||
<string name="coverloader_inline_summary">ファイルタグから埋め込まれたアートワークを読み込むようにします</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_title">ロック画面にアートワークを表示</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_summary">ロック画面に現在再生しているトラックのアートワークを表示します</string>
|
||||
<string name="double_tap_title">ダブルタップ ウィジェット</string>
|
||||
@ -260,6 +262,13 @@
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_fmt" formatted="false">%s \'トップ %.0f\' プレイリスト</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_disabled">自動的にプレイリストを作成しない</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_name" formatted="false">トップ %d</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_mode_title">プレイリストの同期</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_all">完全に同期</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_import">M3U インポート、エクスポートしない</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_export">M3U 書き出し、インポートしない</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_disabled">無効</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_title">フォルダーの同期</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_summary">プレイリストの同期に使用するフォルダー</string>
|
||||
<string name="permission_request_summary">Vanilla Music が音楽ライブラリを表示するために、読み取りのアクセス許可が必要です</string>
|
||||
<string name="reverse_sort">逆順に並び替え</string>
|
||||
<string name="share">共有…</string>
|
||||
@ -269,6 +278,7 @@
|
||||
<string name="duration">時間</string>
|
||||
<string name="dump_database">データベースをダンプ</string>
|
||||
<string name="dump_database_result">データベースをダンプしました \'%s\'</string>
|
||||
<string name="force_m3u_import">強制的に M3U 再インポート</string>
|
||||
<string name="media_library">メディアライブラリー</string>
|
||||
<string name="media_folders_header">インデックス済ディレクトリー</string>
|
||||
<string name="media_scan_header">メディアスキャナー</string>
|
||||
|
@ -1,6 +1,8 @@
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">Vanilla Music</string>
|
||||
<string name="ok">확인</string>
|
||||
<string name="cancel">취소</string>
|
||||
<!--Playback Activity (main screen)-->
|
||||
<string name="no_songs">당신의 기기에서 다음 트랙을 찾을 수 없습니다.</string>
|
||||
<string name="empty_queue">트랙이 선택되지 않았습니다. 이 메시지를 탭하여 라이브러리 또는 랜덤 모드를 선택하세요.</string>
|
||||
@ -47,6 +49,7 @@
|
||||
<string name="playlist_favorites">즐겨찾기</string>
|
||||
<string name="new_playlist">새로운 재생목록...</string>
|
||||
<string name="expand">확장</string>
|
||||
<string name="expand_or_play_all">확장/모두 재생</string>
|
||||
<string name="delete">삭제</string>
|
||||
<string name="playback_view">현재 재생 중</string>
|
||||
<string name="sort_by">정렬</string>
|
||||
@ -66,6 +69,21 @@
|
||||
Translators should use http://unicode.org/reports/tr35/tr35-numbers.html#Language_Plural_Rules and
|
||||
http://www.unicode.org/cldr/charts/latest/supplemental/language_plural_rules.html, Type cardinal,
|
||||
to see which categories apply to integer numbers in their languages-->
|
||||
<plurals name="playing">
|
||||
<item quantity="other">%d 트랙 재생중.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="enqueued">
|
||||
<item quantity="other">%d곡이 대기열에 추가됨</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="added_to_playlist">
|
||||
<item quantity="other">%1$d 개의 곡이 플레이리스트 %2$s 에 추가되었습니다..</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="removed_from_playlist">
|
||||
<item quantity="other">%1$d 개의 곡이 재생목록%2$s 에서 제거되었습니다.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="deleted">
|
||||
<item quantity="other">%d 트랙 제거됨.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="delete_file_failed">%s 삭제 실패.</string>
|
||||
<string name="deleted_item">\'%s\' 삭제됨.</string>
|
||||
<string name="delete_item">\'%s\'를 삭제하시겠습니까?</string>
|
||||
@ -242,6 +260,10 @@
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_fmt" formatted="false"> 재생목록 %s \'상위 %.0f\'</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_disabled">재생 목록을 자동으로 생성하지 않습니다</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_name" formatted="false">상위 %d</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_mode_title">재생목록 동기화</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_import">M3U 읽기, 내보내지 않음</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_export">M3U 쓰기, 읽지 않음</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_disabled">비활성</string>
|
||||
<string name="permission_request_summary">Vanilla Music은 음악 라이브러리를 표시하기 위하여 읽기 권한이 필요합니다
|
||||
</string>
|
||||
<string name="reverse_sort">반대로 정렬</string>
|
||||
@ -249,6 +271,10 @@
|
||||
<string name="share_failed">파일 공유 실패</string>
|
||||
<string name="sendto">전송함...</string>
|
||||
<string name="no_receiving_apps">해당 미디어 타입을 수신하는 앱을 찾을 수 없습니다!</string>
