update translations

This commit is contained in:
Adrian Ulrich 2019-01-13 21:40:55 +01:00
parent e5c83ded66
commit 30be0f07ca
17 changed files with 317 additions and 148 deletions

View File

@ -1,6 +1,8 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources> <resources>
<string name="app_name">Vanilla Music</string> <string name="app_name">Vanilla Music</string>
<string name="ok">Mat eo</string>
<string name="cancel">Nullañ</string>
<!--Playback Activity (main screen)--> <!--Playback Activity (main screen)-->
<string name="no_songs">N\'eo bet kavet ton ebet war ho trevnad.</string> <string name="no_songs">N\'eo bet kavet ton ebet war ho trevnad.</string>
<string name="empty_queue">Ton ebet diuzet. Dibabit unan er sonaoueg pe kit er mod dargouezhek en ur stokañ ar gemennadenn-mañ.</string> <string name="empty_queue">Ton ebet diuzet. Dibabit unan er sonaoueg pe kit er mod dargouezhek en ur stokañ ar gemennadenn-mañ.</string>
@ -9,8 +11,8 @@
<string name="shuffle_songs">Dargouezhek</string> <string name="shuffle_songs">Dargouezhek</string>
<string name="shuffle_songs_continuously">Dargouezhek kendalc\'hus</string> <string name="shuffle_songs_continuously">Dargouezhek kendalc\'hus</string>
<string name="shuffle_albums">Albomoù dargouezhek</string> <string name="shuffle_albums">Albomoù dargouezhek</string>
<string name="no_repeat">Na adlenn</string> <string name="no_repeat">Na adseniñ</string>
<string name="repeat">Adlenn</string> <string name="repeat">Adseniñ</string>
<string name="repeat_current_song">Adseniñ an ton bremanel</string> <string name="repeat_current_song">Adseniñ an ton bremanel</string>
<string name="stop_current_song">Paouez goude an ton bremanel</string> <string name="stop_current_song">Paouez goude an ton bremanel</string>
<string name="random">Dargouezhek</string> <string name="random">Dargouezhek</string>
@ -42,11 +44,16 @@
<string name="rename">Adenvel</string> <string name="rename">Adenvel</string>
<string name="save_as_playlist">Enrollañ evel ur roll-seniñ...</string> <string name="save_as_playlist">Enrollañ evel ur roll-seniñ...</string>
<string name="add_to_playlist">Ouzhpennañ er roll-seniñ...</string> <string name="add_to_playlist">Ouzhpennañ er roll-seniñ...</string>
<string name="add_to_homescreen">Ouzhpennañ d\'ar skramm degemer</string>
<string name="add_to">Ouzhpennañ da...</string>
<string name="playlist">Roll seniñ</string>
<string name="homescreen">Skramm degemer</string>
<string name="add_to_favorites">Ouzhpennañ en tonioù gwellañ</string> <string name="add_to_favorites">Ouzhpennañ en tonioù gwellañ</string>
<string name="remove_from_favorites">Dilemel eus an tonioù gwellañ</string> <string name="remove_from_favorites">Dilemel eus an tonioù gwellañ</string>
<string name="playlist_favorites">Gwellañ</string> <string name="playlist_favorites">Gwellañ</string>
<string name="new_playlist">Roll-seniñ nevez...</string> <string name="new_playlist">Roll-seniñ nevez...</string>
<string name="expand">Astenn</string> <string name="expand">Astenn</string>
<string name="expand_or_play_all">Astenn pe seniñ pep tra</string>
<string name="delete">Dilemel</string> <string name="delete">Dilemel</string>
<string name="playback_view">O seniñ</string> <string name="playback_view">O seniñ</string>
<string name="sort_by">Urzhiañ dre</string> <string name="sort_by">Urzhiañ dre</string>
@ -125,6 +132,7 @@
<string name="play_all">Seniñ pep tra</string> <string name="play_all">Seniñ pep tra</string>
<string name="enqueue_all">Ouzhpennañ an holl el lost</string> <string name="enqueue_all">Ouzhpennañ an holl el lost</string>
<string name="all_songs">An holl donioù</string> <string name="all_songs">An holl donioù</string>
<string name="details">Munudoù</string>
<string name="more_from_artist">Muioc\'h gant an arzour-mañ</string> <string name="more_from_artist">Muioc\'h gant an arzour-mañ</string>
<string name="more_from_album">Muioc\'h diwar an albom-mañ</string> <string name="more_from_album">Muioc\'h diwar an albom-mañ</string>
<string name="title">TItl</string> <string name="title">TItl</string>
@ -172,8 +180,8 @@
<string name="headset_only_summary">Mirout ar sonerezh da vezañ sonet dre an uhelgomzerioù diabarzh.</string> <string name="headset_only_summary">Mirout ar sonerezh da vezañ sonet dre an uhelgomzerioù diabarzh.</string>
<string name="headset_pause_title">Ehanañ ma vez diluget</string> <string name="headset_pause_title">Ehanañ ma vez diluget</string>
<string name="headset_pause_summary">Ehanañ an ton ma vez diluget ar selaouelloù.</string> <string name="headset_pause_summary">Ehanañ an ton ma vez diluget ar selaouelloù.</string>
<string name="headset_launch_title">Lenn pa vez luget</string> <string name="headset_launch_title">Seniñ pa vez luget</string>
<string name="headset_launch_summary">Lenn pa vez luget ar selaouelloù. (Azgoulenn a ra vefe staliet an arload \'dinoer selaouelloù\')</string> <string name="headset_launch_summary">Seniñ pa vez luget ar selaouelloù. (Azgoulenn a ra vefe staliet an arload \'dinoer selaouelloù\')</string>
<string name="headset_launch_app_missing">Ar c\'heweriuster-se a azgoulenn vefe luget an arload \'dinoer selaouelloù\'.\nFellout a ra deoc\'h digeriñ ar Play Store evit staliañ an arload? </string> <string name="headset_launch_app_missing">Ar c\'heweriuster-se a azgoulenn vefe luget an arload \'dinoer selaouelloù\'.\nFellout a ra deoc\'h digeriñ ar Play Store evit staliañ an arload? </string>
