From fd520b59d568dbbfd6e4b110d02ba4cd417ca085 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>
Date: Sat, 23 Feb 2013 21:00:06 -0800
Subject: [PATCH] Prepare for 0.8.2

---
 INSTALL.md         | 10 +++---
 LICENCE.md         |  3 ++
 README.md          | 22 ++++++++-----
 configure.ac       |  2 +-
 dist/README.md     | 11 ++++---
 man/spek.1.in      |  4 +--
 po/cs.po           | 64 ++++++++++++++++++-------------------
 po/da.po           | 64 ++++++++++++++++++-------------------
 po/de.po           | 64 ++++++++++++++++++-------------------
 po/eo.po           | 64 ++++++++++++++++++-------------------
 po/es.po           | 66 +++++++++++++++++++--------------------
 po/fr.po           | 73 +++++++++++++++++++++----------------------
 po/it.po           | 66 +++++++++++++++++++--------------------
 po/ja.po           | 64 ++++++++++++++++++-------------------
 po/nb.po           | 64 ++++++++++++++++++-------------------
 po/nl.po           | 67 +++++++++++++++++++--------------------
 po/pl.po           | 72 +++++++++++++++++++++---------------------
 po/pt_BR.po        | 64 ++++++++++++++++++-------------------
 po/ru.po           | 68 ++++++++++++++++++++--------------------
 po/spek.pot        | 48 ++++++++++++++--------------
 po/sv.po           | 66 +++++++++++++++++++--------------------
 po/tr.po           | 78 +++++++++++++++++++++-------------------------
 po/uk.po           | 71 ++++++++++++++++++++---------------------
 po/vi.po           | 66 +++++++++++++++++++--------------------
 po/zh_CN.po        | 66 +++++++++++++++++++--------------------
 po/zh_TW.po        | 66 +++++++++++++++++++--------------------
 src/spek-window.cc |  5 +--
 web/index.html     |  2 +-
 28 files changed, 689 insertions(+), 691 deletions(-)

diff --git a/INSTALL.md b/INSTALL.md
index 506160c..206d778 100644
--- a/INSTALL.md
+++ b/INSTALL.md
@@ -31,11 +31,11 @@ Spek requires OS X 10.5+ and an Intel-based Mac.
 ### Building from the tarball
 
 To build Spek, download the source code tarball then run these commands from
-terminal, adjusting the path to wx-config as necessary:
+terminal:
 
-    tar -xJvf spek-0.8.1.tar.xz
-    cd spek-0.8.1
-    ./configure --with-wx-config=/path/to/wx-config
+    tar -xvf spek-0.8.2.tar.xz
+    cd spek-0.8.2
+    ./configure
     make
 
 To build you will need wxWidgets and FFmpeg packages. On Debian/Ubuntu you also
@@ -54,5 +54,5 @@ Or install it with:
 
     git clone git://github.com/alexkay/spek.git
     cd spek
-    /autogen.sh --with-wx-config=/path/to/wx-config
+    /autogen.sh
     make
diff --git a/LICENCE.md b/LICENCE.md
index 8365d55..3cc6689 100644
--- a/LICENCE.md
+++ b/LICENCE.md
@@ -15,6 +15,7 @@ Contributors:
 * Daniel Hams
 * Fabian Deutsch
 * Jonathan Gonzalez V
+* Simon Ruderich
 * Stefan Kost
 * Thibault North
 
@@ -31,6 +32,8 @@ Translators:
 * Ryan Smith
 * Tiago Rinaldi
 * Wouter Bolsterlee
+* Many more (let me know if you translated Spek and want your full name
+  listed here)
 
 Artist:
 
diff --git a/README.md b/README.md
index 3f5033e..d16b43e 100644
--- a/README.md
+++ b/README.md
@@ -7,11 +7,11 @@ Spek is available on *BSD, GNU/Linux, Windows and Mac OS X.
 
 Find out more about Spek on its website: <http://spek-project.org/>
 
-## Spek 0.8.1 - Released 2012-09-27
+## Spek 0.8.2 - Released 2013-02-24
 
 ### New Features And Enhancements
 
-Spek 0.8.1 is part of beta 0.x releases, leading up to a stable 1.0 release
+Spek 0.8.2 is part of beta 0.x releases, leading up to a stable 1.0 release
 (hopefully) later this year. The roadmap is available on
 [GitHub](https://github.com/alexkay/spek/issues/milestones).
 
@@ -20,7 +20,8 @@ New features since 0.7:
  * Adjustable spectral density range (#4).
  * Switched from GTK+ to wxWidgets for better Windows and OS X integration.
  * Single .exe version for Windows.
- * Added translations in 8 more languages (totalling 16).
+ * Added translations in 11 more languages (totalling 19).
+ * Open .opus audio files (#39).
 
 Enhancements:
 
@@ -31,6 +32,9 @@ Enhancements:
  * Installer options for app shortcuts on Windows (#1).
  * Associate with audio/video files on OS X (#2).
  * Online manual (#24).
+ * Use non-deprecated FFmpeg decoding API.
+ * Moved downloads to Google Code since GitHub no longer offers downloads (#38).
+ * Compatibility with retina-based Macs (#32).
 
 Bugfixes:
 
@@ -41,18 +45,20 @@ Bugfixes:
  * Proper handling of Unicode file names under Windows (upstream fix).
  * Don't lock the input file on Windows (#26).
  * Fixed mapping of the spectral density into the palette.
+ * Fix magnitude calculation for the first and the last frequency band.
+ * Support planar sample formats (#44).
 
 ### Sources / Packages
 
-Spek 0.8.1 tarball:
+Spek 0.8.2 tarball:
 
- * <https://spek.googlecode.com/files/spek-0.8.1.tar.xz>
+ * <https://spek.googlecode.com/files/spek-0.8.2.tar.xz>
 
 Windows and Mac OS X binaries:
 
- * <https://spek.googlecode.com/files/spek-0.8.1.msi>
- * <https://spek.googlecode.com/files/spek-0.8.1.zip>
- * <https://spek.googlecode.com/files/spek-0.8.1.dmg>
+ * <https://spek.googlecode.com/files/spek-0.8.2.msi>
+ * <https://spek.googlecode.com/files/spek-0.8.2.zip>
+ * <https://spek.googlecode.com/files/spek-0.8.2.dmg>
 
 Unix packages:
 
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 3a0cc6e..c4c4d88 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -1,4 +1,4 @@
-AC_INIT([spek],[0.8.1])
+AC_INIT([spek],[0.8.2])
 AC_CONFIG_SRCDIR([src/spek.cc])
 AC_CONFIG_HEADERS([config.h])
 AM_INIT_AUTOMAKE([1.11.1 foreign no-dist-gzip dist-xz])
diff --git a/dist/README.md b/dist/README.md
index fa30780..bddeca8 100644
--- a/dist/README.md
+++ b/dist/README.md
@@ -11,11 +11,12 @@
    * src/spek-preferences-dialog.cc
    * dist/win/bundle.sh
    * dist/osx/bundle.sh
- * Update AUTHORS using `git log X.Y.Z. --pretty=format:"%an <%ae>" | sort -u`.
- * Sync AUTHORS with the About dialogue.
+ * Update authors using `git log X.Y.Z.. --pretty=format:"%an <%ae>" | sort -u`.
+ * Sync the list of authors with the About dialogue.
+ * Update the copyright year in the About dialogue along with all the .po files.
  * Update news in README.md.
  * Update the website and debian/control's description with the new features.
- * Update the manpage if necessary.
+ * Update the manpage, don't forget the release date.
  * Update sshots if there are user-visible changes.
  * Update INSTALL.md with the new version number and instructions.
  * Update copyright year of touched code.
@@ -26,8 +27,8 @@
  * Write the blog post, link from web/index.html, don't publish yet.
  * Upload the tarball + OSX and WIN binaries.
  * `git tag -a X.Y.Z`.
- * Upload the website using `gmake upload`.
+ * Upload the website using `make upload`.
  * Publish the blog post.
  * Send an announcement to the LAA list.
  * Update the forum thread on what.
- * Update FreeBSD and Debian ports, see README files in dist/*.
+ * Update FreeBSD and Debian ports.
diff --git a/man/spek.1.in b/man/spek.1.in
index 0ce54a5..9e3e3cb 100644
--- a/man/spek.1.in
+++ b/man/spek.1.in
@@ -1,4 +1,4 @@
-.\" Copyright (C) 2011-2012  Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>
+.\" Copyright (C) 2011-2013  Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>
 .\"
 .\" Spek is free software: you can redistribute it and/or modify
 .\" it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -13,7 +13,7 @@
 .\" You should have received a copy of the GNU General Public License
 .\" along with Spek.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
 .\"
-.TH SPEK "1" "2012-09-19" "Spek @VERSION@" ""
+.TH SPEK "1" "2013-02-24" "Spek @VERSION@" ""
 .SH NAME
 Spek \- Acoustic Spectrum Analyser
 .SH SYNOPSIS
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 58dbebe..4941b64 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+# 
 # Translators:
 # Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2012.
 # fri <pavelfric@seznam.cz>, 2011.
@@ -9,16 +9,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Spek\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 20:05-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-22 02:56+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:15+0000\n"
 "Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n"
-"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/"
-"cs/)\n"
-"Language: cs\n"
+"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
 #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1
@@ -37,17 +36,17 @@ msgstr "Spektrální analyzátor Spek"
 msgid "View spectrograms of your audio files"
 msgstr "Ukázat spektrogramy zvukových souborů"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:202
+#: ../src/spek-pipeline.cc:201
 #, c-format
 msgid "%d kbps"
 msgstr "%d kbps"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:207
+#: ../src/spek-pipeline.cc:206
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:214
+#: ../src/spek-pipeline.cc:213
 #, c-format
 msgid "%d bit"
 msgid_plural "%d bits"
@@ -55,7 +54,7 @@ msgstr[0] "%d bit"
 msgstr[1] "%d bity"
 msgstr[2] "%d bitů"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:222
+#: ../src/spek-pipeline.cc:221
 #, c-format
 msgid "%d channel"
 msgid_plural "%d channels"
@@ -63,40 +62,41 @@ msgstr[0] "%d kanál"
 msgstr[1] "%d kanály"
 msgstr[2] "%d kanálů"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:239
+#: ../src/spek-pipeline.cc:238
 msgid "Cannot open input file"
 msgstr "Soubor nelze otevřít"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:242
+#: ../src/spek-pipeline.cc:241
 msgid "Cannot find stream info"
 msgstr "Nelze najít informace o stopě"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:245
+#: ../src/spek-pipeline.cc:244
 msgid "The file contains no audio streams"
 msgstr "Soubor neobsahuje žádné zvukové stopy"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:248
+#: ../src/spek-pipeline.cc:247
 msgid "Cannot find decoder"
 msgstr "Nelze najít dekodér"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:251
+#: ../src/spek-pipeline.cc:250
 msgid "Unknown duration"
 msgstr "Neznámá doba trvání"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:254
+#: ../src/spek-pipeline.cc:253
 msgid "No audio channels"
 msgstr "Žádné zvukové kanály"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:257
+#: ../src/spek-pipeline.cc:256
 msgid "Cannot open decoder"
 msgstr "Dekodér nelze otevřít"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:260
+#: ../src/spek-pipeline.cc:259
 msgid "Unsupported sample format"
 msgstr "Vzorkovací formát není podporován"
 
-#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream description.
-#: ../src/spek-pipeline.cc:272
+#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream
+#. description.
+#: ../src/spek-pipeline.cc:271
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
@@ -172,41 +172,41 @@ msgstr "Je dostupná nová verze Speku. Klepněte pro stažení."
 msgid "Spek - %s"
 msgstr "Spek - %s"
 
-#: ../src/spek-window.cc:231
+#: ../src/spek-window.cc:232
 msgid "All files"
 msgstr "Všechny soubory"
 