|
||||
<string name="duration">주기</string>
|
||||
<string name="dump_database">데이터베이스 덤프</string>
|
||||
<string name="dump_database_result">\'%s\'로 데이터베이스 덤프</string>
|
||||
<string name="force_m3u_import">M3U 강제 읽기</string>
|
||||
<string name="media_library">미디어 라이브러리</string>
|
||||
<string name="media_folders_header">색인화된 디렉토리</string>
|
||||
<string name="media_scan_header">미디어 검색</string>
|
||||
|
@ -208,6 +208,8 @@
|
||||
<string name="coverloader_vanilla_summary">Afbeeldingen zoeken met de naam cover.jpg, album.jpg of artwork.jpg and gebruiken als albumhoes</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_title">Afbeeldingen laden uit verborgen map</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_summary">Afbeeldingen proberen te laden van \'/sdcard/Music/.vanilla/ARTIST/ALBUM.jpg\'</string>
|
||||
<string name="coverloader_inline_title">Afbeeldingen van bestandstag laden</string>
|
||||
<string name="coverloader_inline_summary">Proberen ingebedde afbeelding van bestandstag te laten</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_title">Albumhoes tonen op vergrendelscherm</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_summary">De albumhoes van het nummer dat op dat moment afgespeeld wordt tonen op het vergrendelscherm</string>
|
||||
<string name="double_tap_title">Dubbeltik widget</string>
|
||||
@ -268,6 +270,13 @@
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_fmt" formatted="false">%s \'Top %.0f\' afspeellijst</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_disabled">Geen automatische afspeellijst aanmaken</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_name" formatted="false">Top %d</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_mode_title">Synchronisatie afspeellijst</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_all">Volledige synchronisatie</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_import">M3U importeren, nooit exporteren</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_export">M3U schrijven, nooit importeren</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_disabled">Uitgeschakeld</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_title">Synchronisatie map</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_summary">Map voor synchronisatie afspeellijst</string>
|
||||
<string name="permission_request_summary">Vanilla Music heeft toestemming nodig de muziekbibliotheek weer te geven</string>
|
||||
<string name="reverse_sort">Sortering omkeren</string>
|
||||
<string name="share">Delen…</string>
|
||||
@ -277,6 +286,7 @@
|
||||
<string name="duration">Lengte</string>
|
||||
<string name="dump_database">Database dumpen</string>
|
||||
<string name="dump_database_result">Database is gedumpt naar \'%s\'</string>
|
||||
<string name="force_m3u_import">Opnieuw importeren M3U afdwingen</string>
|
||||
<string name="media_library">Media bibliotheek</string>
|
||||
<string name="media_folders_header">Geïndexeerde mappen</string>
|
||||
<string name="media_scan_header">Media scanner</string>
|
||||
|
@ -224,6 +224,8 @@
|
||||
<string name="coverloader_vanilla_summary">Szukaj obrazów o nazwie \'cover.jpg\', \'album.jpg\' lub \'artwork.jpg\' i wyświetlaj je jako okładki albumu</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_title">Ładowanie okladek albumów z ukrytych folderów</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_summary">Spróbuj załadować okładkę albumu z \'/sdcard/Music/.vanilla/ARTIST/ALBUM.jpg\'</string>
|
||||
<string name="coverloader_inline_title">Wczytaj okładkę ze znaczników</string>
|
||||
<string name="coverloader_inline_summary">Spróbuj załadować okładkę z zagnieżdżonych znaczników pliku</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_title">Pokazuj okładkę albumu na ekranie blokady</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_summary">Wyświetlanie okładki albumu aktualnie odtwarzanego utworu na ekranie blokady</string>
|
||||
<string name="double_tap_title">Dwukrotne kliknięcie widżetu</string>
|
||||
@ -284,6 +286,13 @@
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_fmt" formatted="false">%s listę odtwarzania „Najlepsza %.0f”</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_disabled">Nie twórz automatycznie listy odtwarzania</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_name" formatted="false">Najczęściej odtwarzane %d</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_mode_title">Synchronizacja list odtwarzania</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_all">Pełna synchronizacja</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_import">Importuj M3U, nigdy eksportuj</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_export">Zapisz M3U, nigdy importuj</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_disabled">Wyłączono</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_title">Katalog synchronizacji</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_summary">Katalog do synchronizacji list odtwarzania</string>