<string name="replaygain">ReplayGain</string> <string name="replaygain">ReplayGain</string>
<string name="replaygain_summary">Kefluniañ an doare da verañ an titouroù gant ReplayGain</string> <string name="replaygain_summary">Kefluniañ an doare da verañ an titouroù gant ReplayGain</string>
@ -198,7 +206,7 @@
<string name="notification_nag_summary">Kelaou eus ar cheñchamantoù tonioù dre ur rebuzadur plavus</string> <string name="notification_nag_summary">Kelaou eus ar cheñchamantoù tonioù dre ur rebuzadur plavus</string>
<string name="playback_screen">Skramm seniñ</string> <string name="playback_screen">Skramm seniñ</string>
<string name="playback_on_startup_title">Digeriñ d\'al loc\'hadur</string> <string name="playback_on_startup_title">Digeriñ d\'al loc\'hadur</string>
<string name="playback_on_startup_summary">Digeriñ ar skramm lenn pa loc\'h</string> <string name="playback_on_startup_summary">Digeriñ ar skramm seniñ vez loc\'het</string>
<string name="display_mode_title">Doare skrammañ</string> <string name="display_mode_title">Doare skrammañ</string>
<string name="swipe_up_action_title">Riklañ war-zu ar c\'hrec\'h</string> <string name="swipe_up_action_title">Riklañ war-zu ar c\'hrec\'h</string>
<string name="swipe_down_action_title">Riklañ war-zu an draoñ</string> <string name="swipe_down_action_title">Riklañ war-zu an draoñ</string>
@ -223,12 +231,18 @@
<string name="idle_timeout_title">Prantad dioberiantiz</string> <string name="idle_timeout_title">Prantad dioberiantiz</string>
<string name="enable_scroll_to_song_title">Lakaat da zibunañ betek titl an ton</string> <string name="enable_scroll_to_song_title">Lakaat da zibunañ betek titl an ton</string>
<string name="enable_scroll_to_song_summary">Dibunañ betek an ton/albom/arzour e rolloù ar sonaoueg</string> <string name="enable_scroll_to_song_summary">Dibunañ betek an ton/albom/arzour e rolloù ar sonaoueg</string>
<string name="queue_enable_scroll_to_song_title">Dibunañ betek an ton el lost</string>
<string name="queue_enable_scroll_to_song_summary">Dibunañ betek an ton o seniñ el lost pa vez kemmet an ton</string>
<string name="jump_to_enqueued_on_play_title">Lammat betek an ton el lost pa vez sonet</string>
<string name="jump_to_enqueued_on_play_summary">M\'emañ an ton goulennet el lost e vo lammet betek eñ kentoc\'h eget skarzhañ al lost</string>
<string name="coverloader_android_title">Kargañ ar skeudennoù adalek Android</string> <string name="coverloader_android_title">Kargañ ar skeudennoù adalek Android</string>
<string name="coverloader_android_summary">Goulenn digant stlennvon media diabarzh Android evit skeudennoù an albom</string> <string name="coverloader_android_summary">Goulenn digant stlennvon media diabarzh Android evit skeudennoù an albom</string>
<string name="coverloader_vanilla_title">Kargañ ar skeudennoù adalek an teuliad</string> <string name="coverloader_vanilla_title">Kargañ ar skeudennoù adalek an teuliad</string>
<string name="coverloader_vanilla_summary">Klask war-lec\'h restroù skeudenn anvet cover.jpg, albom.jpg pe artwork.jpg ha dibab anezho evel golo an albom</string> <string name="coverloader_vanilla_summary">Klask war-lec\'h restroù skeudenn anvet cover.jpg, albom.jpg pe artwork.jpg ha dibab anezho evel golo an albom</string>
<string name="coverloader_shadow_title">Kargañ ar skeudennoù adalek an teuliad kuzhet</string> <string name="coverloader_shadow_title">Kargañ ar skeudennoù adalek an teuliad kuzhet</string>
<string name="coverloader_shadow_summary">Klask a raio kargañ ar skeudennoù adalek \'/sdcard/Music/.vanilla/ARZOUR/ALBOM.jpg\'</string> <string name="coverloader_shadow_summary">Klask a raio kargañ ar skeudennoù adalek \'/sdcard/Music/.vanilla/ARZOUR/ALBOM.jpg\'</string>
<string name="coverloader_inline_title">Kargañ ar skeudenn c\'holo diwar an tikedennoù</string>
<string name="coverloader_inline_summary">Klask kargañ ar skeudenn c\'holo enkorfet e tikedennoù ar restr</string>
<string name="cover_on_lockscreen_title">Diskouez ar skeudenn war ar skramm prennañ</string> <string name="cover_on_lockscreen_title">Diskouez ar skeudenn war ar skramm prennañ</string>
<string name="cover_on_lockscreen_summary">Diskouez golo albom an ton o vezañ sonet war ar skramm prennañ</string> <string name="cover_on_lockscreen_summary">Diskouez golo albom an ton o vezañ sonet war ar skramm prennañ</string>
<string name="double_tap_title">Stokañ ar widjet div wech</string> <string name="double_tap_title">Stokañ ar widjet div wech</string>
@ -236,7 +250,7 @@
<string name="scrobble_title">Arverañ an API Scrobble Droid</string> <string name="scrobble_title">Arverañ an API Scrobble Droid</string>
<string name="scrobble_summary">Kas an titouroù Scrobble da Last.fm dre Scrobble Droid pe Simple Last.fm Scrobbler</string> <string name="scrobble_summary">Kas an titouroù Scrobble da Last.fm dre Scrobble Droid pe Simple Last.fm Scrobbler</string>
<string name="stock_broadcast_title">Kendarvanañ ar rebuzadurioù genidik</string> <string name="stock_broadcast_title">Kendarvanañ ar rebuzadurioù genidik</string>
<string name="stock_broadcast_summary">Kas kemennadennoù lenn o c\'hendarvanañ ar re kaset gant al lenner orin evit ma \'z afe en-dro gant reolerezhioù ar skramm prennañ savet gant tredeoù.</string> <string name="stock_broadcast_summary">Kas kemennadennoù seniñ o c\'hendarvanañ ar re kaset gant al lenner orin evit ma \'z afe en-dro gant reolerezhioù ar skramm prennañ savet gant tredeoù.</string>