-#: ../src/spek-window.cc:233
+#: ../src/spek-window.cc:234
 msgid "Audio files"
 msgstr "Zvukové soubory"
 
-#: ../src/spek-window.cc:247
+#: ../src/spek-window.cc:248
 msgid "Open File"
 msgstr "Otevřít soubor"
 
-#: ../src/spek-window.cc:269
+#: ../src/spek-window.cc:270
 msgid "PNG images"
 msgstr "Obrázky PNG"
 
-#: ../src/spek-window.cc:275
+#: ../src/spek-window.cc:276
 msgid "Save Spectrogram"
 msgstr "Uložit spektrogram"
 
 #. Suggested name is <file_name>.png
-#: ../src/spek-window.cc:283
+#: ../src/spek-window.cc:284
 msgid "Untitled"
 msgstr "Bez názvu"
 
 #. TRANSLATORS: Add your name here
-#: ../src/spek-window.cc:329
+#: ../src/spek-window.cc:331
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Pavel Fric"
 
-#: ../src/spek-window.cc:335
-msgid "Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov and contributors"
-msgstr "Autorské právo (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov a přispěvatelé"
+#: ../src/spek-window.cc:337
+msgid "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov and contributors"
+msgstr "Autorské právo (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov a přispěvatelé"
 
-#: ../src/spek-window.cc:338
+#: ../src/spek-window.cc:340
 msgid "Spek Website"
 msgstr "Stránky programu Spek"
 
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index fa97039..c06d560 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,23 +1,22 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+# 
 # Translators:
 # Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2012.
 #   <aparthia@gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Spek\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 20:05-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-22 02:57+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:16+0000\n"
 "Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n"
-"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/"
-"da/)\n"
-"Language: da\n"
+"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: da\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1
@@ -36,64 +35,65 @@ msgstr "Spek Spektrum Analysator"
 msgid "View spectrograms of your audio files"
 msgstr "Vis spektrogrammer af dine lydfiler"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:202
+#: ../src/spek-pipeline.cc:201
 #, c-format
 msgid "%d kbps"
 msgstr "%d kbps"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:207
+#: ../src/spek-pipeline.cc:206
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:214
+#: ../src/spek-pipeline.cc:213
 #, c-format
 msgid "%d bit"
 msgid_plural "%d bits"
 msgstr[0] "%d bit"
 msgstr[1] "%d bits"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:222
+#: ../src/spek-pipeline.cc:221
 #, c-format
 msgid "%d channel"
 msgid_plural "%d channels"
 msgstr[0] "%d kanal"
 msgstr[1] "%d kanaler"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:239
+#: ../src/spek-pipeline.cc:238
 msgid "Cannot open input file"
 msgstr "Kan ikke åbne filen"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:242
+#: ../src/spek-pipeline.cc:241
 msgid "Cannot find stream info"
 msgstr "Kan ikke finde oplysninger om lydfil"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:245
+#: ../src/spek-pipeline.cc:244
 msgid "The file contains no audio streams"
 msgstr "Denne fil indeholder ingen lyd"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:248
+#: ../src/spek-pipeline.cc:247
 msgid "Cannot find decoder"
 msgstr "Kan ikke finde afkoder"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:251
+#: ../src/spek-pipeline.cc:250
 msgid "Unknown duration"
 msgstr "Ukendt varighed"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:254
+#: ../src/spek-pipeline.cc:253
 msgid "No audio channels"
 msgstr "Ingen lydkanaler"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:257
+#: ../src/spek-pipeline.cc:256
 msgid "Cannot open decoder"
 msgstr "Kan ikke åbne afkoder"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:260
+#: ../src/spek-pipeline.cc:259
 msgid "Unsupported sample format"
 msgstr "Ikke-understøttet lydformat"
 
-#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream description.
-#: ../src/spek-pipeline.cc:272
+#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream
+#. description.
+#: ../src/spek-pipeline.cc:271
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
@@ -169,41 +169,41 @@ msgstr "En ny version af Spek er tilgængelig, tryk her for at downloade."
 msgid "Spek - %s"
 msgstr "Spek - %s"
 
-#: ../src/spek-window.cc:231
+#: ../src/spek-window.cc:232
 msgid "All files"
 msgstr "Alle filer"
 
-#: ../src/spek-window.cc:233
+#: ../src/spek-window.cc:234
 msgid "Audio files"
 msgstr "Lydfiler"
 
-#: ../src/spek-window.cc:247
+#: ../src/spek-window.cc:248
 msgid "Open File"
 msgstr "Åben fil"
 
-#: ../src/spek-window.cc:269
+#: ../src/spek-window.cc:270
 msgid "PNG images"
 msgstr "PNG billeder"
 
-#: ../src/spek-window.cc:275
+#: ../src/spek-window.cc:276
 msgid "Save Spectrogram"
 msgstr "Gem spektrogram"
 
 #. Suggested name is <file_name>.png
-#: ../src/spek-window.cc:283
+#: ../src/spek-window.cc:284
 msgid "Untitled"
 msgstr "Ikke-navngivet"
 
 #. TRANSLATORS: Add your name here
-#: ../src/spek-window.cc:329
+#: ../src/spek-window.cc:331
 msgid "translator-credits"
 msgstr "nbca"
 
-#: ../src/spek-window.cc:335
-msgid "Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov and contributors"
-msgstr "Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov and bidragsydere"
+#: ../src/spek-window.cc:337
+msgid "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov and contributors"
+msgstr "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov and bidragsydere"
 
-#: ../src/spek-window.cc:338
+#: ../src/spek-window.cc:340
 msgid "Spek Website"
 msgstr "Spek hjemmeside"
 
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 90c30f5..aeef105 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+# 
 # Translators:
 # Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2011-2012.
 # dewey <mewantlockerz@gmail.com>, 2011.
@@ -9,16 +9,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Spek\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 20:05-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-22 02:58+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:11+0000\n"
 "Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n"
-"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/"
-"de/)\n"
-"Language: de\n"
+"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1
@@ -37,64 +36,65 @@ msgstr "Spek Spektralanalysator"
 msgid "View spectrograms of your audio files"
 msgstr "Spektrogramm der Audiodateien anzeigen"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:202
+#: ../src/spek-pipeline.cc:201
 #, c-format
 msgid "%d kbps"
 msgstr "%d kbps"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:207
+#: ../src/spek-pipeline.cc:206
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:214
+#: ../src/spek-pipeline.cc:213
 #, c-format
 msgid "%d bit"
 msgid_plural "%d bits"
 msgstr[0] "%d bit"
 msgstr[1] "%d bits"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:222
+#: ../src/spek-pipeline.cc:221
 #, c-format
 msgid "%d channel"
 msgid_plural "%d channels"
 msgstr[0] "%d Kanal"
 msgstr[1] "%d Kanäle"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:239
+#: ../src/spek-pipeline.cc:238
 msgid "Cannot open input file"
 msgstr "Datei kann nicht geöffnet werden"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:242
+#: ../src/spek-pipeline.cc:241
 msgid "Cannot find stream info"
 msgstr "Spurinformationen können nicht gefunden werden"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:245
+#: ../src/spek-pipeline.cc:244
 msgid "The file contains no audio streams"
 msgstr "Die Datei enthält keine Tonspuren"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:248
+#: ../src/spek-pipeline.cc:247
 msgid "Cannot find decoder"
 msgstr "Decoder kann nicht gefunden werden"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:251
+#: ../src/spek-pipeline.cc:250
 msgid "Unknown duration"
 msgstr "Unbekannte Dauer"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:254
+#: ../src/spek-pipeline.cc:253
 msgid "No audio channels"
 msgstr "Keine Tonkanäle"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:257
+#: ../src/spek-pipeline.cc:256
 msgid "Cannot open decoder"
 msgstr "Decoder kann nicht geöffnet werden"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:260
+#: ../src/spek-pipeline.cc:259
 msgid "Unsupported sample format"
 msgstr "Format nicht unterstützt"
 
-#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream description.
-#: ../src/spek-pipeline.cc:272
+#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream
+#. description.
+#: ../src/spek-pipeline.cc:271
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
@@ -170,41 +170,41 @@ msgstr "Eine neue Spek Version ist verfügbar, klicke um sie herunterzuladen."
 msgid "Spek - %s"
 msgstr "Spek - %s"
 
-#: ../src/spek-window.cc:231
+#: ../src/spek-window.cc:232
 msgid "All files"
 msgstr "Alle Dateien"
 
-#: ../src/spek-window.cc:233
+#: ../src/spek-window.cc:234
 msgid "Audio files"
 msgstr "Audiodateien"
 
-#: ../src/spek-window.cc:247
+#: ../src/spek-window.cc:248
 msgid "Open File"
 msgstr "Datei öffnen"
 
-#: ../src/spek-window.cc:269
+#: ../src/spek-window.cc:270
 msgid "PNG images"
 msgstr "PNG Bilddatei"
 
-#: ../src/spek-window.cc:275
+#: ../src/spek-window.cc:276
 msgid "Save Spectrogram"
 msgstr "Spektrogramm speichern"
 
 #. Suggested name is <file_name>.png
-#: ../src/spek-window.cc:283
+#: ../src/spek-window.cc:284
 msgid "Untitled"
 msgstr "Unbenannt"
 
 #. TRANSLATORS: Add your name here
-#: ../src/spek-window.cc:329
+#: ../src/spek-window.cc:331
 msgid "translator-credits"
 msgstr "dewey"
 
-#: ../src/spek-window.cc:335
-msgid "Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov and contributors"
-msgstr "Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov und Helfer"
+#: ../src/spek-window.cc:337
+msgid "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov and contributors"
+msgstr "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov und Helfer"
 
-#: ../src/spek-window.cc:338
+#: ../src/spek-window.cc:340
 msgid "Spek Website"
 msgstr "Spek Website"
 
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 5f15050..0be609d 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -1,23 +1,22 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+# 
 # Translators:
 # Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2012.
 # Ryan Smith <rnsmith2@gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Spek\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 20:05-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-22 02:58+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:10+0000\n"
 "Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n"
-"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/"
-"eo/)\n"
-"Language: eo\n"
+"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/eo/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: eo\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1
@@ -36,64 +35,65 @@ msgstr "Spek Spektro Analizilo"
 msgid "View spectrograms of your audio files"
 msgstr "Rigardi spektrogramojn de via sondosieroj"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:202
+#: ../src/spek-pipeline.cc:201
 #, c-format
 msgid "%d kbps"
 msgstr "%d kbps"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:207
+#: ../src/spek-pipeline.cc:206
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:214
+#: ../src/spek-pipeline.cc:213
 #, c-format
 msgid "%d bit"
 msgid_plural "%d bits"
 msgstr[0] "%d bito"
 msgstr[1] "%d bitoj"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:222
+#: ../src/spek-pipeline.cc:221
 #, c-format
 msgid "%d channel"
 msgid_plural "%d channels"
 msgstr[0] "%d sonkanalo"
 msgstr[1] "%d sonkanaloj"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:239
+#: ../src/spek-pipeline.cc:238
 msgid "Cannot open input file"
 msgstr "Ne eblas malfermi la enigan dosieron"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:242
+#: ../src/spek-pipeline.cc:241
 msgid "Cannot find stream info"
 msgstr "Ne eblas trovi la informon de la fluo"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:245
+#: ../src/spek-pipeline.cc:244
 msgid "The file contains no audio streams"
 msgstr "Doserio ne enhavas sonfluojn"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:248
+#: ../src/spek-pipeline.cc:247
 msgid "Cannot find decoder"
 msgstr "Ne eblas trovi malkodilon"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:251
+#: ../src/spek-pipeline.cc:250
 msgid "Unknown duration"
 msgstr "Nekonata daŭro"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:254
+#: ../src/spek-pipeline.cc:253
 msgid "No audio channels"
 msgstr "Ne sonkanaloj"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:257
+#: ../src/spek-pipeline.cc:256
 msgid "Cannot open decoder"
 msgstr "Ne eblas malfermi malkodilon"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:260
+#: ../src/spek-pipeline.cc:259
 msgid "Unsupported sample format"
 msgstr "Nesubtenata sonpecformo"
 
