mirror of
https://gitlab.com/ultrasonic/ultrasonic.git
synced 2025-04-24 12:50:58 +03:00
Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
Currently translated at 85.6% (363 of 424 strings) Translation: Ultrasonic/app Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ultrasonic/app/nb_NO/
This commit is contained in:
parent
8647ea20f7
commit
e2593406fa
@ -316,11 +316,140 @@
|
||||
<string name="equalizer.preset">Velg forhåndsinnstilling</string>
|
||||
<string name="lyrics.nomatch">Fant ingen sangtekster</string>
|
||||
<string name="menu.deleted_playlist_error">Klarte ikke å slette %s-spillelisten</string>
|
||||
<string name="settings.download_transition_summary">Bytt til «Nå spilles» etter at avspilling startes i medievisning</string>
|
||||
<string name="settings.download_transition_summary">Bytt til «Spilles nå» etter at avspilling startes i medievisning</string>
|
||||
<string name="settings.hide_media_toast">Trer i effekt neste gang Android skanner enheten din for musikk.</string>
|
||||
<string name="settings.media_button_summary">Svarer på enhets-, hodesett, og Blåtannsmedieknapper</string>
|
||||
<string name="settings.wifi_required_summary">Kun last ned på ubegrensede tilkoblinger</string>
|
||||
<string name="notification.downloading_title">Last ned medier i bakgrunnen …\?</string>
|
||||
<string name="notification.permission_required">Merknader kreves for medieavspilling. Du kan innvilge tilgangen når som helst i Android-innstillingene.</string>
|
||||
<string name="settings.use_hw_offload_description">Prøv å spille medier ved bruk av maskinvaredekoding på enheten din. Kan bruke mindre batteri.</string>
|
||||
<string name="settings.display_bitrate_summary">Legg til artistnavn med bitrate og filendelse</string>
|
||||
<string name="main.welcome_text_demo">For å bruke Ultrasonic med din egen musikk trenger du en <b>egen tjener</b>.
|
||||
\n
|
||||
\n➤ Hvis du vil prøve ut programmet først kan du legge til en demo-tjener nå.
|
||||
\n
|
||||
\n➤ Ellers kan du sette opp tjeneren din i <b>innstillingene</b>.</string>
|
||||
<string name="api.subsonic.param_missing">Påkrevd parameter mangler.</string>
|
||||
<string name="settings.share_description_default">Forvalgt beskrivelse av deling</string>
|
||||
<string name="settings.max_bitrate_32">32 kbps</string>
|
||||
<string name="buttons.shuffle">Omstokking</string>
|
||||
<string name="background_task.ssl_error">Unntak for SSL-tilkobling. Sjekk tjenersertifikatet.</string>
|
||||
<string name="common.play_shuffled">Spill omstokket</string>
|
||||
<string name="download.bookmark_set_at_position" formatted="false">Bokmerket på %s.</string>
|
||||
<string name="download.jukebox_not_authorized">Fjernkontroll er avskrudd. Skru på jukebox-modus i <b>Brukere > Innstillinger</b> på din Subsonic-tjener.</string>
|
||||
<string name="download.jukebox_off">Fjernkontroll avskrudd. Musikk spilles på enheten.</string>
|
||||
<string name="download.jukebox_server_too_old">Fjernkontroll støttes ikke. Oppgrader din Subsonic-tjener.</string>
|
||||
<string name="download.jukebox_volume">Fjernkontroll</string>
|
||||
<string name="download.menu_jukebox_off">Jukebox avslått</string>
|
||||
<string name="download.menu_jukebox_on">Jukebox påslått</string>
|
||||
<string name="download.menu_shuffle">Omstokking</string>
|
||||
<string name="download.menu_shuffle_on">Omstokking påskrudd</string>
|
||||
<string name="download.menu_shuffle_off">Omstokking avskrudd</string>
|
||||
<string name="download.playerstate_playing_shuffle">Spiller omstokket</string>
|
||||
<string name="download.playerstate_loading">Laster inn …</string>
|
||||
<string name="jukebox.is_default">Jukebox som forvalg</string>
|
||||
<string name="language.nl">Hollandsk</string>
|
||||
<string name="language.zh_CN">Forenklet kinesisk (Kina)</string>
|
||||
<string name="language.cs">Tsjekkisk</string>
|
||||
<string name="language.pt_BR">Portugisisk (Brasil)</string>
|
||||
<string name="main.setup_server">%s — Tjeneroppsett</string>
|
||||
<string name="language.zh_TW">Kinesisk (Taiwan)</string>
|
||||
<string name="main.welcome_cancel">Gå til innstillingene</string>
|
||||
<string name="menu.deleted_playlist">Slettet %s-spillelisten</string>
|
||||
<string name="playlist.updated_info">Oppdaterte spillelisteinfo for %s</string>
|
||||
<string name="playlist.updated_info_error">Klarte ikke å oppdatere spillelisteinfo for %s</string>
|
||||
<string name="search.no_match">Ingen samsvar. Prøv igjen.</string>
|
||||
<string name="menu.common">Felles</string>
|
||||
<string name="select_album.no_network">Advarsel: Mangler anvendbart nettverk.