<string name="help">Skoazell</string> <string name="help">Skoazell</string>
<string name="about">A-zivout</string> <string name="about">A-zivout</string>
<string name="tabs">Urzh an ivinelloù</string> <string name="tabs">Urzh an ivinelloù</string>
@ -256,7 +270,7 @@
<string name="fixed_info">Titouroù er c\'hrec\'h</string> <string name="fixed_info">Titouroù er c\'hrec\'h</string>
<string name="do_nothing">Na ober netra</string> <string name="do_nothing">Na ober netra</string>
<string name="open_library">Digeriñ ar sonaoueg</string> <string name="open_library">Digeriñ ar sonaoueg</string>
<string name="play_pause">Lenn/Ehan</string> <string name="play_pause">Seniñ/Ehan</string>
<string name="next_song">Ton da-heul</string> <string name="next_song">Ton da-heul</string>
<string name="previous_song">Ton kent</string> <string name="previous_song">Ton kent</string>
<string name="next_album">Albom da-heul</string> <string name="next_album">Albom da-heul</string>
@ -280,6 +294,12 @@
<string name="preferences_action_enqueue_current_album">Ouzhpennañ an albom el lost</string> <string name="preferences_action_enqueue_current_album">Ouzhpennañ an albom el lost</string>
<string name="preferences_action_enqueue_current_artist">Ouzhpennañ an arzour el lost</string> <string name="preferences_action_enqueue_current_artist">Ouzhpennañ an arzour el lost</string>
<string name="preferences_action_enqueue_current_genre">Ouzhpennañ an doare el lost</string> <string name="preferences_action_enqueue_current_genre">Ouzhpennañ an doare el lost</string>
<string name="jump_to_time">Mont d\'an amzer...</string>
<string name="time_separator">:</string>
<string name="hour_hint">EE</string>
<string name="minute_hint">MM</string>
<string name="second_hint">SS</string>
<string name="error_invalid_position">Lec\'hiadur didalvoudek</string>
<string name="filebrowser_start">Degemer merdeer ar restroù</string> <string name="filebrowser_start">Degemer merdeer ar restroù</string>
<string name="customize_filebrowser_start">Merdeer ar restroù a grogo en teuliad-mañ</string> <string name="customize_filebrowser_start">Merdeer ar restroù a grogo en teuliad-mañ</string>
<string name="select">Diuzañ</string> <string name="select">Diuzañ</string>
@ -289,12 +309,23 @@
<string name="autoplaylist_playcounts_fmt" formatted="false">%s roll-seniñ \'Top %.0f\'</string> <string name="autoplaylist_playcounts_fmt" formatted="false">%s roll-seniñ \'Top %.0f\'</string>
<string name="autoplaylist_playcounts_disabled">Na grouiñ a roll seniñ emgefreek</string> <string name="autoplaylist_playcounts_disabled">Na grouiñ a roll seniñ emgefreek</string>
<string name="autoplaylist_playcounts_name" formatted="false">Top %d </string> <string name="autoplaylist_playcounts_name" formatted="false">Top %d </string>
<string name="playlist_sync_mode_title">Goubredañ ar rolloù seniñ</string>
<string name="playlist_sync_all">Goubredañ echuet</string>
<string name="playlist_sync_only_import">Enporzhiañ an M3U hepken</string>
<string name="playlist_sync_only_export">Ezporzhiañ an M3U hepken</string>
<string name="playlist_sync_disabled">Diweredekaet</string>
<string name="playlist_sync_folder_title">Teuliad goubredañ</string>
<string name="playlist_sync_folder_summary">Teuliad da arverañ evit goubredañ ar rolloù seniñ</string>
<string name="permission_request_summary">Ezhomm en deus Vanilla Music da gaout an aotre da lenn ar restroù evit diskouez ho sonaoueg.</string> <string name="permission_request_summary">Ezhomm en deus Vanilla Music da gaout an aotre da lenn ar restroù evit diskouez ho sonaoueg.</string>
<string name="reverse_sort">Tuginañ an urzh</string> <string name="reverse_sort">Tuginañ an urzh</string>
<string name="share">Rannañ...</string> <string name="share">Rannañ...</string>
<string name="share_failed">Fazi en ur rannañ ar restr</string> <string name="share_failed">Fazi en ur rannañ ar restr</string>
<string name="sendto">Kas da...</string> <string name="sendto">Kas da...</string>
<string name="no_receiving_apps">Arload ebet kavet evit ar rizh media-se!</string> <string name="no_receiving_apps">Arload ebet kavet evit ar rizh media-se!</string>
<string name="duration">Padelezh</string>
<string name="dump_database">Ezporzhiañ ar stlennvon</string>
<string name="dump_database_result">Stlennvon ezporzhiet betek \'%s\'</string>
<string name="force_m3u_import">Rediañ adenporzhiadur an M3U</string>
<string name="media_library">Mediaoueg</string> <string name="media_library">Mediaoueg</string>
<string name="media_folders_header">Teuliadoù ibilet</string> <string name="media_folders_header">Teuliadoù ibilet</string>
<string name="media_scan_header">C\'hwilerver media</string> <string name="media_scan_header">C\'hwilerver media</string>
@ -319,6 +350,7 @@
<string name="folder_neutral">Neptu</string> <string name="folder_neutral">Neptu</string>
<!--Plugin system--> <!--Plugin system-->
<string name="plugins">Enlugelladoù</string> <string name="plugins">Enlugelladoù</string>
<string name="plugin_needs_upgrade">Hizivait an enlugellad %s d\'e handelv diwezhañ</string>
<!--Theme names--> <!--Theme names-->
<string name="theme_name_standard_light">Skoueriek</string> <string name="theme_name_standard_light">Skoueriek</string>
<string name="theme_name_standard_dark">Skoueriek (teñval)</string> <string name="theme_name_standard_dark">Skoueriek (teñval)</string>