|
||||
<string name="permission_request_summary">Vanilla Music potrzebuje uprawnień do wyświetlenia Twojej biblioteki muzycznej</string>
|
||||
<string name="reverse_sort">Odwróć sortowanie</string>
|
||||
<string name="share">Udostępnij…</string>
|
||||
@ -293,6 +302,7 @@
|
||||
<string name="duration">Czas trwania</string>
|
||||
<string name="dump_database">Zrzuć bazę danych</string>
|
||||
<string name="dump_database_result">Zrzucono bazę danych do „%s”</string>
|
||||
<string name="force_m3u_import">Wymuś reimport M3U</string>
|
||||
<string name="media_library">Biblioteka muzyczna</string>
|
||||
<string name="media_folders_header">Indeksowane katalogi</string>
|
||||
<string name="media_scan_header">Skaner multimediów</string>
|
||||
|
@ -208,6 +208,8 @@
|
||||
<string name="coverloader_vanilla_summary">Procura as imagens com o nome cover.jpg, album.jpg e artwork.jpg e mostra-as como capa</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_title">Carregar imagem de pasta oculta</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_summary">Tenta carregar a imagem em \'/sdcard/Music/.vanilla/ARTIST/ALBUM.jpg\'</string>
|
||||
<string name="coverloader_inline_title">Carregar imagem das etiquetas</string>
|
||||
<string name="coverloader_inline_summary">Tentar carregar a imagem das etiquetas do ficheiro.</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_title">Mostrar imagem no ecrã de bloqueio</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_summary">Mostra a imagem do faixa em reprodução no ecrã de bloqueio</string>
|
||||
<string name="double_tap_title">Duplo toque no widget</string>
|
||||
@ -268,6 +270,13 @@
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_fmt" formatted="false">%s uma lista de reprodução \'Top %.0f\'</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_disabled">Não criar lista de reprodução automaticamente</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_name" formatted="false">Top %d</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_mode_title">Sincronização de listas de reprodução</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_all">Sincronização total</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_import">Importar M3U e nunca exportar</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_export">Escrever M3U e nunca importar</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_disabled">Desligada</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_title">Pasta de sincronização</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_summary">Pasta a utilizar para sincronizar a lista de reprodução</string>
|
||||
<string name="permission_request_summary">O Vanilla Music necessita da permissão de leitura para mostrar a sua coleção</string>
|
||||
<string name="reverse_sort">Inverter organização</string>
|
||||
<string name="share">Partilhar...</string>
|
||||
@ -277,6 +286,7 @@
|
||||
<string name="duration">Duração</string>
|
||||
<string name="dump_database">Guardar base de dados</string>
|
||||
<string name="dump_database_result">Base de dados guardada em \'%s\'</string>
|
||||
<string name="force_m3u_import">Forçar importação de ficheiros M3U</string>
|
||||
<string name="media_library">Coleção multimédia</string>
|
||||
<string name="media_folders_header">Diretórios indexados</string>
|
||||
<string name="media_scan_header">Analisador multimédia</string>
|
||||
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
<string name="ok">Ладно</string>
|
||||
<string name="cancel">Отмена</string>
|
||||
<!--Playback Activity (main screen)-->
|
||||
<string name="no_songs">Нет музыки на устройстве.</string>
|
||||
<string name="no_songs">На устройстве нет музыки.</string>
|
||||
<string name="empty_queue">Дорожки не выбраны. Создайте подборку из фонотеки или коснитесь здесь для включения случайного режима.</string>
|
||||
<string name="settings">Настройки</string>
|
||||
<string name="no_shuffle">По порядку</string>
|
||||
@ -224,6 +224,8 @@
|
||||