-#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream description.
-#: ../src/spek-pipeline.cc:272
+#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream
+#. description.
+#: ../src/spek-pipeline.cc:271
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
@@ -169,41 +169,41 @@ msgstr "Nova versio de Spek estas disponebla, klaku por elŝuti."
 msgid "Spek - %s"
 msgstr "Spek - %s"
 
-#: ../src/spek-window.cc:231
+#: ../src/spek-window.cc:232
 msgid "All files"
 msgstr "Ĉiuj dosieroj"
 
-#: ../src/spek-window.cc:233
+#: ../src/spek-window.cc:234
 msgid "Audio files"
 msgstr "Sondosieroj"
 
-#: ../src/spek-window.cc:247
+#: ../src/spek-window.cc:248
 msgid "Open File"
 msgstr "Malfermi dosieron"
 
-#: ../src/spek-window.cc:269
+#: ../src/spek-window.cc:270
 msgid "PNG images"
 msgstr "PNG bildoj"
 
-#: ../src/spek-window.cc:275
+#: ../src/spek-window.cc:276
 msgid "Save Spectrogram"
 msgstr "Konservi spektron"
 
 #. Suggested name is <file_name>.png
-#: ../src/spek-window.cc:283
+#: ../src/spek-window.cc:284
 msgid "Untitled"
 msgstr "Sentitola"
 
 #. TRANSLATORS: Add your name here
-#: ../src/spek-window.cc:329
+#: ../src/spek-window.cc:331
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Ryan Smith"
 
-#: ../src/spek-window.cc:335
-msgid "Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov and contributors"
-msgstr "Kopirajto  (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov kaj kontribuistoj."
+#: ../src/spek-window.cc:337
+msgid "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov and contributors"
+msgstr "Kopirajto  (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov kaj kontribuistoj."
 
-#: ../src/spek-window.cc:338
+#: ../src/spek-window.cc:340
 msgid "Spek Website"
 msgstr "Spek Retejo"
 
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index ef9a890..134dade 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+# 
 # Translators:
 # Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2011-2012.
 #   <jonathan.abdiel@gmail.com>, 2012.
@@ -9,16 +9,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Spek\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 20:05-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-04 14:19+0000\n"
-"Last-Translator: zeus <jonathan.abdiel@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/"
-"es/)\n"
-"Language: es\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:17+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n"
+"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1
@@ -37,64 +36,65 @@ msgstr "Analizador de Espectro Spek"
 msgid "View spectrograms of your audio files"
 msgstr "Ver espectrogramas de sus archivos de audio"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:202
+#: ../src/spek-pipeline.cc:201
 #, c-format
 msgid "%d kbps"
 msgstr "%d kbps"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:207
+#: ../src/spek-pipeline.cc:206
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:214
+#: ../src/spek-pipeline.cc:213
 #, c-format
 msgid "%d bit"
 msgid_plural "%d bits"
 msgstr[0] "%d bit"
 msgstr[1] "%d bits"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:222
+#: ../src/spek-pipeline.cc:221
 #, c-format
 msgid "%d channel"
 msgid_plural "%d channels"
 msgstr[0] "%d canal"
 msgstr[1] "%d canales"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:239
+#: ../src/spek-pipeline.cc:238
 msgid "Cannot open input file"
 msgstr "No se puede abrir el archivo de entrada"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:242
+#: ../src/spek-pipeline.cc:241
 msgid "Cannot find stream info"
 msgstr "No se pudo encontrar información del flujo"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:245
+#: ../src/spek-pipeline.cc:244
 msgid "The file contains no audio streams"
 msgstr "El archivo no contiene flujos de audio"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:248
+#: ../src/spek-pipeline.cc:247
 msgid "Cannot find decoder"
 msgstr "No se puede encontrar el decodificador"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:251
+#: ../src/spek-pipeline.cc:250
 msgid "Unknown duration"
 msgstr "Duración desconocida"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:254
+#: ../src/spek-pipeline.cc:253
 msgid "No audio channels"
 msgstr "Sin canales de audio"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:257
+#: ../src/spek-pipeline.cc:256
 msgid "Cannot open decoder"
 msgstr "No se puede abrir el decodificador"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:260
+#: ../src/spek-pipeline.cc:259
 msgid "Unsupported sample format"
 msgstr "Formato de muestra no soportado"
 
-#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream description.
-#: ../src/spek-pipeline.cc:272
+#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream
+#. description.
+#: ../src/spek-pipeline.cc:271
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
@@ -170,41 +170,41 @@ msgstr "Una nueva versión de Spek esta disponible, click para descargar"
 msgid "Spek - %s"
 msgstr "Spek - %s"
 
-#: ../src/spek-window.cc:231
+#: ../src/spek-window.cc:232
 msgid "All files"
 msgstr "Todos los archivos"
 
-#: ../src/spek-window.cc:233
+#: ../src/spek-window.cc:234
 msgid "Audio files"
 msgstr "Archivos de audio"
 
-#: ../src/spek-window.cc:247
+#: ../src/spek-window.cc:248
 msgid "Open File"
 msgstr "Abrir Archivo"
 
-#: ../src/spek-window.cc:269
+#: ../src/spek-window.cc:270
 msgid "PNG images"
 msgstr "Imagenes PNG"
 
-#: ../src/spek-window.cc:275
+#: ../src/spek-window.cc:276
 msgid "Save Spectrogram"
 msgstr "Guardar Espectograma"
 
 #. Suggested name is <file_name>.png
-#: ../src/spek-window.cc:283
+#: ../src/spek-window.cc:284
 msgid "Untitled"
 msgstr "Sin Título"
 
 #. TRANSLATORS: Add your name here
-#: ../src/spek-window.cc:329
+#: ../src/spek-window.cc:331
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Jonathan Gonzalez V."
 
-#: ../src/spek-window.cc:335
-msgid "Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov and contributors"
-msgstr "Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov y contribuidores"
+#: ../src/spek-window.cc:337
+msgid "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov and contributors"
+msgstr "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov y contribuidores"
 
-#: ../src/spek-window.cc:338
+#: ../src/spek-window.cc:340
 msgid "Spek Website"
 msgstr "Website de Spek"
 
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 7eb42b9..c293b87 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+# 
 # Translators:
 # Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2011-2012.
 # flz <flz@xbsd.org>, 2011.
@@ -10,16 +10,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Spek\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 20:05-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-29 17:52+0000\n"
-"Last-Translator: PegHorse <peghorse@crdf.fr>\n"
-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/"
-"fr/)\n"
-"Language: fr\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:15+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n"
+"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1
@@ -38,64 +37,65 @@ msgstr "Analyseur de spectre Spek"
 msgid "View spectrograms of your audio files"
 msgstr "Voir les spectrogrammes de vos fichiers audio"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:202
+#: ../src/spek-pipeline.cc:201
 #, c-format
 msgid "%d kbps"
 msgstr "%d kbps"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:207
+#: ../src/spek-pipeline.cc:206
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:214
+#: ../src/spek-pipeline.cc:213
 #, c-format
 msgid "%d bit"
 msgid_plural "%d bits"
 msgstr[0] "%d bit"
 msgstr[1] "%d bits"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:222
+#: ../src/spek-pipeline.cc:221
 #, c-format
 msgid "%d channel"
 msgid_plural "%d channels"
 msgstr[0] "%d canal"
 msgstr[1] "%d canaux"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:239
+#: ../src/spek-pipeline.cc:238
 msgid "Cannot open input file"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:242
+#: ../src/spek-pipeline.cc:241
 msgid "Cannot find stream info"
 msgstr "Impossible de trouver les infos sur le flux audio"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:245
+#: ../src/spek-pipeline.cc:244
 msgid "The file contains no audio streams"
 msgstr "Le fichier ne contient pas de flux audio"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:248
+#: ../src/spek-pipeline.cc:247
 msgid "Cannot find decoder"
 msgstr "Impossible de trouver de décodeurs"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:251
+#: ../src/spek-pipeline.cc:250
 msgid "Unknown duration"
 msgstr "Durée inconnue"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:254
+#: ../src/spek-pipeline.cc:253
 msgid "No audio channels"
 msgstr "Absence de canal audio"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:257
+#: ../src/spek-pipeline.cc:256
 msgid "Cannot open decoder"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le décodeur"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:260
+#: ../src/spek-pipeline.cc:259
 msgid "Unsupported sample format"
 msgstr "Format d'échantillon sonore non pris en charge"
 
-#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream description.
-#: ../src/spek-pipeline.cc:272
+#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream
+#. description.
+#: ../src/spek-pipeline.cc:271
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s : %s"
@@ -163,8 +163,7 @@ msgstr "Aide"
 
 #: ../src/spek-window.cc:147
 msgid "A new version of Spek is available, click to download."
-msgstr ""
-"Une nouvelle version de Spek est disponible, cliquez pour la télécharger."
+msgstr "Une nouvelle version de Spek est disponible, cliquez pour la télécharger."
 
 #. TRANSLATORS: window title, %s is replaced with the file name
 #: ../src/spek-window.cc:185
@@ -172,43 +171,41 @@ msgstr ""
 msgid "Spek - %s"
 msgstr "Spek - %s"
 
-#: ../src/spek-window.cc:231
+#: ../src/spek-window.cc:232
 msgid "All files"
 msgstr "Tous les fichiers"
 
-#: ../src/spek-window.cc:233
+#: ../src/spek-window.cc:234
 msgid "Audio files"
 msgstr "Fichiers audio"
 
-#: ../src/spek-window.cc:247
+#: ../src/spek-window.cc:248
 msgid "Open File"
 msgstr "Ouvrir un fichier"
 
-#: ../src/spek-window.cc:269
+#: ../src/spek-window.cc:270
 msgid "PNG images"
 msgstr "Images PNG"
 
-#: ../src/spek-window.cc:275
+#: ../src/spek-window.cc:276
 msgid "Save Spectrogram"
 msgstr "Sauvegarder le spectrogramme"
 
 #. Suggested name is <file_name>.png
-#: ../src/spek-window.cc:283
+#: ../src/spek-window.cc:284
 msgid "Untitled"
 msgstr "Sans titre"
 
 #. TRANSLATORS: Add your name here
-#: ../src/spek-window.cc:329
+#: ../src/spek-window.cc:331
 msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Florent Thoumie\n"
-"Alexander Kojevnikov"
+msgstr "Florent Thoumie\nAlexander Kojevnikov"
 
-#: ../src/spek-window.cc:335
-msgid "Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov and contributors"
-msgstr "Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov et contributeurs."
+#: ../src/spek-window.cc:337
+msgid "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov and contributors"
+msgstr "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov et contributeurs."
 