|
||||
\n Hvis du bruker mobildata kan det hende du må slå på nedlastinger over kvotebaserte tilkoblinger i innstillingene.</string>
|
||||
<string name="settings.cache_size">Hurtiglagerstørrelse</string>
|
||||
<string name="select_album.no_sdcard">Feil: Ingen tilgjengelige SD-kort.</string>
|
||||
<string name="settings.cache_location">Hurtiglagringsplassering</string>
|
||||
<string name="settings.custom_cache_location">Bruk egendefinert hurtiglagringsplassering</string>
|
||||
<string name="settings.cache_location_error">Ugyldig hurtiglagringsplassering. Bruker forvalget.</string>
|
||||
<string name="settings.cache_title">Musikkhurtiglager</string>
|
||||
<string name="settings.chat_refresh">Gjenoppfriskingsintervall for sludring</string>
|
||||
<string name="settings.clear_bookmark_summary">Tøm bokmerke ved fullført avspilling av et spor</string>
|
||||
<string name="settings.directory_cache_time">Mappehurtiglagringstid</string>
|
||||
<string name="settings.disc_sort">Sorter spor etter plate</string>
|
||||
<string name="settings.disc_sort_summary">Sorter sporliste etter platenummer og spornummer</string>
|
||||
<string name="settings.display_bitrate">Vis bitrate og filendelse</string>
|
||||
<string name="settings.download_transition">Vis «Spilles nå» ved avspilling</string>
|
||||
<string name="settings.max_bitrate_112">112 kbps</string>
|
||||
<string name="settings.max_bitrate_128">128 kbps</string>
|
||||
<string name="settings.max_bitrate_160">160 kbps</string>
|
||||
<string name="settings.max_bitrate_192">192 kbps</string>
|
||||
<string name="settings.max_bitrate_256">256 kbps</string>
|
||||
<string name="settings.max_songs">Maks. spor</string>
|
||||
<string name="settings.max_bitrate_mobile">Maks. bitrate — Mobilnett</string>
|
||||
<string name="settings.max_bitrate_wifi">Maks. bitrate — Wi-Fi</string>
|
||||
<string name="settings.max_bitrate_64">64 kbps</string>
|
||||
<string name="settings.max_bitrate_80">80 kbps</string>
|
||||
<string name="settings.max_bitrate_96">96 kbps</string>
|
||||
<string name="settings.max_bitrate_320">320 kbps</string>
|
||||
<string name="settings.playback_control_title">Innstillinger for avspillingskontroll</string>
|
||||
<string name="settings.override_language_summary">Nytt språk vises når du starter programmet igjen</string>
|
||||
<string name="settings.preload">Spor å forhåndsinnlaste</string>
|
||||
<string name="settings.playback.resume_play_on_headphones_plug.summary">Programmet fortsetter avspilling på kablede hodetelefoner når de settes inn i enheten.</string>
|
||||
<string name="settings.show_track_number_summary">Inkluder spornummer ved visning av et spor</string>
|
||||
<string name="settings.show_now_playing">Vis «Spilles nå»</string>
|
||||
<string name="settings.show_now_playing_summary">Vis sporet som spilles i alle aktiviteter</string>
|
||||
<string name="settings.search_history_cleared">Søkehistorikk tømt</string>
|
||||
<string name="settings.server_scaling_summary">Last ned skalerte bilder fra tjeneren istedenfor full størrelse (sparer båndbredde)</string>
|
||||
<string name="settings.server_scaling_title">Skalering av albumsbilder på tjeneren</string>
|
||||
<string name="settings.scrobble_summary">Husk å sette opp bruker og passord i skrobblingstjenesten(e) på tjeneren</string>
|
||||
<string name="settings.scrobble_title">Skrobble mine avspillinger</string>
|
||||
<string name="settings.title.force_plain_text_password">Påtving passord-identitetsbekreftelse i klartekst</string>
|
||||
<string name="settings.use_id3">Utforsk ved bruk av ID3-etiketter</string>
|
||||
<string name="settings.show_now_playing_details">Vis detaljer i «Spilles nå»</string>
|
||||
<string name="settings.show_now_playing_details_summary">Vis mer sporinfo i «Spilles nå» (sjanger, år, bitrate)</string>
|
||||
<string name="settings.summary.force_plain_text_password">Dette tvinger programmet til å alltid sende passordet ukryptert. Nyttig hvis Subsonic-tjeneren ikke støtter det nye identitetbekreftelses-API-et for brukere.</string>
|
||||
<string name="settings.use_folder_for_album_artist_summary">Antaat toppnivåmappen er navnet på albumsartisten</string>
|
||||
<string name="util.bytes_format.byte">0 B</string>
|
||||
<string name="settings.show_artist_picture">Vis artistbilde i artistliste</string>
|
||||
<string name="settings.share_expiration_default">Forvalgt utløpstid</string>