View File

@ -32,6 +32,7 @@
<string name="choose_playlist_name">Vælge spille liste navn</string> <string name="choose_playlist_name">Vælge spille liste navn</string>
<string name="create">Oprette</string> <string name="create">Oprette</string>
<string name="overwrite">Overskrive</string> <string name="overwrite">Overskrive</string>
<string name="delete_playlist">Slette spille liste %s?</string>
<!--Library--> <!--Library-->
<string name="enqueue"></string> <string name="enqueue"></string>
<string name="enqueue_as_next">Afspil næste</string> <string name="enqueue_as_next">Afspil næste</string>
@ -58,6 +59,7 @@
<string name="remove">Fjerne</string> <string name="remove">Fjerne</string>
<string name="open">Åbne</string> <string name="open">Åbne</string>
<string name="go_home">Hjemme bibliotek</string> <string name="go_home">Hjemme bibliotek</string>
<string name="jumping_to_song">Sang er allerede i kø, springer...</string>
<!--As a developer, you should always supply "one" and "other" <!--As a developer, you should always supply "one" and "other"
strings. Your translators will know which strings are actually strings. Your translators will know which strings are actually
needed for their language. Always include %d in "one" because needed for their language. Always include %d in "one" because
@ -67,6 +69,18 @@
Translators should use http://unicode.org/reports/tr35/tr35-numbers.html#Language_Plural_Rules and Translators should use http://unicode.org/reports/tr35/tr35-numbers.html#Language_Plural_Rules and
http://www.unicode.org/cldr/charts/latest/supplemental/language_plural_rules.html, Type cardinal, http://www.unicode.org/cldr/charts/latest/supplemental/language_plural_rules.html, Type cardinal,
to see which categories apply to integer numbers in their languages--> to see which categories apply to integer numbers in their languages-->
<plurals name="playing">
<item quantity="one">%d nummer spiller.</item>
<item quantity="other">%d numre spiller.</item>
</plurals>
<plurals name="deleted">
<item quantity="one">%d nummer slettet.</item>
<item quantity="other">%d numre slettet.</item>
</plurals>
<string name="delete_file_failed">Kunne ikke slette %s.</string>
<string name="deleted_item">\'%s\' slettet.</string>
<string name="delete_item">Slette \'%s\'?</string>
<string name="delete_file">Slette fil \'%s\'?</string>
<string name="artists">Kunstner</string> <string name="artists">Kunstner</string>
<string name="albums">Album</string> <string name="albums">Album</string>
<string name="albumartists">Album Kunstner</string> <string name="albumartists">Album Kunstner</string>
@ -117,20 +131,36 @@
<string name="audio">Lyd</string> <string name="audio">Lyd</string>
<string name="volume_during_ducking_title">Lydstyrke under påmindelse</string> <string name="volume_during_ducking_title">Lydstyrke under påmindelse</string>
<string name="volume_during_ducking_summary">Afspil lydstyrke</string> <string name="volume_during_ducking_summary">Afspil lydstyrke</string>
<string name="media_button_title">Hovedtelefon/Bluetooth kontrol</string>
<string name="media_button_beep_title">Hovedtelefon kontrol bip</string>
<string name="headset_only_title">Kun ekstern uddata</string>
<string name="headset_pause_title">Pause når ikke tilsluttet</string>
<string name="headset_launch_title">Afspille når tilsluttet</string>
<string name="replaygain_untagged_debump_summary">Formindske lydstyrke med</string>
<string name="replaygain_preamp_note_title">Bemærk</string> <string name="replaygain_preamp_note_title">Bemærk</string>
<string name="readahead">Aktivere indlæse forud</string> <string name="readahead">Aktivere indlæse forud</string>
<string name="equalizer">Equalizer</string>
<string name="cycle_continuous_shuffling">Blande løbende</string> <string name="cycle_continuous_shuffling">Blande løbende</string>
<string name="notifications">Påmindelser</string> <string name="notifications">Påmindelser</string>
<string name="notification_visibility_title">Påmindelse synlighed</string>
<string name="notification_action_title">Påmindelse handling</string>
<string name="playback_screen">Afspille skærm</string> <string name="playback_screen">Afspille skærm</string>
<string name="playback_on_startup_title">Åbne ved opstart</string> <string name="playback_on_startup_title">Åbne ved opstart</string>
<string name="display_mode_title">Vise tilstand</string> <string name="display_mode_title">Vise tilstand</string>
<string name="library_screen">Bibliotek skærm</string> <string name="library_screen">Bibliotek skærm</string>
