i18n: Update French translation

Signed-off-by: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>
This commit is contained in:
Vincent A 2015-05-25 19:51:52 -07:00 committed by Alexander Kojevnikov
parent b8627b726d
commit d0ab6fed36
2 changed files with 23 additions and 21 deletions

View File

@ -37,6 +37,7 @@ Translators:
* Tero Talvio * Tero Talvio
* Tiago Rinaldi * Tiago Rinaldi
* Toms Zvīnis * Toms Zvīnis
* Vincent A
* Wasilis Mandratzis * Wasilis Mandratzis
* Wouter Bolsterlee * Wouter Bolsterlee
* Many more (let me know if you translated Spek and want your full name * Many more (let me know if you translated Spek and want your full name

View File

@ -4,16 +4,17 @@
# #
# Translators: # Translators:
# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2011-2012 # Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2011-2012
# flz <flz@xbsd.org>, 2011 # flz <inactive+flz@transifex.com>, 2011
# FoeNyx <foenyx@free.fr>, 2011 # FoeNyx <foenyx@free.fr>, 2011
# PegHorse <peghorse@crdf.fr>, 2012 # PegHorse <peghorse@crdf.fr>, 2012
# Vincent A <doezerx@gmail.com>, 2015
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Spek\n" "Project-Id-Version: Spek\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-11 10:26-0700\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-29 13:05-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-25 22:57+0000\n"
"Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n" "Last-Translator: Vincent A <doezerx@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/fr/)\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -145,72 +146,72 @@ msgstr "-00 dB"
msgid "Spek - Acoustic Spectrum Analyser" msgid "Spek - Acoustic Spectrum Analyser"
msgstr "Spek - Analyseur de Spectre Acoustique" msgstr "Spek - Analyseur de Spectre Acoustique"
#: ../src/spek-window.cc:95 #: ../src/spek-window.cc:91
msgid "&File" msgid "&File"
msgstr "&Fichier" msgstr "&Fichier"
#: ../src/spek-window.cc:101 #: ../src/spek-window.cc:97
msgid "&Edit" msgid "&Edit"
msgstr "É&dition" msgstr "É&dition"
#: ../src/spek-window.cc:105 ../src/spek-window.cc:110 #: ../src/spek-window.cc:101 ../src/spek-window.cc:106
msgid "&Help" msgid "&Help"
msgstr "Aid&e" msgstr "Aid&e"
#: ../src/spek-window.cc:133 #: ../src/spek-window.cc:128
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "Aide" msgstr "Aide"
#: ../src/spek-window.cc:147 #: ../src/spek-window.cc:141
msgid "A new version of Spek is available, click to download." msgid "A new version of Spek is available, click to download."
msgstr "Une nouvelle version de Spek est disponible, cliquez pour la télécharger." msgstr "Une nouvelle version de Spek est disponible, cliquez pour la télécharger."
#. TRANSLATORS: window title, %s is replaced with the file name #. TRANSLATORS: window title, %s is replaced with the file name
#: ../src/spek-window.cc:185 #: ../src/spek-window.cc:179
#, c-format #, c-format
msgid "Spek - %s" msgid "Spek - %s"
msgstr "Spek - %s" msgstr "Spek - %s"
#: ../src/spek-window.cc:232 #: ../src/spek-window.cc:226
msgid "All files" msgid "All files"
msgstr "Tous les fichiers" msgstr "Tous les fichiers"
#: ../src/spek-window.cc:234 #: ../src/spek-window.cc:228
msgid "Audio files" msgid "Audio files"
msgstr "Fichiers audio" msgstr "Fichiers audio"
#: ../src/spek-window.cc:248 #: ../src/spek-window.cc:242
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Ouvrir un fichier" msgstr "Ouvrir un fichier"
#: ../src/spek-window.cc:270 #: ../src/spek-window.cc:264
msgid "PNG images" msgid "PNG images"
msgstr "Images PNG" msgstr "Images PNG"
#: ../src/spek-window.cc:276 #: ../src/spek-window.cc:270
msgid "Save Spectrogram" msgid "Save Spectrogram"
msgstr "Sauvegarder le spectrogramme" msgstr "Sauvegarder le spectrogramme"
#. Suggested name is <file_name>.png #. Suggested name is <file_name>.png
#: ../src/spek-window.cc:284 #: ../src/spek-window.cc:278
msgid "Untitled" msgid "Untitled"
msgstr "Sans titre" msgstr "Sans titre"
#. TRANSLATORS: Add your name here #. TRANSLATORS: Add your name here
#: ../src/spek-window.cc:331 #: ../src/spek-window.cc:325
msgid "translator-credits" msgid "translator-credits"
msgstr "Florent Thoumie\nAlexander Kojevnikov" msgstr "Florent Thoumie\nAlexander Kojevnikov"
#: ../src/spek-window.cc:337 #: ../src/spek-window.cc:331
msgid "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov and contributors" msgid "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov and contributors"
msgstr "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov et contributeurs." msgstr "Copyright (c) 2010-2015 Alexander Kojevnikov et contributeurs."
#: ../src/spek-window.cc:340 #: ../src/spek-window.cc:334
msgid "Spek Website" msgid "Spek Website"
msgstr "Site web de Spek" msgstr "Site web de Spek"
#. TRANSLATORS: the %s is the package version. #. TRANSLATORS: the %s is the package version.
#: ../src/spek.cc:96 #: ../src/spek.cc:94
#, c-format #, c-format
msgid "Spek version %s" msgid "Spek version %s"
msgstr "Spek version %s" msgstr "Spek version %s"