|
||||
<string name="settings.use_id3_summary">Bruk ID3-etikettmetoder istedenfor filsystemsbaserte metoder</string>
|
||||
<string name="settings.use_id3_offline">Bruk ID3-metode også når frakoblet</string>
|
||||
<string name="util.bytes_format.gigabyte">0,00 GB</string>
|
||||
<string name="util.bytes_format.kilobyte">0 KB</string>
|
||||
<string name="util.bytes_format.megabyte">0,00 MB</string>
|
||||
<string name="settings.sharing_title">Deling</string>
|
||||
<string name="menu_deleted_share">Slettet %s-deling</string>
|
||||
<string name="settings.use_id3_offline_summary">Viser kun musikken som er lastet ned med Ultrasonic 4.0 eller senere. Tidligere nedlastinger har ikke nødvendig metadata nedlastet. Du kan veksle mellom festingsmodus og lagringsmodus for å utløse nedlasting av manglende metadata.</string>
|
||||
<string name="settings.show_artist_picture_summary">Viser artistbilde i artistlisten hvis tilgjengelig</string>
|
||||
<string name="settings.sharing_always_ask_for_details_summary">Alltid spør om beskrivelse og utløp ved opprettelse av deling på tjeneren</string>
|
||||
<string name="song_details.kbps">%d kbps</string>
|
||||
<string name="menu_deleted_share_error">Klarte ikke å slette «%s»-delingen</string>
|
||||
<string name="settings.share_on_server_summary">Oppretter en deling på tjeneren og deler nettadressen til den. Hvis avskrudd deles kun spordetaljer.</string>
|
||||
<string name="settings.debug.log_deleted">Loggfiler slettet.</string>
|
||||
<string name="settings.debug.log_path">Loggfilene er tilgjengelig i %1$s/%2$s</string>
|
||||
<string name="server_selector.delete_confirmation">Slett tjeneren\?</string>
|
||||
<string name="server_editor.label">Redigering av tjener</string>
|
||||
<string name="server_editor.authentication">Identitetsbekreftelse</string>
|
||||
<string name="share_default_greeting">Sjekk denne musikken jeg delte fra %s</string>
|
||||
<string name="settings.show_confirmation_dialog_summary">Viser bekreftelsesdialog før sletting eller løsning av spor</string>
|
||||
<string name="settings.share_greeting_default">Forvalgt velkomst for deling</string>
|
||||
<string name="server_editor.leave_confirmation">Forlat og forkast endringene dine\?</string>
|
||||
<string name="settings.debug.log_summary">Det finnes %1$s loggfiler som bruker ~%2$s MB plass i %3$s-mappen. Vil du beholde disse\?</string>
|
||||
<string name="server_editor.disabled_feature">En eller flere funksjoner ble skrudd av fordi tjeneren ikke støtter dem.
|
||||
\nDu kan kjøre denne testen igjen når som helst.</string>
|
||||
<string name="api.subsonic.generic.no.message">ingen meldinger ankommet fra tjeneren</string>
|
||||
<string name="api.subsonic.token_auth_not_supported_for_ldap">Identitetsbekreftelse med symbol støttes ikke for LDAP-brukere.</string>
|
||||
<string name="api.subsonic.not_authenticated">Feil brukernavn eller passord.</string>
|
||||
<string name="api.subsonic.requested_data_was_not_found">Fant ikke forespurt data.</string>
|
||||
<string name="api.subsonic.trial_period_is_over">Prøveperioden er over.</string>
|
||||
<string name="api.subsonic.upgrade_client">Ukompatible versjoner. Oppgrader Ultrasonic-programmet for Android.</string>
|
||||
<string name="api.subsonic.upgrade_server">Ukompatible versjoner. Oppgrader Subsonic-tjeneren.</string>
|
||||
<string name="settings.five_star_rating_title">Bruk femstjerners vurdering for spor</string>
|
||||
<string name="list_view">Liste</string>
|
||||
<string name="api.subsonic.not_authorized">Ikke identitetsbekreftet. Sjekk brukertilganger på Subsonic-tjeneren.</string>
|
||||
<string name="settings.five_star_rating_description">Bruk femstjerners vurderingssystem for spor istedenfor enkel stjernemerking/opphevelse av stjernemerking av elementer.</string>
|
||||
<string name="settings.use_hw_offload_title">Bruk maskinvarebasert avspilling (eksperimentelt)</string>
|
||||
<string name="grid_view">Omslag</string>
|
||||
<string name="supported_server_features">Støttede funksjoner</string>
|
||||
<string name="jukebox">Jukebox</string>
|
||||
<plurals name="select_album_n_songs_downloaded">
|
||||
<item quantity="one">%d spor valgt for nedlasting</item>
|
||||
<item quantity="other">%d spor valgt for nedlasting</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
</resources>
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user