<string name="default_action_title">Standard handling</string> <string name="default_action_title">Standard handling</string>
<string name="shake_action_title">Ryste handling</string> <string name="shake_action_title">Ryste handling</string>
<string name="misc_features">Diverse egenskaber</string>
<string name="theme">Tema</string> <string name="theme">Tema</string>
<string name="disable_lockscreen_title">Deaktivere låseskærm</string> <string name="disable_lockscreen_title">Deaktivere låseskærm</string>
<string name="keep_screen_on_title">Hold skærm tændt</string> <string name="keep_screen_on_title">Hold skærm tændt</string>
<string name="use_idle_timeout_title">Aktivere tomgang tidsudløb</string>
<string name="idle_timeout_title">Tomgangs tidsudløb</string> <string name="idle_timeout_title">Tomgangs tidsudløb</string>
<string name="coverloader_android_title">Indlæse illustration fra Android</string>
<string name="coverloader_vanilla_title">Indlæse illustration fra mappe</string>
<string name="coverloader_shadow_title">Indlæe illustration fra skjult mappe</string>
<string name="coverloader_inline_title">Indlæse illustration fra fil mærker</string>
<string name="cover_on_lockscreen_title">Vise illustration på låseskærm</string>
<string name="help">Hjælp</string> <string name="help">Hjælp</string>
<string name="about">Om</string> <string name="about">Om</string>
<string name="tabs">Faneblad sortering</string> <string name="tabs">Faneblad sortering</string>
@ -139,6 +169,8 @@
<string name="last_used_action">Seneste udførte handling</string> <string name="last_used_action">Seneste udførte handling</string>
<string name="never_show">Vis aldrig</string> <string name="never_show">Vis aldrig</string>
<string name="always_show">Vis altid</string> <string name="always_show">Vis altid</string>
<string name="open_main_activity">Åbne bibliotek (stanard)</string>
<string name="skip_to_next_song">Spring til næste nummer</string>
<string name="do_nothing">Gør ingenting</string> <string name="do_nothing">Gør ingenting</string>
<string name="open_library">Åbne bibliotek</string> <string name="open_library">Åbne bibliotek</string>
<string name="play_pause">Afspille/Pause</string> <string name="play_pause">Afspille/Pause</string>
@ -151,6 +183,7 @@
<string name="empty_the_queue">Tømme kø</string> <string name="empty_the_queue">Tømme kø</string>
<string name="show_queue">Vise kø</string> <string name="show_queue">Vise kø</string>
<string name="hide_queue">Gemme kø</string> <string name="hide_queue">Gemme kø</string>
<string name="toggle_controls">Skifte kontroller</string>
<string name="preferences_action_show_queue">Vise kø</string> <string name="preferences_action_show_queue">Vise kø</string>
<string name="preferences_action_clear_queue">Rydde kø</string> <string name="preferences_action_clear_queue">Rydde kø</string>
<string name="preferences_action_enqueue_current_album">Sæt album i kø</string> <string name="preferences_action_enqueue_current_album">Sæt album i kø</string>
@ -171,11 +204,17 @@
<string name="share_failed">Fildeling mislykket</string> <string name="share_failed">Fildeling mislykket</string>
<string name="sendto">Sende til...</string> <string name="sendto">Sende til...</string>
<string name="duration">Længde</string> <string name="duration">Længde</string>
<string name="dump_database">Dumpe database</string>
<string name="dump_database_result">Database dumpet til \'%s\'</string>
<string name="media_library">Medie bibliotek</string> <string name="media_library">Medie bibliotek</string>
<string name="media_folders_header">Indekserede kataloger</string>
<string name="media_scan_header">Medie skanner</string> <string name="media_scan_header">Medie skanner</string>
<string name="media_scan_drop_db">Tømme medie database</string>
<string name="media_scan_start">Starte skanning</string> <string name="media_scan_start">Starte skanning</string>
<string name="media_statistics">Statistikker</string> <string name="media_statistics">Statistikker</string>
<string name="media_stats_tracks">Antal numre</string> <string name="media_stats_tracks">Antal numre</string>
<string name="media_stats_progress">Skanne fremgang</string>
<string name="media_library_scan_running">Skanner medie bibliotek…</string>
<!--Folder selector--> <!--Folder selector-->
<string name="folder_include">Inkludere</string> <string name="folder_include">Inkludere</string>
<string name="folder_exclude">Ekskludere</string> <string name="folder_exclude">Ekskludere</string>