-#: ../src/spek-window.cc:338
+#: ../src/spek-window.cc:340
 msgid "Spek Website"
 msgstr "Site web de Spek"
 
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 4f76d64..01ba73c 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,23 +1,22 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+# 
 # Translators:
 # Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2011-2012.
 # Giuseppe D. B. <giuped@gmail.com>, 2011-2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Spek\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 20:05-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-09 10:02+0000\n"
-"Last-Translator: Giuseppe D. B. <giuped@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/"
-"it/)\n"
-"Language: it\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:16+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n"
+"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1
@@ -36,64 +35,65 @@ msgstr "Spek Spectrum Analyser"
 msgid "View spectrograms of your audio files"
 msgstr "Mostra spettrogrammi per i tuoi file audio"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:202
+#: ../src/spek-pipeline.cc:201
 #, c-format
 msgid "%d kbps"
 msgstr "%d kbps"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:207
+#: ../src/spek-pipeline.cc:206
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:214
+#: ../src/spek-pipeline.cc:213
 #, c-format
 msgid "%d bit"
 msgid_plural "%d bits"
 msgstr[0] "%d bit"
 msgstr[1] "%d bit"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:222
+#: ../src/spek-pipeline.cc:221
 #, c-format
 msgid "%d channel"
 msgid_plural "%d channels"
 msgstr[0] "%d canale"
 msgstr[1] "%d canali"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:239
+#: ../src/spek-pipeline.cc:238
 msgid "Cannot open input file"
 msgstr "Impossibile aprire file in ingresso"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:242
+#: ../src/spek-pipeline.cc:241
 msgid "Cannot find stream info"
 msgstr "Impossibile trovare informazioni del flusso audio"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:245
+#: ../src/spek-pipeline.cc:244
 msgid "The file contains no audio streams"
 msgstr "Il file non contiene flussi audio"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:248
+#: ../src/spek-pipeline.cc:247
 msgid "Cannot find decoder"
 msgstr "Impossibile trovare decoder"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:251
+#: ../src/spek-pipeline.cc:250
 msgid "Unknown duration"
 msgstr "Durata Sconosciuta"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:254
+#: ../src/spek-pipeline.cc:253
 msgid "No audio channels"
 msgstr "Nessun canale Audio"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:257
+#: ../src/spek-pipeline.cc:256
 msgid "Cannot open decoder"
 msgstr "Impossibile aprire decoder"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:260
+#: ../src/spek-pipeline.cc:259
 msgid "Unsupported sample format"
 msgstr "Formato non supportato"
 
-#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream description.
-#: ../src/spek-pipeline.cc:272
+#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream
+#. description.
+#: ../src/spek-pipeline.cc:271
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
@@ -169,41 +169,41 @@ msgstr "Una nuova versione di Spek è disponibile, clicca per il download."
 msgid "Spek - %s"
 msgstr "Spek - %s"
 
-#: ../src/spek-window.cc:231
+#: ../src/spek-window.cc:232
 msgid "All files"
 msgstr "Tutti i file"
 
-#: ../src/spek-window.cc:233
+#: ../src/spek-window.cc:234
 msgid "Audio files"
 msgstr "File Audio"
 
-#: ../src/spek-window.cc:247
+#: ../src/spek-window.cc:248
 msgid "Open File"
 msgstr "Apri File"
 
-#: ../src/spek-window.cc:269
+#: ../src/spek-window.cc:270
 msgid "PNG images"
 msgstr "Immagini PNG"
 
-#: ../src/spek-window.cc:275
+#: ../src/spek-window.cc:276
 msgid "Save Spectrogram"
 msgstr "Salva Spettrogramma"
 
 #. Suggested name is <file_name>.png
-#: ../src/spek-window.cc:283
+#: ../src/spek-window.cc:284
 msgid "Untitled"
 msgstr "Senza Titolo"
 
 #. TRANSLATORS: Add your name here
-#: ../src/spek-window.cc:329
+#: ../src/spek-window.cc:331
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Giuseppe D. Barbagallo"
 
-#: ../src/spek-window.cc:335
-msgid "Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov and contributors"
-msgstr "Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov and contributors"
+#: ../src/spek-window.cc:337
+msgid "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov and contributors"
+msgstr "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov and contributors"
 
-#: ../src/spek-window.cc:338
+#: ../src/spek-window.cc:340
 msgid "Spek Website"
 msgstr "Sito Web Spek"
 
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 9896beb..e555911 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,23 +1,22 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+# 
 # Translators:
 # Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2012.
 #   <mathew1800@gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Spek\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 20:05-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-22 02:59+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:17+0000\n"
 "Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n"
-"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/"
-"ja/)\n"
-"Language: ja\n"
+"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/ja/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1
@@ -36,62 +35,63 @@ msgstr "Spek スペクトラムアナライザ"
 msgid "View spectrograms of your audio files"
 msgstr "オーディオファイルのスペクトログラムを表示します。"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:202
+#: ../src/spek-pipeline.cc:201
 #, c-format
 msgid "%d kbps"
 msgstr "%d kbps"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:207
+#: ../src/spek-pipeline.cc:206
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:214
+#: ../src/spek-pipeline.cc:213
 #, c-format
 msgid "%d bit"
 msgid_plural "%d bits"
 msgstr[0] "%d ビット"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:222
+#: ../src/spek-pipeline.cc:221
 #, c-format
 msgid "%d channel"
 msgid_plural "%d channels"
 msgstr[0] "%d チャンネル"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:239
+#: ../src/spek-pipeline.cc:238
 msgid "Cannot open input file"
 msgstr "入力ファイルを開くことができません。"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:242
+#: ../src/spek-pipeline.cc:241
 msgid "Cannot find stream info"
 msgstr "ストリームの情報を見つけることができません。"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:245
+#: ../src/spek-pipeline.cc:244
 msgid "The file contains no audio streams"
 msgstr "ファイルは、オーディオストリームが含まれていません。"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:248
+#: ../src/spek-pipeline.cc:247
 msgid "Cannot find decoder"
 msgstr "デコーダを見つけることができません。"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:251
+#: ../src/spek-pipeline.cc:250
 msgid "Unknown duration"
 msgstr "不明期間"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:254
+#: ../src/spek-pipeline.cc:253
 msgid "No audio channels"
 msgstr "オーディオチャンネルはありません。"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:257
+#: ../src/spek-pipeline.cc:256
 msgid "Cannot open decoder"
 msgstr "デコーダを開くことができません。"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:260
+#: ../src/spek-pipeline.cc:259
 msgid "Unsupported sample format"
 msgstr "サポートされていないサンプル形式。"
 
-#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream description.
-#: ../src/spek-pipeline.cc:272
+#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream
+#. description.
+#: ../src/spek-pipeline.cc:271
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
@@ -167,41 +167,41 @@ msgstr "Spekの新しいバージョンが利用可能です。クリックし
 msgid "Spek - %s"
 msgstr "Spek - %s"
 
-#: ../src/spek-window.cc:231
+#: ../src/spek-window.cc:232
 msgid "All files"
 msgstr "すべてのファイル"
 
-#: ../src/spek-window.cc:233
+#: ../src/spek-window.cc:234
 msgid "Audio files"
 msgstr "オーディオファイル"
 
-#: ../src/spek-window.cc:247
+#: ../src/spek-window.cc:248
 msgid "Open File"
 msgstr "ファイル開く"
 
-#: ../src/spek-window.cc:269
+#: ../src/spek-window.cc:270
 msgid "PNG images"
 msgstr "PNG画像"
 
-#: ../src/spek-window.cc:275
+#: ../src/spek-window.cc:276
 msgid "Save Spectrogram"
 msgstr "スペクトログラム保存"
 
 #. Suggested name is <file_name>.png
-#: ../src/spek-window.cc:283
+#: ../src/spek-window.cc:284
 msgid "Untitled"
 msgstr "Untitled"
 
 #. TRANSLATORS: Add your name here
-#: ../src/spek-window.cc:329
+#: ../src/spek-window.cc:331
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Lioncash"
 
-#: ../src/spek-window.cc:335
-msgid "Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov and contributors"
-msgstr "著作権 (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikovと貢献者"
+#: ../src/spek-window.cc:337
+msgid "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov and contributors"
+msgstr "著作権 (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikovと貢献者"
 
-#: ../src/spek-window.cc:338
+#: ../src/spek-window.cc:340
 msgid "Spek Website"
 msgstr "Spekのウェブサイト"
 
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index e73ef75..33345ec 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,23 +1,22 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+# 
 # Translators:
 # Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2013.
 #   <lodottis@gmail.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Spek\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 20:05-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-02 22:46+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:11+0000\n"
 "Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/spek/"
-"language/nb/)\n"
-"Language: nb\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/nb/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nb\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1
@@ -36,64 +35,65 @@ msgstr "Spek Spektrum Analysator"
 msgid "View spectrograms of your audio files"
 msgstr "Vis spektogram av dine lyd filer"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:202
+#: ../src/spek-pipeline.cc:201
 #, c-format
 msgid "%d kbps"
 msgstr "%d kbps"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:207
+#: ../src/spek-pipeline.cc:206
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:214
+#: ../src/spek-pipeline.cc:213
 #, c-format
 msgid "%d bit"
 msgid_plural "%d bits"
 msgstr[0] "%d bit"
 msgstr[1] "%d biter"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:222
+#: ../src/spek-pipeline.cc:221
 #, c-format
 msgid "%d channel"
 msgid_plural "%d channels"
 msgstr[0] "%d kanal"
 msgstr[1] "%d kanaler"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:239
+#: ../src/spek-pipeline.cc:238
 msgid "Cannot open input file"
 msgstr "Kan ikke åpne input fil"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:242
+#: ../src/spek-pipeline.cc:241
 msgid "Cannot find stream info"
 msgstr "Kan ikke finne informasjon om denne strømmen"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:245
+#: ../src/spek-pipeline.cc:244
 msgid "The file contains no audio streams"
 msgstr "Filen inneholder ingen lyd strømmer"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:248
+#: ../src/spek-pipeline.cc:247
 msgid "Cannot find decoder"
 msgstr "Kan ikke finne dekoder"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:251
+#: ../src/spek-pipeline.cc:250
 msgid "Unknown duration"
 msgstr "Ukjent fil lengde "
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:254
+#: ../src/spek-pipeline.cc:253
 msgid "No audio channels"
 msgstr "Ingen lyd kanaler"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:257
+#: ../src/spek-pipeline.cc:256
 msgid "Cannot open decoder"
 msgstr "Kan ikke åpne dekoder"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:260
+#: ../src/spek-pipeline.cc:259
 msgid "Unsupported sample format"
 msgstr "Ustøttet filformat"
 
-#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream description.
-#: ../src/spek-pipeline.cc:272
+#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream
+#. description.
+#: ../src/spek-pipeline.cc:271
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
@@ -169,41 +169,41 @@ msgstr "En ny versjon av Spek er tilgjengelig, klikk for å laste ned"
 msgid "Spek - %s"
 msgstr "Spek - %s"
 
-#: ../src/spek-window.cc:231
+#: ../src/spek-window.cc:232
 msgid "All files"
 msgstr "Alle filer"
 
-#: ../src/spek-window.cc:233
+#: ../src/spek-window.cc:234
 msgid "Audio files"
 msgstr "Lyd filer"
 
-#: ../src/spek-window.cc:247
+#: ../src/spek-window.cc:248
 msgid "Open File"
 msgstr "Åpne fil"
 
-#: ../src/spek-window.cc:269
+#: ../src/spek-window.cc:270
 msgid "PNG images"
 msgstr "PNG bildefiler"
 
-#: ../src/spek-window.cc:275
+#: ../src/spek-window.cc:276
 msgid "Save Spectrogram"
 msgstr "Lagre spektogram"
 
 #. Suggested name is <file_name>.png
-#: ../src/spek-window.cc:283
+#: ../src/spek-window.cc:284
 msgid "Untitled"
 msgstr "Ikke navngitt"
 
 #. TRANSLATORS: Add your name here
-#: ../src/spek-window.cc:329
+#: ../src/spek-window.cc:331
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Ulykkesnissen"
 
-#: ../src/spek-window.cc:335
-msgid "Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov and contributors"
-msgstr "Kopibeskyttet (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov og kontributører"
+#: ../src/spek-window.cc:337
+msgid "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov and contributors"
+msgstr "Kopibeskyttet (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov og kontributører"
 
-#: ../src/spek-window.cc:338
+#: ../src/spek-window.cc:340
 msgid "Spek Website"
 msgstr "Spek nettside"
 