<string name="coverloader_vanilla_summary">Искать файлы изображений с именами cover.jpg, album.jpg или artwork.jpg и показывать их в качестве обложек</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_title">Загружать обложки из скрытой папки</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_summary">Искать и загружать обложки по маске \"/sdcard/Музыка/.vanilla/ИСПОЛНИТЕЛЬ/АЛЬБОМ.jpg\"</string>
|
||||
<string name="coverloader_inline_title">Загружать обложки из тегов</string>
|
||||
<string name="coverloader_inline_summary">Загружать встроенные в теги обложки</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_title">Показывать обложки на экране блокировки</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_summary">Показывать обложку текущей дорожки на экране блокировки</string>
|
||||
<string name="double_tap_title">Двойное касание виджета</string>
|
||||
@ -284,6 +286,13 @@
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_fmt" formatted="false">%s плей-лист \"%.0f лучших\"</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_disabled">Не создавать плей-лист автоматически</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_name" formatted="false">%d лучших </string>
|
||||
<string name="playlist_sync_mode_title">Синхронизация плей-листов</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_all">Полная синхронизация</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_import">Импортировать M3U, без экспорта</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_export">Записывать M3U, без импорта</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_disabled">Отключена</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_title">Папка для синхронизации</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_summary">Папка с плей-листами для синхронизации</string>
|
||||
<string name="permission_request_summary">Vanilla Music необходимо разрешение на чтение, чтобы отобразить Вашу музыку в фонотеке</string>
|
||||
<string name="reverse_sort">в обратном порядке</string>
|
||||
<string name="share">Поделиться…</string>
|
||||
@ -293,6 +302,7 @@
|
||||
<string name="duration">Общая длительность</string>
|
||||
<string name="dump_database">Выгрузить базу данных</string>
|
||||
<string name="dump_database_result">База данных выгружена в \"%s\"</string>
|
||||
<string name="force_m3u_import">Заново импортировать плей-листы M3U</string>
|
||||
<string name="media_library">Библиотека носителей</string>
|
||||
<string name="media_folders_header">Директории в индексе</string>
|
||||
<string name="media_scan_header">Сканер носителей</string>
|
||||
|
@ -200,6 +200,8 @@
|
||||
<string name="coverloader_vanilla_summary">尋找名為 cover.jpg、album.jpg 或 artwork.jpg 的影像檔案,並顯示作為專輯封面</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_title">從隱藏資料夾載入封面</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_summary">試著從 \'/sdcard/Music/.vanilla/ARTIST/ALBUM.jpg\' 載入封面</string>
|
||||
<string name="coverloader_inline_title">從檔案標籤載入圖片</string>
|
||||
<string name="coverloader_inline_summary">試著從檔案標籤載入已嵌入的圖片</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_title">在螢幕鎖定時,顯示封面</string>
|
||||
<string name="cover_on_lockscreen_summary">在螢幕鎖定畫面上,顯示目前播放歌曲的封面</string>
|
||||
<string name="double_tap_title">雙點擊小工具</string>
|
||||
@ -260,6 +262,13 @@
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_fmt" formatted="false">%s \'Top %.0f\' 播放清單</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_disabled">不要建立自動播放清單</string>
|
||||
<string name="autoplaylist_playcounts_name" formatted="false">置頂 %d</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_mode_title">播放清單同步</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_all">完整同步</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_import">匯入 M3U,永不匯出</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_only_export">寫入 M3U,永不匯入</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_disabled">停用</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_title">同步資料夾</string>
|
||||
<string name="playlist_sync_folder_summary">同步播放清單使用的資料夾</string>
|
||||
<string name="permission_request_summary">Vanilla 音樂需要讀取的權限,以顯示您的媒體庫</string>
|
||||
<string name="reverse_sort">反向排序</string>
|
||||
<string name="share">分享…</string>
|
||||
@ -269,6 +278,7 @@
|
||||
<string name="duration">持續時間</string>
|
||||
<string name="dump_database">轉儲資料庫</string>
|
||||
<string name="dump_database_result">資料庫轉儲到 \'%s\'</string>
|
||||
<string name="force_m3u_import">強制將 M3U 再次輸入</string>
|
||||
<string name="media_library">媒體庫</string>
|
||||
<string name="media_folders_header">索引目錄</string>
|
||||
<string name="media_scan_header">媒體掃描</string>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user