View File

@ -209,6 +209,8 @@
<string name="enable_scroll_to_song_summary">In Bibliothekslisten zum gerade wiedergegebenen Titel/Album/Interpreten scrollen</string> <string name="enable_scroll_to_song_summary">In Bibliothekslisten zum gerade wiedergegebenen Titel/Album/Interpreten scrollen</string>
<string name="queue_enable_scroll_to_song_title">Zu Titelname in Warteschlange scrollen</string> <string name="queue_enable_scroll_to_song_title">Zu Titelname in Warteschlange scrollen</string>
<string name="queue_enable_scroll_to_song_summary">Bei Titelwechsel zum derzeit wiedergegebenen Titel in der Warteschlange scrollen</string> <string name="queue_enable_scroll_to_song_summary">Bei Titelwechsel zum derzeit wiedergegebenen Titel in der Warteschlange scrollen</string>
<string name="jump_to_enqueued_on_play_title">Bei »Wiedergeben« zu eingereihtem Titel springen</string>
<string name="jump_to_enqueued_on_play_summary">Falls sich der angefragte Titel bereits in der Warteschlange befindet, diesen anspringen anstatt die Warteschlange zu löschen</string>
<string name="coverloader_android_title">Albumcover von Android verwenden</string> <string name="coverloader_android_title">Albumcover von Android verwenden</string>
<string name="coverloader_android_summary">Androids interne Mediendatenbank für Albumcover verwenden</string> <string name="coverloader_android_summary">Androids interne Mediendatenbank für Albumcover verwenden</string>
<string name="coverloader_vanilla_title">Cover aus Ordner laden</string> <string name="coverloader_vanilla_title">Cover aus Ordner laden</string>

View File

@ -209,6 +209,8 @@
<string name="enable_scroll_to_song_summary">Rulumi al nune ludata muzikaĵo/albumo/artisto en biblioteko</string> <string name="enable_scroll_to_song_summary">Rulumi al nune ludata muzikaĵo/albumo/artisto en biblioteko</string>
<string name="queue_enable_scroll_to_song_title">Rulumi al ludata muzikaĵo en ludvico</string> <string name="queue_enable_scroll_to_song_title">Rulumi al ludata muzikaĵo en ludvico</string>
<string name="queue_enable_scroll_to_song_summary">Rulumi al nune ludato muzikaĵo en la ludvico je ŝanĝo de muzikaĵo</string> <string name="queue_enable_scroll_to_song_summary">Rulumi al nune ludato muzikaĵo en la ludvico je ŝanĝo de muzikaĵo</string>
<string name="jump_to_enqueued_on_play_title">Salti al envicigita muzikaĵo je premi “ludi”</string>
<string name="jump_to_enqueued_on_play_summary">Se la petata muzikaĵo jam estas en la ludvico, salti al ĝi anstataŭ forviŝi la ludvicon</string>
<string name="coverloader_android_title">Enlegi kovrilon de Androido</string> <string name="coverloader_android_title">Enlegi kovrilon de Androido</string>
<string name="coverloader_android_summary">Peti internan datumbazon de Androido pri album-kovrilo</string> <string name="coverloader_android_summary">Peti internan datumbazon de Androido pri album-kovrilo</string>
<string name="coverloader_vanilla_title">Enlegi kovrilon de dosierujo</string> <string name="coverloader_vanilla_title">Enlegi kovrilon de dosierujo</string>