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index ada3180..311a567 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+# 
 # Translators:
 # Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2011-2012.
 # theguyofdoom <thom.venividivici@gmail.com>, 2011.
@@ -10,16 +10,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Spek\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 20:05-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-22 03:03+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:10+0000\n"
 "Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n"
-"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/"
-"nl/)\n"
-"Language: nl\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1
@@ -38,64 +37,65 @@ msgstr "Spek Spectrumanalyse"
 msgid "View spectrograms of your audio files"
 msgstr "Spectrogrammen van uw geluidsbestanden bekijken"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:202
+#: ../src/spek-pipeline.cc:201
 #, c-format
 msgid "%d kbps"
 msgstr "%d kbps"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:207
+#: ../src/spek-pipeline.cc:206
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:214
+#: ../src/spek-pipeline.cc:213
 #, c-format
 msgid "%d bit"
 msgid_plural "%d bits"
 msgstr[0] "%d bits"
 msgstr[1] "%d bits"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:222
+#: ../src/spek-pipeline.cc:221
 #, c-format
 msgid "%d channel"
 msgid_plural "%d channels"
 msgstr[0] "%d kanaal"
 msgstr[1] "%d kanalen"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:239
+#: ../src/spek-pipeline.cc:238
 msgid "Cannot open input file"
 msgstr "Kan bronbestand niet openen"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:242
+#: ../src/spek-pipeline.cc:241
 msgid "Cannot find stream info"
 msgstr "Kan informatie over stream niet vinden"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:245
+#: ../src/spek-pipeline.cc:244
 msgid "The file contains no audio streams"
 msgstr "Het bestand bevat geen audiostreams"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:248
+#: ../src/spek-pipeline.cc:247
 msgid "Cannot find decoder"
 msgstr "Kan decoder niet vinden"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:251
+#: ../src/spek-pipeline.cc:250
 msgid "Unknown duration"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:254
+#: ../src/spek-pipeline.cc:253
 msgid "No audio channels"
 msgstr "Geen audiokanalen"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:257
+#: ../src/spek-pipeline.cc:256
 msgid "Cannot open decoder"
 msgstr "Kan decoder niet openen"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:260
+#: ../src/spek-pipeline.cc:259
 msgid "Unsupported sample format"
 msgstr "Sample-formaat niet ondersteund"
 
-#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream description.
-#: ../src/spek-pipeline.cc:272
+#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream
+#. description.
+#: ../src/spek-pipeline.cc:271
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
@@ -171,44 +171,41 @@ msgstr ""
 msgid "Spek - %s"
 msgstr "Spek – %s"
 
-#: ../src/spek-window.cc:231
+#: ../src/spek-window.cc:232
 msgid "All files"
 msgstr "Alle bestanden"
 
-#: ../src/spek-window.cc:233
+#: ../src/spek-window.cc:234
 msgid "Audio files"
 msgstr "Audiobestanden"
 
-#: ../src/spek-window.cc:247
+#: ../src/spek-window.cc:248
 msgid "Open File"
 msgstr "Bestand openen"
 
-#: ../src/spek-window.cc:269
+#: ../src/spek-window.cc:270
 msgid "PNG images"
 msgstr "PNG-afbeeldingen"
 
-#: ../src/spek-window.cc:275
+#: ../src/spek-window.cc:276
 msgid "Save Spectrogram"
 msgstr "Spectrogram opslaan"
 
 #. Suggested name is <file_name>.png
-#: ../src/spek-window.cc:283
+#: ../src/spek-window.cc:284
 msgid "Untitled"
 msgstr "Naamloos"
 
 #. TRANSLATORS: Add your name here
-#: ../src/spek-window.cc:329
+#: ../src/spek-window.cc:331
 msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"DutchDude (TheGuyOfDoom)\n"
-"Wouter Bolsterlee\n"
-"Alexander Kojevnikov"
+msgstr "DutchDude (TheGuyOfDoom)\nWouter Bolsterlee\nAlexander Kojevnikov"
 
-#: ../src/spek-window.cc:335
-msgid "Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov and contributors"
+#: ../src/spek-window.cc:337
+msgid "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov and contributors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spek-window.cc:338
+#: ../src/spek-window.cc:340
 msgid "Spek Website"
 msgstr "Spek-website"
 
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 0297daa..c25f57d 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,25 +1,23 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+# 
 # Translators:
 # Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2012.
-# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011, 2012.
+# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011-2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Spek\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 20:05-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-22 03:01+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:17+0000\n"
 "Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n"
-"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/"
-"pl/)\n"
-"Language: pl\n"
+"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Language: pl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1
 msgid "Spectrum Analyser"
@@ -37,17 +35,17 @@ msgstr "Analizator widma Spek"
 msgid "View spectrograms of your audio files"
 msgstr "Wyświetlanie spektrogramów plików dźwiękowych"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:202
+#: ../src/spek-pipeline.cc:201
 #, c-format
 msgid "%d kbps"
 msgstr "%d kb/s"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:207
+#: ../src/spek-pipeline.cc:206
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:214
+#: ../src/spek-pipeline.cc:213
 #, c-format
 msgid "%d bit"
 msgid_plural "%d bits"
@@ -55,7 +53,7 @@ msgstr[0] "%d bit"
 msgstr[1] "%d bity"
 msgstr[2] "%d bitów"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:222
+#: ../src/spek-pipeline.cc:221
 #, c-format
 msgid "%d channel"
 msgid_plural "%d channels"
@@ -63,40 +61,41 @@ msgstr[0] "%d kanał"
 msgstr[1] "%d kanały"
 msgstr[2] "%d kanałów"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:239
+#: ../src/spek-pipeline.cc:238
 msgid "Cannot open input file"
 msgstr "Nie można otworzyć pliku wejściowego"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:242
+#: ../src/spek-pipeline.cc:241
 msgid "Cannot find stream info"
 msgstr "Nie można odnaleźć informacji o strumieniu"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:245
+#: ../src/spek-pipeline.cc:244
 msgid "The file contains no audio streams"
 msgstr "Plik nie zawiera strumieni dźwięku"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:248
+#: ../src/spek-pipeline.cc:247
 msgid "Cannot find decoder"
 msgstr "Nie można odnaleźć dekodera"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:251
+#: ../src/spek-pipeline.cc:250
 msgid "Unknown duration"
 msgstr "Nieznany czas trwania"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:254
+#: ../src/spek-pipeline.cc:253
 msgid "No audio channels"
 msgstr "Brak kanałów dźwięku"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:257
+#: ../src/spek-pipeline.cc:256
 msgid "Cannot open decoder"
 msgstr "Nie można otworzyć dekodera"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:260
+#: ../src/spek-pipeline.cc:259
 msgid "Unsupported sample format"
 msgstr "Nieobsługiwany format próbki"
 
-#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream description.
-#: ../src/spek-pipeline.cc:272
+#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream
+#. description.
+#: ../src/spek-pipeline.cc:271
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
@@ -164,8 +163,7 @@ msgstr "Pomoc"
 
 #: ../src/spek-window.cc:147
 msgid "A new version of Spek is available, click to download."
-msgstr ""
-"Dostępna jest nowa wersja programu Spek.  Proszę kliknąć, aby ją pobrać."
+msgstr "Dostępna jest nowa wersja programu Spek.  Proszę kliknąć, aby ją pobrać."
 
 #. TRANSLATORS: window title, %s is replaced with the file name
 #: ../src/spek-window.cc:185
@@ -173,41 +171,41 @@ msgstr ""
 msgid "Spek - %s"
 msgstr "Spek - %s"
 
-#: ../src/spek-window.cc:231
+#: ../src/spek-window.cc:232
 msgid "All files"
 msgstr "Wszystkie pliki"
 
-#: ../src/spek-window.cc:233
+#: ../src/spek-window.cc:234
 msgid "Audio files"
 msgstr "Pliki dźwiękowe"
 
-#: ../src/spek-window.cc:247
+#: ../src/spek-window.cc:248
 msgid "Open File"
 msgstr "Otwarcie pliku"
 
-#: ../src/spek-window.cc:269
+#: ../src/spek-window.cc:270
 msgid "PNG images"
 msgstr "Obrazy PNG"
 
-#: ../src/spek-window.cc:275
+#: ../src/spek-window.cc:276
 msgid "Save Spectrogram"
 msgstr "Zapis spektogramu"
 
 #. Suggested name is <file_name>.png
-#: ../src/spek-window.cc:283
+#: ../src/spek-window.cc:284
 msgid "Untitled"
 msgstr "Bez tytułu"
 
 #. TRANSLATORS: Add your name here
-#: ../src/spek-window.cc:329
+#: ../src/spek-window.cc:331
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011"
 
-#: ../src/spek-window.cc:335
-msgid "Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov and contributors"
-msgstr "Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov i współtwórcy"
+#: ../src/spek-window.cc:337
+msgid "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov and contributors"
+msgstr "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov i współtwórcy"
 
-#: ../src/spek-window.cc:338
+#: ../src/spek-window.cc:340
 msgid "Spek Website"
 msgstr "Witryna programu Spek"
 
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 35f7317..bc7ff46 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,23 +1,22 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+# 
 # Translators:
 # Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2012.
 #   <trinaldi@gmail.com>, 2011-2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Spek\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 20:05-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-22 03:02+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:10+0000\n"
 "Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/spek/"
-"language/pt_BR/)\n"
-"Language: pt_BR\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1
@@ -36,64 +35,65 @@ msgstr "Spek Analisador de Espectro"
 msgid "View spectrograms of your audio files"
 msgstr "Analisar os espectrogramas dos arquivos de áudio "
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:202
+#: ../src/spek-pipeline.cc:201
 #, c-format
 msgid "%d kbps"
 msgstr "%d kbps"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:207
+#: ../src/spek-pipeline.cc:206
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:214
+#: ../src/spek-pipeline.cc:213
 #, c-format
 msgid "%d bit"
 msgid_plural "%d bits"
 msgstr[0] "%d bit"
 msgstr[1] "%d bits"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:222
+#: ../src/spek-pipeline.cc:221
 #, c-format
 msgid "%d channel"
 msgid_plural "%d channels"
 msgstr[0] "%d canal"
 msgstr[1] "%d canais"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:239
+#: ../src/spek-pipeline.cc:238
 msgid "Cannot open input file"
 msgstr "Impossível abrir arquivo"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:242
+#: ../src/spek-pipeline.cc:241
 msgid "Cannot find stream info"
 msgstr "Impossível localizar informações da trilha"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:245
+#: ../src/spek-pipeline.cc:244
 msgid "The file contains no audio streams"
 msgstr "Este arquivo não contêm trilhas de áudio"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:248
+#: ../src/spek-pipeline.cc:247
 msgid "Cannot find decoder"
 msgstr "Impossível encontrar o decodificador"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:251
+#: ../src/spek-pipeline.cc:250
 msgid "Unknown duration"
 msgstr "Duração desconhecida"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:254
+#: ../src/spek-pipeline.cc:253
 msgid "No audio channels"
 msgstr "Não existem canais de áudio"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:257
+#: ../src/spek-pipeline.cc:256
 msgid "Cannot open decoder"
 msgstr "Impossível abrir o decodificador"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:260
+#: ../src/spek-pipeline.cc:259
 msgid "Unsupported sample format"
 msgstr "Formato não suportado"
 
-#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream description.
-#: ../src/spek-pipeline.cc:272
+#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream
+#. description.
+#: ../src/spek-pipeline.cc:271
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
@@ -169,41 +169,41 @@ msgstr "Uma nova versão do Spek está disponível, clique para fazer o download
 msgid "Spek - %s"
 msgstr "Spek - %s"
 
-#: ../src/spek-window.cc:231
+#: ../src/spek-window.cc:232
 msgid "All files"
 msgstr "Todos os arquivos"
 
-#: ../src/spek-window.cc:233
+#: ../src/spek-window.cc:234
 msgid "Audio files"
 msgstr "Arquivos de áudio"
 
-#: ../src/spek-window.cc:247
+#: ../src/spek-window.cc:248
 msgid "Open File"
 msgstr "Abrir arquivo"
 
-#: ../src/spek-window.cc:269
+#: ../src/spek-window.cc:270
 msgid "PNG images"
 msgstr "Imagens PNG"
 
