# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-04-24 07:59+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1 msgid "Spectrum Analyser" msgstr "" #: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 msgid "Spek" msgstr "" #: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 msgid "Spek Spectrum Analyser" msgstr "" #: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 msgid "View spectrograms of your audio files" msgstr "" #: ../src/spek-audio.c:47 msgid "Cannot open input file" msgstr "" #: ../src/spek-audio.c:54 msgid "Cannot find stream info" msgstr "" #: ../src/spek-audio.c:66 msgid "The file contains no audio streams" msgstr "" #: ../src/spek-audio.c:73 msgid "Cannot find decoder" msgstr "" #: ../src/spek-audio.c:88 msgid "No audio channels" msgstr "" #: ../src/spek-audio.c:92 msgid "Cannot open decoder" msgstr "" #: ../src/spek-audio.c:113 msgid "Unsupported sample format" msgstr "" #: ../src/spek-pipeline.vala:75 #, c-format msgid "%d kbps" msgstr "" #: ../src/spek-pipeline.vala:78 #, c-format msgid "%d Hz" msgstr "" #: ../src/spek-pipeline.vala:83 #, c-format msgid "%d bit" msgid_plural "%d bits" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/spek-pipeline.vala:86 #, c-format msgid "%d channel" msgid_plural "%d channels" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream description. #: ../src/spek-pipeline.vala:93 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "" #: ../src/spek-preferences-dialog.vala:39 msgid "Preferences" msgstr "" #: ../src/spek-preferences-dialog.vala:43 msgid "(system default)" msgstr "" #. TRANSLATORS: The name of a section in the Preferences dialog. #: ../src/spek-preferences-dialog.vala:51 msgid "General" msgstr "" #: ../src/spek-preferences-dialog.vala:61 msgid "_Language:" msgstr "" #: ../src/spek-preferences-dialog.vala:78 msgid "Check for _updates" msgstr "" #. TRANSLATORS: keep "00" unchanged, it's used to calc the text width #: ../src/spek-spectrogram.vala:200 msgid "00 kHz" msgstr "" #: ../src/spek-spectrogram.vala:206 #, c-format msgid "%d kHz" msgstr "" #. TRANSLATORS: keep "-00" unchanged, it's used to calc the text width #: ../src/spek-spectrogram.vala:257 msgid "-00 dB" msgstr "" #: ../src/spek-spectrogram.vala:263 #, c-format msgid "%d dB" msgstr "" #: ../src/spek-window.vala:35 msgid "_File" msgstr "" #: ../src/spek-window.vala:39 msgid "_Edit" msgstr "" #: ../src/spek-window.vala:41 msgid "_Help" msgstr "" #: ../src/spek-window.vala:76 msgid "Spek - Acoustic Spectrum Analyser" msgstr "" #: ../src/spek-window.vala:100 msgid "" "A new version of Spek is available on www.spek-project.org" msgstr "" #: ../src/spek-window.vala:106 msgid "All files" msgstr "" #: ../src/spek-window.vala:109 msgid "PNG images" msgstr "" #: ../src/spek-window.vala:112 msgid "Audio files" msgstr "" #. TRANSLATORS: window title, %s is replaced with the file name #: ../src/spek-window.vala:168 #, c-format msgid "Spek - %s" msgstr "" #: ../src/spek-window.vala:173 msgid "Open File" msgstr "" #: ../src/spek-window.vala:190 msgid "Save Spectrogram" msgstr "" #. Suggested name is .png #: ../src/spek-window.vala:197 msgid "Untitled" msgstr "" #: ../src/spek-window.vala:251 msgid "Copyright © 2010-2011 Alexander Kojevnikov" msgstr "" #: ../src/spek-window.vala:256 msgid "Spek Website" msgstr "" #: ../src/spek-window.vala:265 msgid "translator-credits" msgstr "" #: ../src/spek.vala:25 msgid "Display the version and exit" msgstr "" #: ../src/spek.vala:42 msgid "[FILE]" msgstr "" #: ../src/spek.vala:46 #, c-format msgid "Run `%s --help` to see a full list of available command line options.\n" msgstr "" #. TRANSLATORS: first %s is the package name, second %s is the package version. #: ../src/spek.vala:52 #, c-format msgid "%s version %s\n" msgstr "" #: ../src/spek.vala:57 msgid "Specify a single file\n" msgstr ""