View File

@ -209,6 +209,8 @@
<string name="enable_scroll_to_song_summary">Vieritä parhaillaan toistettavaan kappaleeseen/albumiin/esittäjään kirjastonäkymässä</string> <string name="enable_scroll_to_song_summary">Vieritä parhaillaan toistettavaan kappaleeseen/albumiin/esittäjään kirjastonäkymässä</string>
<string name="queue_enable_scroll_to_song_title">Vieritä kappaleen nimeen jonossa</string> <string name="queue_enable_scroll_to_song_title">Vieritä kappaleen nimeen jonossa</string>
<string name="queue_enable_scroll_to_song_summary">Vieritä parhaillaan toistettavan kappaleeseen jonossa kappaleen vaihtuessa</string> <string name="queue_enable_scroll_to_song_summary">Vieritä parhaillaan toistettavan kappaleeseen jonossa kappaleen vaihtuessa</string>
<string name="jump_to_enqueued_on_play_title">Siirry jonossa olevaan kappaleeseen \"Toista\"-toiminnosta</string>
<string name="jump_to_enqueued_on_play_summary">Jos pyydetty kappale on jo jonossa, siirry siihen sen sijaan että jono pyyhkiytyy</string>
<string name="coverloader_android_title">Lataa kuvitus Androidista</string> <string name="coverloader_android_title">Lataa kuvitus Androidista</string>
<string name="coverloader_android_summary">Etsi kuvitusta Androidin sisäisestä mediatietokannasta</string> <string name="coverloader_android_summary">Etsi kuvitusta Androidin sisäisestä mediatietokannasta</string>
<string name="coverloader_vanilla_title">Lataa kuvitus kansiosta</string> <string name="coverloader_vanilla_title">Lataa kuvitus kansiosta</string>

View File

@ -239,9 +239,9 @@
<string name="open_mini_popup">Ouvrir mini popup</string> <string name="open_mini_popup">Ouvrir mini popup</string>
<string name="skip_to_next_song">Passer au morceau suivant</string> <string name="skip_to_next_song">Passer au morceau suivant</string>
<string name="open_full_player">Ouvrir le lecteur complet</string> <string name="open_full_player">Ouvrir le lecteur complet</string>
<string name="info_on_cover">Info sur la couverture</string> <string name="info_on_cover">Détails au centre</string>
<string name="info_below_cover">Info sous la couverture</string> <string name="info_below_cover">Détails en bas</string>
<string name="fixed_info">Info fixé en haut</string> <string name="fixed_info">Détails en haut</string>
<string name="do_nothing">Ne rien faire</string> <string name="do_nothing">Ne rien faire</string>
<string name="open_library">Ouvrir la bibliothèque</string> <string name="open_library">Ouvrir la bibliothèque</string>
<string name="play_pause">Lecture/Pause</string> <string name="play_pause">Lecture/Pause</string>
@ -268,7 +268,11 @@
<string name="preferences_action_enqueue_current_album">Ajouter l\'album à la file d\'attente</string> <string name="preferences_action_enqueue_current_album">Ajouter l\'album à la file d\'attente</string>
<string name="preferences_action_enqueue_current_artist">Ajouter l\'artiste à la file d\'attente</string> <string name="preferences_action_enqueue_current_artist">Ajouter l\'artiste à la file d\'attente</string>
<string name="preferences_action_enqueue_current_genre">Ajouter le genre à la file d\'attente</string> <string name="preferences_action_enqueue_current_genre">Ajouter le genre à la file d\'attente</string>
<string name="jump_to_time">Aller au Temps...</string> <string name="jump_to_time">Aller au temps...</string>
<string name="time_separator">:</string>
<string name="hour_hint">HH</string>
<string name="minute_hint">MM</string>
<string name="second_hint">SS</string>
<string name="error_invalid_position">Position invalide</string> <string name="error_invalid_position">Position invalide</string>
<string name="filebrowser_start">Accueil explorateur de fichier</string> <string name="filebrowser_start">Accueil explorateur de fichier</string>
<string name="customize_filebrowser_start">L\'explorateur de fichier démarre à ce répertoire</string> <string name="customize_filebrowser_start">L\'explorateur de fichier démarre à ce répertoire</string>
@ -293,6 +297,8 @@
<string name="sendto">Envoyer à…</string> <string name="sendto">Envoyer à…</string>
<string name="no_receiving_apps">Aucune application trouvée pour ce type de média!</string> <string name="no_receiving_apps">Aucune application trouvée pour ce type de média!</string>
<string name="duration">Durée</string> <string name="duration">Durée</string>
<string name="dump_database">Faire une copie de la base de données</string>
<string name="dump_database_result">Base de données enregistrée vers \'%s\'</string>
<string name="force_m3u_import">Forcer la réimportation des .m3u</string> <string name="force_m3u_import">Forcer la réimportation des .m3u</string>
<string name="media_library">Bibliothèque multimédia</string> <string name="media_library">Bibliothèque multimédia</string>
<string name="media_folders_header">Dossiers indexés</string> <string name="media_folders_header">Dossiers indexés</string>
@ -318,6 +324,7 @@
<string name="folder_neutral">Neutre</string> <string name="folder_neutral">Neutre</string>
<!--Plugin system--> <!--Plugin system-->
<string name="plugins">Plugins</string> <string name="plugins">Plugins</string>
<string name="plugin_needs_upgrade">Veuillez mettre le plugin %s à jour</string>
<!--Theme names--> <!--Theme names-->
<string name="theme_name_standard_light">Standard</string> <string name="theme_name_standard_light">Standard</string>
<string name="theme_name_standard_dark">Standard (foncé)</string> <string name="theme_name_standard_dark">Standard (foncé)</string>