-#: ../src/spek-window.cc:275
+#: ../src/spek-window.cc:276
 msgid "Save Spectrogram"
 msgstr "Salvar Espectrograma "
 
 #. Suggested name is <file_name>.png
-#: ../src/spek-window.cc:283
+#: ../src/spek-window.cc:284
 msgid "Untitled"
 msgstr "Sem título"
 
 #. TRANSLATORS: Add your name here
-#: ../src/spek-window.cc:329
+#: ../src/spek-window.cc:331
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Tiago Rinaldi"
 
-#: ../src/spek-window.cc:335
-msgid "Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov and contributors"
-msgstr "Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov e contribuidores"
+#: ../src/spek-window.cc:337
+msgid "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov and contributors"
+msgstr "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov e contribuidores"
 
-#: ../src/spek-window.cc:338
+#: ../src/spek-window.cc:340
 msgid "Spek Website"
 msgstr "Site do Spek"
 
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 55b3087..1c12b58 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,25 +1,24 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+# 
 # Translators:
 # Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2011-2012.
 # sacrebleu, 2011.
+# sacrebleu <olga@vasylevska.com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Spek\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 20:05-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-22 03:02+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:10+0000\n"
 "Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n"
-"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/"
-"ru/)\n"
-"Language: ru\n"
+"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Language: ru\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1
 msgid "Spectrum Analyser"
@@ -37,17 +36,17 @@ msgstr "Анализатор спектра Spek"
 msgid "View spectrograms of your audio files"
 msgstr "Просмотр спектрограмм аудио файлов"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:202
+#: ../src/spek-pipeline.cc:201
 #, c-format
 msgid "%d kbps"
 msgstr "%d кбит/сек"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:207
+#: ../src/spek-pipeline.cc:206
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Гц"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:214
+#: ../src/spek-pipeline.cc:213
 #, c-format
 msgid "%d bit"
 msgid_plural "%d bits"
@@ -55,7 +54,7 @@ msgstr[0] "%d бит"
 msgstr[1] "%d бита"
 msgstr[2] "%d битов"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:222
+#: ../src/spek-pipeline.cc:221
 #, c-format
 msgid "%d channel"
 msgid_plural "%d channels"
@@ -63,40 +62,41 @@ msgstr[0] "%d канал"
 msgstr[1] "%d канала"
 msgstr[2] "%d каналов"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:239
+#: ../src/spek-pipeline.cc:238
 msgid "Cannot open input file"
 msgstr "Не могу открыть входной файл"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:242
+#: ../src/spek-pipeline.cc:241
 msgid "Cannot find stream info"
 msgstr "Не могу найти информацию о потоке"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:245
+#: ../src/spek-pipeline.cc:244
 msgid "The file contains no audio streams"
 msgstr "Файл не содержит аудио потоков"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:248
+#: ../src/spek-pipeline.cc:247
 msgid "Cannot find decoder"
 msgstr "Не могу найти декодер"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:251
+#: ../src/spek-pipeline.cc:250
 msgid "Unknown duration"
 msgstr "Неизвестная продолжительность"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:254
+#: ../src/spek-pipeline.cc:253
 msgid "No audio channels"
 msgstr "Нет аудио каналов"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:257
+#: ../src/spek-pipeline.cc:256
 msgid "Cannot open decoder"
 msgstr "Не удается открыть декодер"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:260
+#: ../src/spek-pipeline.cc:259
 msgid "Unsupported sample format"
 msgstr "Неподдерживаемый формат сэмпла"
 
-#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream description.
-#: ../src/spek-pipeline.cc:272
+#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream
+#. description.
+#: ../src/spek-pipeline.cc:271
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
@@ -172,41 +172,41 @@ msgstr "Вышла новая версия Spek, щёлкните для ска
 msgid "Spek - %s"
 msgstr "Spek - %s"
 
-#: ../src/spek-window.cc:231
+#: ../src/spek-window.cc:232
 msgid "All files"
 msgstr "Все файлы"
 
-#: ../src/spek-window.cc:233
+#: ../src/spek-window.cc:234
 msgid "Audio files"
 msgstr "Аудио файлы"
 
-#: ../src/spek-window.cc:247
+#: ../src/spek-window.cc:248
 msgid "Open File"
 msgstr "Открыть файл"
 
-#: ../src/spek-window.cc:269
+#: ../src/spek-window.cc:270
 msgid "PNG images"
 msgstr "PNG изображения"
 
-#: ../src/spek-window.cc:275
+#: ../src/spek-window.cc:276
 msgid "Save Spectrogram"
 msgstr "Сохранить спектрограмму"
 
 #. Suggested name is <file_name>.png
-#: ../src/spek-window.cc:283
+#: ../src/spek-window.cc:284
 msgid "Untitled"
 msgstr "Без названия"
 
 #. TRANSLATORS: Add your name here
-#: ../src/spek-window.cc:329
+#: ../src/spek-window.cc:331
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Александр Кожевников <alexander@kojevnikov.com>"
 
-#: ../src/spek-window.cc:335
-msgid "Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov and contributors"
-msgstr "Авторские права (c) 2010-2012 Александр Кожевников и соавторы"
+#: ../src/spek-window.cc:337
+msgid "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov and contributors"
+msgstr "Авторские права (c) 2010-2013 Александр Кожевников и соавторы"
 
-#: ../src/spek-window.cc:338
+#: ../src/spek-window.cc:340
 msgid "Spek Website"
 msgstr "Веб-сайт Spek"
 
diff --git a/po/spek.pot b/po/spek.pot
index ba273d1..33ed2d9 100644
--- a/po/spek.pot
+++ b/po/spek.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 20:05-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -34,64 +34,64 @@ msgstr ""
 msgid "View spectrograms of your audio files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:202
+#: ../src/spek-pipeline.cc:201
 #, c-format
 msgid "%d kbps"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:207
+#: ../src/spek-pipeline.cc:206
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:214
+#: ../src/spek-pipeline.cc:213
 #, c-format
 msgid "%d bit"
 msgid_plural "%d bits"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:222
+#: ../src/spek-pipeline.cc:221
 #, c-format
 msgid "%d channel"
 msgid_plural "%d channels"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:239
+#: ../src/spek-pipeline.cc:238
 msgid "Cannot open input file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:242
+#: ../src/spek-pipeline.cc:241
 msgid "Cannot find stream info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:245
+#: ../src/spek-pipeline.cc:244
 msgid "The file contains no audio streams"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:248
+#: ../src/spek-pipeline.cc:247
 msgid "Cannot find decoder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:251
+#: ../src/spek-pipeline.cc:250
 msgid "Unknown duration"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:254
+#: ../src/spek-pipeline.cc:253
 msgid "No audio channels"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:257
+#: ../src/spek-pipeline.cc:256
 msgid "Cannot open decoder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:260
+#: ../src/spek-pipeline.cc:259
 msgid "Unsupported sample format"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream description.
-#: ../src/spek-pipeline.cc:272
+#: ../src/spek-pipeline.cc:271
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr ""
@@ -167,41 +167,41 @@ msgstr ""
 msgid "Spek - %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spek-window.cc:231
+#: ../src/spek-window.cc:232
 msgid "All files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spek-window.cc:233
+#: ../src/spek-window.cc:234
 msgid "Audio files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spek-window.cc:247
+#: ../src/spek-window.cc:248
 msgid "Open File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spek-window.cc:269
+#: ../src/spek-window.cc:270
 msgid "PNG images"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spek-window.cc:275
+#: ../src/spek-window.cc:276
 msgid "Save Spectrogram"
 msgstr ""
 
 #. Suggested name is <file_name>.png
-#: ../src/spek-window.cc:283
+#: ../src/spek-window.cc:284
 msgid "Untitled"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Add your name here
-#: ../src/spek-window.cc:329
+#: ../src/spek-window.cc:331
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spek-window.cc:335
-msgid "Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov and contributors"
+#: ../src/spek-window.cc:337
+msgid "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov and contributors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/spek-window.cc:338
+#: ../src/spek-window.cc:340
 msgid "Spek Website"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index ced452a..32b0bc9 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+# 
 # Translators:
 # Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2011-2012.
 #   <jimpalompa@gmail.com>, 2012.
@@ -9,16 +9,15 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Spek\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 20:05-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-25 13:16+0000\n"
-"Last-Translator: jimpalompa <jimpalompa@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/"
-"sv/)\n"
-"Language: sv\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:17+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n"
+"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sv\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1
@@ -37,64 +36,65 @@ msgstr "Spek Spektrumanalysator"
 msgid "View spectrograms of your audio files"
 msgstr "Visa spektrogram av dina ljudfiler"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:202
+#: ../src/spek-pipeline.cc:201
 #, c-format
 msgid "%d kbps"
 msgstr "%d kbit/s"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:207
+#: ../src/spek-pipeline.cc:206
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:214
+#: ../src/spek-pipeline.cc:213
 #, c-format
 msgid "%d bit"
 msgid_plural "%d bits"
 msgstr[0] "%d bit"
 msgstr[1] "%d bitar"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:222
+#: ../src/spek-pipeline.cc:221
 #, c-format
 msgid "%d channel"
 msgid_plural "%d channels"
 msgstr[0] "%d kanal"
 msgstr[1] "%d kanaler"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:239
+#: ../src/spek-pipeline.cc:238
 msgid "Cannot open input file"
 msgstr "Kan ej öppna den valda filen"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:242
+#: ../src/spek-pipeline.cc:241
 msgid "Cannot find stream info"
 msgstr "Kunde ej hitta någon flödesinformation"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:245
+#: ../src/spek-pipeline.cc:244
 msgid "The file contains no audio streams"
 msgstr "Den här filen innehåller inget ljudflöde"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:248
+#: ../src/spek-pipeline.cc:247
 msgid "Cannot find decoder"
 msgstr "Kan ej hitta dekoder"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:251
+#: ../src/spek-pipeline.cc:250
 msgid "Unknown duration"
 msgstr "Okänd längd"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:254
+#: ../src/spek-pipeline.cc:253
 msgid "No audio channels"
 msgstr "Inga ljudkanaler"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:257
+#: ../src/spek-pipeline.cc:256
 msgid "Cannot open decoder"
 msgstr "Kan ej öppna dekoder"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:260
+#: ../src/spek-pipeline.cc:259
 msgid "Unsupported sample format"
 msgstr "Inget stöd för detta samplingsformatet"
 
-#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream description.
-#: ../src/spek-pipeline.cc:272
+#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream
+#. description.
+#: ../src/spek-pipeline.cc:271
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
@@ -170,41 +170,41 @@ msgstr "En ny version av Spek finns tillgänglig, klicka för att hämta."
 msgid "Spek - %s"
 msgstr "Spek - %s"
 
-#: ../src/spek-window.cc:231
+#: ../src/spek-window.cc:232
 msgid "All files"
 msgstr "Alla filer"
 
-#: ../src/spek-window.cc:233
+#: ../src/spek-window.cc:234
 msgid "Audio files"
 msgstr "Ljudfiler"
 
-#: ../src/spek-window.cc:247
+#: ../src/spek-window.cc:248
 msgid "Open File"
 msgstr "Öppna fil"
 
-#: ../src/spek-window.cc:269
+#: ../src/spek-window.cc:270
 msgid "PNG images"
 msgstr "PNG-bilder"
 
-#: ../src/spek-window.cc:275
+#: ../src/spek-window.cc:276
 msgid "Save Spectrogram"
 msgstr "Spara spektrogram"
 
 #. Suggested name is <file_name>.png
-#: ../src/spek-window.cc:283
+#: ../src/spek-window.cc:284
 msgid "Untitled"
 msgstr "Namnlös"
 
 #. TRANSLATORS: Add your name here
-#: ../src/spek-window.cc:329
+#: ../src/spek-window.cc:331
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Jimpalompa"
 
-#: ../src/spek-window.cc:335
-msgid "Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov and contributors"
-msgstr "Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov och bidragsgivare"
+#: ../src/spek-window.cc:337
+msgid "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov and contributors"
+msgstr "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov och bidragsgivare"
 
-#: ../src/spek-window.cc:338
+#: ../src/spek-window.cc:340
 msgid "Spek Website"
 msgstr "Spek hemsida"
 
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 91f55be..6dbf856 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,22 +1,22 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+# 
 # Translators:
+# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2013.
 #   <apranax@sharklasers.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Spek\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 20:05-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-03 02:05+0000\n"
-"Last-Translator: apranax <apranax@sharklasers.com>\n"
-"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/"
-"tr/)\n"
-"Language: tr\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:24+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n"
+"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: tr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1
@@ -35,68 +35,63 @@ msgstr "Spek Spektrum Analizör"
 msgid "View spectrograms of your audio files"
 msgstr "Ses dosyalarının spektogramlarını görüntüle"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:202
+#: ../src/spek-pipeline.cc:201
 #, c-format
 msgid "%d kbps"
 msgstr "%d kbps"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:207
+#: ../src/spek-pipeline.cc:206
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:214
+#: ../src/spek-pipeline.cc:213
 #, c-format
 msgid "%d bit"
 msgid_plural "%d bits"
-msgstr[0] ""
-"%d bit\n"
-"\n"
-"%d bit"
+msgstr[0] "%d bit\n\n%d bit"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:222
+#: ../src/spek-pipeline.cc:221
 #, c-format
 msgid "%d channel"
 msgid_plural "%d channels"
-msgstr[0] ""
-"%d kanal\n"
-"\n"
-"%d kanal"
+msgstr[0] "%d kanal\n\n%d kanal"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:239
+#: ../src/spek-pipeline.cc:238
 msgid "Cannot open input file"
 msgstr "Girdi dosyası açılamadı"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:242
+#: ../src/spek-pipeline.cc:241
 msgid "Cannot find stream info"
 msgstr "Akış bilgisi bulunamadı"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:245
+#: ../src/spek-pipeline.cc:244
 msgid "The file contains no audio streams"
 msgstr "Dosya ses akışı içermiyor"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:248
+#: ../src/spek-pipeline.cc:247
 msgid "Cannot find decoder"
 msgstr "Dekoder bulunamadı"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:251
+#: ../src/spek-pipeline.cc:250
 msgid "Unknown duration"
 msgstr "Bilinmeyen Süre"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:254
+#: ../src/spek-pipeline.cc:253
 msgid "No audio channels"
 msgstr "Ses kanalı yok"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:257
+#: ../src/spek-pipeline.cc:256
 msgid "Cannot open decoder"
 msgstr "Dekoder açılamadı."
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:260
+#: ../src/spek-pipeline.cc:259
 msgid "Unsupported sample format"
 msgstr "Desteklenmeyen örnekleme biçimi"
 
-#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream description.
-#: ../src/spek-pipeline.cc:272
+#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream
+#. description.
+#: ../src/spek-pipeline.cc:271
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
@@ -172,42 +167,41 @@ msgstr "Spek'in yeni bir versiyonu hazır, indirmek için tıklayınız."
 msgid "Spek - %s"
 msgstr "Spek - %s"
 
-#: ../src/spek-window.cc:231
+#: ../src/spek-window.cc:232
 msgid "All files"
 msgstr "Tüm dosyalar"
 
-#: ../src/spek-window.cc:233
+#: ../src/spek-window.cc:234
 msgid "Audio files"
 msgstr "Ses dosyaları"
 
-#: ../src/spek-window.cc:247
+#: ../src/spek-window.cc:248
 msgid "Open File"
 msgstr "Aç"
 
-#: ../src/spek-window.cc:269
+#: ../src/spek-window.cc:270
 msgid "PNG images"
 msgstr "PNG imajları"
 
-#: ../src/spek-window.cc:275
+#: ../src/spek-window.cc:276
 msgid "Save Spectrogram"
 msgstr "Spektogramı Kaydet"
 
 #. Suggested name is <file_name>.png
-#: ../src/spek-window.cc:283
+#: ../src/spek-window.cc:284
 msgid "Untitled"
 msgstr "Adsız"
 
 #. TRANSLATORS: Add your name here
-#: ../src/spek-window.cc:329
+#: ../src/spek-window.cc:331
 msgid "translator-credits"
 msgstr "apranax"
 
-#: ../src/spek-window.cc:335
-msgid "Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov and contributors"
-msgstr ""
-"Telif hakları (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov and katkıda bulunanlar"
+#: ../src/spek-window.cc:337
+msgid "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov and contributors"
+msgstr "Telif hakları (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov and katkıda bulunanlar"
 
-#: ../src/spek-window.cc:338
+#: ../src/spek-window.cc:340
 msgid "Spek Website"
 msgstr "Spek Websitesi"
 
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 107bd35..f0fec05 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,25 +1,25 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+# 
 # Translators:
 # Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2011-2012.
+#   <olga@vasylevska.com>, 2012.
 # sacrebleu, 2011.
+# sacrebleu <olga@vasylevska.com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Spek\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 20:05-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-23 19:49+0000\n"
-"Last-Translator: sacrebleu\n"
-"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/"
-"uk/)\n"
-"Language: uk\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:17+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/uk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Language: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1
 msgid "Spectrum Analyser"
@@ -37,17 +37,17 @@ msgstr "Аналізатор спектру Spek"
 msgid "View spectrograms of your audio files"
 msgstr "Перегляд спектрограм аудіо файлів"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:202
+#: ../src/spek-pipeline.cc:201
 #, c-format
 msgid "%d kbps"
 msgstr "%d кбіт / с"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:207
+#: ../src/spek-pipeline.cc:206
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Гц"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:214
+#: ../src/spek-pipeline.cc:213
 #, c-format
 msgid "%d bit"
 msgid_plural "%d bits"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr[0] "%d біт"
 msgstr[1] "%d біта"
 msgstr[2] "%d бітів"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:222
+#: ../src/spek-pipeline.cc:221
 #, c-format
 msgid "%d channel"
 msgid_plural "%d channels"
@@ -63,40 +63,41 @@ msgstr[0] "%d канал"
 msgstr[1] "%d каналу"
 msgstr[2] "%d каналів"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:239
+#: ../src/spek-pipeline.cc:238
 msgid "Cannot open input file"
 msgstr "Не можу відкрити вхідний файл"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:242
+#: ../src/spek-pipeline.cc:241
 msgid "Cannot find stream info"
 msgstr "Не можу знайти інформацію про потік"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:245
+#: ../src/spek-pipeline.cc:244
 msgid "The file contains no audio streams"
 msgstr "Файл не містить аудіо-потоків"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:248
+#: ../src/spek-pipeline.cc:247
 msgid "Cannot find decoder"
 msgstr "Не можу знайти декодер"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:251
+#: ../src/spek-pipeline.cc:250
 msgid "Unknown duration"
 msgstr "Невідома тривалість"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:254
+#: ../src/spek-pipeline.cc:253
 msgid "No audio channels"
 msgstr "Немає аудіо каналів"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:257
+#: ../src/spek-pipeline.cc:256
 msgid "Cannot open decoder"
 msgstr "Не можу відкрити декодер"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:260
+#: ../src/spek-pipeline.cc:259
 msgid "Unsupported sample format"
 msgstr "Нупідтримуваний формат семпла"
 
-#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream description.
-#: ../src/spek-pipeline.cc:272
+#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream
+#. description.
+#: ../src/spek-pipeline.cc:271
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
@@ -172,41 +173,41 @@ msgstr "Вийшла нова версія Spek, клацніть для ска
 msgid "Spek - %s"
 msgstr "Spek - %s"
 
-#: ../src/spek-window.cc:231
+#: ../src/spek-window.cc:232
 msgid "All files"
 msgstr "Всі файли"
 
-#: ../src/spek-window.cc:233
+#: ../src/spek-window.cc:234
 msgid "Audio files"
 msgstr "Аудіо файли"
 
-#: ../src/spek-window.cc:247
+#: ../src/spek-window.cc:248
 msgid "Open File"
 msgstr "Відкрити файл"
 
-#: ../src/spek-window.cc:269
+#: ../src/spek-window.cc:270
 msgid "PNG images"
 msgstr "PNG зображення"
 
-#: ../src/spek-window.cc:275
+#: ../src/spek-window.cc:276
 msgid "Save Spectrogram"
 msgstr "Зберегти спектрограму"
 
 #. Suggested name is <file_name>.png
-#: ../src/spek-window.cc:283
+#: ../src/spek-window.cc:284
 msgid "Untitled"
 msgstr "Без назви"
 
 #. TRANSLATORS: Add your name here
-#: ../src/spek-window.cc:329
+#: ../src/spek-window.cc:331
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Ольга Василевська"
 
-#: ../src/spek-window.cc:335
-msgid "Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov and contributors"
-msgstr "Авторські права (с) 2010-2012 Олександр Кожевніков та співавтори"
+#: ../src/spek-window.cc:337
+msgid "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov and contributors"
+msgstr "Авторські права (с) 2010-2013 Олександр Кожевніков та співавтори"
 
-#: ../src/spek-window.cc:338
+#: ../src/spek-window.cc:340
 msgid "Spek Website"
 msgstr "Веб-сайт Spek"
 
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index a55f447..e3d592a 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -1,22 +1,21 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+# 
 # Translators:
 #  <altranine@gmail.com>, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Spek\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 20:05-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:42+0000\n"
-"Last-Translator: alienyd <altranine@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/"
-"vi/)\n"
-"Language: vi\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:11+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n"
+"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/vi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: vi\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1
@@ -35,62 +34,63 @@ msgstr "Spek phân tích âm phổ"
 msgid "View spectrograms of your audio files"
 msgstr "Xem âm phổ của file nhạc"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:202
+#: ../src/spek-pipeline.cc:201
 #, c-format
 msgid "%d kbps"
 msgstr "%d kbps"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:207
+#: ../src/spek-pipeline.cc:206
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:214
+#: ../src/spek-pipeline.cc:213
 #, c-format
 msgid "%d bit"
 msgid_plural "%d bits"
 msgstr[0] "%d bits"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:222
+#: ../src/spek-pipeline.cc:221
 #, c-format
 msgid "%d channel"
 msgid_plural "%d channels"
 msgstr[0] "%d kênh"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:239
+#: ../src/spek-pipeline.cc:238
 msgid "Cannot open input file"
 msgstr "Không thể mở file"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:242
+#: ../src/spek-pipeline.cc:241
 msgid "Cannot find stream info"
 msgstr "Không tìm thấy dữ liệu âm thanh"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:245
+#: ../src/spek-pipeline.cc:244
 msgid "The file contains no audio streams"
 msgstr "File không chứa dữ liệu âm thanh nào"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:248
+#: ../src/spek-pipeline.cc:247
 msgid "Cannot find decoder"
 msgstr "Không tìm thấy phần mềm giải mã"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:251
+#: ../src/spek-pipeline.cc:250
 msgid "Unknown duration"
 msgstr "Độ dài không xác định"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:254
+#: ../src/spek-pipeline.cc:253
 msgid "No audio channels"
 msgstr "Không có kênh âm thanh nào"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:257
+#: ../src/spek-pipeline.cc:256
 msgid "Cannot open decoder"
 msgstr "Không thể mở phần mềm giải mã"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:260
+#: ../src/spek-pipeline.cc:259
 msgid "Unsupported sample format"
 msgstr "Định dạng lấy mẫu không được hỗ trợ"
 
-#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream description.
-#: ../src/spek-pipeline.cc:272
+#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream
+#. description.
+#: ../src/spek-pipeline.cc:271
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
@@ -166,41 +166,41 @@ msgstr "Spek đã có phiên bản mới, hãy click để tải về."
 msgid "Spek - %s"
 msgstr "Spek - %s"
 
-#: ../src/spek-window.cc:231
+#: ../src/spek-window.cc:232
 msgid "All files"
 msgstr "Mọi loại file"
 
-#: ../src/spek-window.cc:233
+#: ../src/spek-window.cc:234
 msgid "Audio files"
 msgstr "File nhạc"
 
-#: ../src/spek-window.cc:247
+#: ../src/spek-window.cc:248
 msgid "Open File"
 msgstr "Mở file"
 
-#: ../src/spek-window.cc:269
+#: ../src/spek-window.cc:270
 msgid "PNG images"
 msgstr "Ảnh PNG"
 
-#: ../src/spek-window.cc:275
+#: ../src/spek-window.cc:276
 msgid "Save Spectrogram"
 msgstr "Lưu âm phổ"
 
 #. Suggested name is <file_name>.png
-#: ../src/spek-window.cc:283
+#: ../src/spek-window.cc:284
 msgid "Untitled"
 msgstr "Không tên"
 
 #. TRANSLATORS: Add your name here
-#: ../src/spek-window.cc:329
+#: ../src/spek-window.cc:331
 msgid "translator-credits"
 msgstr "alienyd"
 
-#: ../src/spek-window.cc:335
-msgid "Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov and contributors"
-msgstr "Bản quyền (c) 2010-2012 thuộc về Alexander Kojevnikov và cộng sự"
+#: ../src/spek-window.cc:337
+msgid "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov and contributors"
+msgstr "Bản quyền (c) 2010-2013 thuộc về Alexander Kojevnikov và cộng sự"
 
-#: ../src/spek-window.cc:338
+#: ../src/spek-window.cc:340
 msgid "Spek Website"
 msgstr "Trang chủ của Spek"
 
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 9f2cb9a..87cd8d1 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,23 +1,22 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+# 
 # Translators:
 # Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2012.
 # Shibing Huang <mr.shibing@mac.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Spek\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 20:05-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-27 18:02+0000\n"
-"Last-Translator: Shibing Huang <mr.shibing@mac.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/spek/"
-"language/zh_CN/)\n"
-"Language: zh_CN\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:11+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1
@@ -36,62 +35,63 @@ msgstr "Spek频谱分析器"
 msgid "View spectrograms of your audio files"
 msgstr "查看你的音频频谱"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:202
+#: ../src/spek-pipeline.cc:201
 #, c-format
 msgid "%d kbps"
 msgstr "%d kbps"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:207
+#: ../src/spek-pipeline.cc:206
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:214
+#: ../src/spek-pipeline.cc:213
 #, c-format
 msgid "%d bit"
 msgid_plural "%d bits"
 msgstr[0] "%d 字节"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:222
+#: ../src/spek-pipeline.cc:221
 #, c-format
 msgid "%d channel"
 msgid_plural "%d channels"
 msgstr[0] "%d 声道"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:239
+#: ../src/spek-pipeline.cc:238
 msgid "Cannot open input file"
 msgstr "无法打开文件"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:242
+#: ../src/spek-pipeline.cc:241
 msgid "Cannot find stream info"
 msgstr "无法定位流媒体信息"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:245
+#: ../src/spek-pipeline.cc:244
 msgid "The file contains no audio streams"
 msgstr "该文件不包含任何音频流"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:248
+#: ../src/spek-pipeline.cc:247
 msgid "Cannot find decoder"
 msgstr "无法定位解码器"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:251
+#: ../src/spek-pipeline.cc:250
 msgid "Unknown duration"
 msgstr "未知长度"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:254
+#: ../src/spek-pipeline.cc:253
 msgid "No audio channels"
 msgstr "无音频通道"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:257
+#: ../src/spek-pipeline.cc:256
 msgid "Cannot open decoder"
 msgstr "无法打开解码器"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:260
+#: ../src/spek-pipeline.cc:259
 msgid "Unsupported sample format"
 msgstr "不支持的音频"
 
-#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream description.
-#: ../src/spek-pipeline.cc:272
+#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream
+#. description.
+#: ../src/spek-pipeline.cc:271
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
@@ -167,41 +167,41 @@ msgstr "有更新版本的Spek,点击下载。"
 msgid "Spek - %s"
 msgstr "Spek - %s"
 
-#: ../src/spek-window.cc:231
+#: ../src/spek-window.cc:232
 msgid "All files"
 msgstr "所有文件"
 
-#: ../src/spek-window.cc:233
+#: ../src/spek-window.cc:234
 msgid "Audio files"
 msgstr "音频文件"
 
-#: ../src/spek-window.cc:247
+#: ../src/spek-window.cc:248
 msgid "Open File"
 msgstr "打开文件"
 
-#: ../src/spek-window.cc:269
+#: ../src/spek-window.cc:270
 msgid "PNG images"
 msgstr "PNG图像"
 
-#: ../src/spek-window.cc:275
+#: ../src/spek-window.cc:276
 msgid "Save Spectrogram"
 msgstr "保存频谱"
 
 #. Suggested name is <file_name>.png
-#: ../src/spek-window.cc:283
+#: ../src/spek-window.cc:284
 msgid "Untitled"
 msgstr "未命名"
 
 #. TRANSLATORS: Add your name here
-#: ../src/spek-window.cc:329
+#: ../src/spek-window.cc:331
 msgid "translator-credits"
 msgstr "翻译由 Shibing Huang <mr.shibing@mac.com> 提供"
 
-#: ../src/spek-window.cc:335
-msgid "Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov and contributors"
-msgstr "(c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov 以及贡献者 版权所有"
+#: ../src/spek-window.cc:337
+msgid "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov and contributors"
+msgstr "(c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov 以及贡献者 版权所有"
 
-#: ../src/spek-window.cc:338
+#: ../src/spek-window.cc:340
 msgid "Spek Website"
 msgstr "Spek官方"
 
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 0480169..ed8125a 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -1,23 +1,22 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+# 
 # Translators:
 # Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2012.
 # Shibing Huang <mr.shibing@mac.com>, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Spek\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 20:05-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-27 18:04+0000\n"
-"Last-Translator: Shibing Huang <mr.shibing@mac.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/spek/"
-"language/zh_TW/)\n"
-"Language: zh_TW\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:10+0000\n"
+"Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/zh_TW/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1
@@ -36,62 +35,63 @@ msgstr "Spek頻譜分析儀"
 msgid "View spectrograms of your audio files"
 msgstr "顯示你的音頻頻譜"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:202
+#: ../src/spek-pipeline.cc:201
 #, c-format
 msgid "%d kbps"
 msgstr "%d kbps"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:207
+#: ../src/spek-pipeline.cc:206
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
 msgstr "%d Hz"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:214
+#: ../src/spek-pipeline.cc:213
 #, c-format
 msgid "%d bit"
 msgid_plural "%d bits"
 msgstr[0] "%d 字節"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:222
+#: ../src/spek-pipeline.cc:221
 #, c-format
 msgid "%d channel"
 msgid_plural "%d channels"
 msgstr[0] "%d 聲道"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:239
+#: ../src/spek-pipeline.cc:238
 msgid "Cannot open input file"
 msgstr "無法打開文件"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:242
+#: ../src/spek-pipeline.cc:241
 msgid "Cannot find stream info"
 msgstr "無法定位流媒體信息"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:245
+#: ../src/spek-pipeline.cc:244
 msgid "The file contains no audio streams"
 msgstr "該文件不包含音頻流"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:248
+#: ../src/spek-pipeline.cc:247
 msgid "Cannot find decoder"
 msgstr "無法定位解碼器"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:251
+#: ../src/spek-pipeline.cc:250
 msgid "Unknown duration"
 msgstr "未知長度"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:254
+#: ../src/spek-pipeline.cc:253
 msgid "No audio channels"
 msgstr "無音頻聲道"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:257
+#: ../src/spek-pipeline.cc:256
 msgid "Cannot open decoder"
 msgstr "無法運行解碼器"
 
-#: ../src/spek-pipeline.cc:260
+#: ../src/spek-pipeline.cc:259
 msgid "Unsupported sample format"
 msgstr "不支持的音頻文件"
 
-#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream description.
-#: ../src/spek-pipeline.cc:272
+#. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream
+#. description.
+#: ../src/spek-pipeline.cc:271
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
@@ -167,41 +167,41 @@ msgstr "已經有更新版本的Spek發佈,點擊更新"
 msgid "Spek - %s"
 msgstr "Spek - %s"
 
-#: ../src/spek-window.cc:231
+#: ../src/spek-window.cc:232
 msgid "All files"
 msgstr "所有文件"
 
-#: ../src/spek-window.cc:233
+#: ../src/spek-window.cc:234
 msgid "Audio files"
 msgstr "音頻文件"
 
-#: ../src/spek-window.cc:247
+#: ../src/spek-window.cc:248
 msgid "Open File"
 msgstr "打開文件"
 
-#: ../src/spek-window.cc:269
+#: ../src/spek-window.cc:270
 msgid "PNG images"
 msgstr "PNG圖像"
 
-#: ../src/spek-window.cc:275
+#: ../src/spek-window.cc:276
 msgid "Save Spectrogram"
 msgstr "保存頻譜"
 
 #. Suggested name is <file_name>.png
-#: ../src/spek-window.cc:283
+#: ../src/spek-window.cc:284
 msgid "Untitled"
 msgstr "未命名"
 
 #. TRANSLATORS: Add your name here
-#: ../src/spek-window.cc:329
+#: ../src/spek-window.cc:331
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Shibing Huang <mr.shibing@mac.com> 提供"
 
-#: ../src/spek-window.cc:335
-msgid "Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov and contributors"
-msgstr "(c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov以及貢獻者 版權所有"
+#: ../src/spek-window.cc:337
+msgid "Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov and contributors"
+msgstr "(c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov以及貢獻者 版權所有"
 
-#: ../src/spek-window.cc:338
+#: ../src/spek-window.cc:340
 msgid "Spek Website"
 msgstr "Spek官網"
 
diff --git a/src/spek-window.cc b/src/spek-window.cc
index 1662069..a49953d 100644
--- a/src/spek-window.cc
+++ b/src/spek-window.cc
@@ -1,6 +1,6 @@
 /* spek-window.cc
  *
- * Copyright (C) 2010-2012  Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>
+ * Copyright (C) 2010-2013  Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>
  *
  * Spek is free software: you can redistribute it and/or modify
  * it under the terms of the GNU General Public License as published by
@@ -323,6 +323,7 @@ void SpekWindow::on_about(wxCommandEvent&)
     info.AddDeveloper(wxT("Daniel Hams"));
     info.AddDeveloper(wxT("Fabian Deutsch"));
     info.AddDeveloper(wxT("Jonathan Gonzalez V"));
+    info.AddDeveloper(wxT("Simon Ruderich"));
     info.AddDeveloper(wxT("Stefan Kost"));
     info.AddDeveloper(wxT("Thibault North"));
     info.AddArtist(wxT("Olga Vasylevska"));
@@ -333,7 +334,7 @@ void SpekWindow::on_about(wxCommandEvent&)
     }
     info.SetName(wxT("Spek"));
     info.SetVersion(wxT(PACKAGE_VERSION));
-    info.SetCopyright(_("Copyright (c) 2010-2012 Alexander Kojevnikov and contributors"));
+    info.SetCopyright(_("Copyright (c) 2010-2013 Alexander Kojevnikov and contributors"));
     info.SetDescription(this->description);
 #ifdef OS_UNIX
     info.SetWebSite(wxT("http://spek-project.org/"), _("Spek Website"));
diff --git a/web/index.html b/web/index.html
index bca0062..637d31f 100644
--- a/web/index.html
+++ b/web/index.html
@@ -65,7 +65,7 @@
       <li>Drag-and-drop support; associates with common audio file formats.</li>
       <li>Auto-fitting time, frequency and spectral density rulers.</li>
       <li>Adjustable spectral density range.</li>
-      <li>Translated into 16 languages.</li>
+      <li>Translated into 19 languages.</li>
     </ul>
 
     <h2>Screenshots</h2>