View File

@ -209,6 +209,8 @@
<string name="enable_scroll_to_song_summary">Görgetés a most játszott számhoz/albumhoz/előadóhoz a gyűjtemény listákban</string> <string name="enable_scroll_to_song_summary">Görgetés a most játszott számhoz/albumhoz/előadóhoz a gyűjtemény listákban</string>
<string name="queue_enable_scroll_to_song_title">Görgetés a szám címéhez a sorban</string> <string name="queue_enable_scroll_to_song_title">Görgetés a szám címéhez a sorban</string>
<string name="queue_enable_scroll_to_song_summary">Görgetés a most játszott számhoz a sorban számváltáskor</string> <string name="queue_enable_scroll_to_song_summary">Görgetés a most játszott számhoz a sorban számváltáskor</string>
<string name="jump_to_enqueued_on_play_title">Ugrás a sorba állított számra „Lejátszáskor”</string>
<string name="jump_to_enqueued_on_play_summary">Ha a kért szám már sorba van állítva, akkor ugrás hozzá a teljes sor kiürítése helyett</string>
<string name="coverloader_android_title">Borítók betöltése az Androidból</string> <string name="coverloader_android_title">Borítók betöltése az Androidból</string>
<string name="coverloader_android_summary">Az Android belső adatbázisának lekérdezése az albumborítóért</string> <string name="coverloader_android_summary">Az Android belső adatbázisának lekérdezése az albumborítóért</string>
<string name="coverloader_vanilla_title">Borítók betöltése mappából</string> <string name="coverloader_vanilla_title">Borítók betöltése mappából</string>
@ -268,6 +270,12 @@
<string name="preferences_action_enqueue_current_album">Album sorba állítása</string> <string name="preferences_action_enqueue_current_album">Album sorba állítása</string>
<string name="preferences_action_enqueue_current_artist">Előadó sorba állítása</string> <string name="preferences_action_enqueue_current_artist">Előadó sorba állítása</string>
<string name="preferences_action_enqueue_current_genre">Műfaj sorba állítása</string> <string name="preferences_action_enqueue_current_genre">Műfaj sorba állítása</string>
<string name="jump_to_time">Időponthoz ugrás</string>
<string name="time_separator">:</string>
<string name="hour_hint">ÓÓ</string>
<string name="minute_hint">PP</string>
<string name="second_hint">MM</string>
<string name="error_invalid_position">Érvénytelen pozíció</string>
<string name="filebrowser_start">Fájlböngésző kezdőmappája</string> <string name="filebrowser_start">Fájlböngésző kezdőmappája</string>
<string name="customize_filebrowser_start">A fájlböngésző ebben a mappában indul</string> <string name="customize_filebrowser_start">A fájlböngésző ebben a mappában indul</string>
<string name="select">Kiváalsztás</string> <string name="select">Kiváalsztás</string>

View File

@ -44,6 +44,9 @@
<string name="rename">Ganti nama</string> <string name="rename">Ganti nama</string>
<string name="save_as_playlist">Simpan daftar putar </string> <string name="save_as_playlist">Simpan daftar putar </string>
<string name="add_to_playlist">Tambahkan ke daftar putar</string> <string name="add_to_playlist">Tambahkan ke daftar putar</string>
<string name="add_to">Tambahkan ke...</string>
<string name="playlist">Daftar putar</string>
<string name="homescreen">Tampilan layar</string>
<string name="add_to_favorites">Tambahkan ke favorit</string> <string name="add_to_favorites">Tambahkan ke favorit</string>
<string name="remove_from_favorites">Hapus dari favorit</string> <string name="remove_from_favorites">Hapus dari favorit</string>
<string name="playlist_favorites">Kesukaan</string> <string name="playlist_favorites">Kesukaan</string>
@ -68,6 +71,15 @@
Translators should use http://unicode.org/reports/tr35/tr35-numbers.html#Language_Plural_Rules and Translators should use http://unicode.org/reports/tr35/tr35-numbers.html#Language_Plural_Rules and
http://www.unicode.org/cldr/charts/latest/supplemental/language_plural_rules.html, Type cardinal, http://www.unicode.org/cldr/charts/latest/supplemental/language_plural_rules.html, Type cardinal,
to see which categories apply to integer numbers in their languages--> to see which categories apply to integer numbers in their languages-->
<plurals name="playing">
<item quantity="other">%d trek diputar</item>
</plurals>
<plurals name="enqueued">
<item quantity="other">%d trek di antrian</item>
</plurals>
<plurals name="added_to_playlist">
<item quantity="other">%1$d lagu ditambahkan ke daftar putar %2$s.</item>
</plurals>
<string name="delete_file_failed">Gagal menghapus %s.</string> <string name="delete_file_failed">Gagal menghapus %s.</string>
<string name="deleted_item">\'%s\' terhapus.</string> <string name="deleted_item">\'%s\' terhapus.</string>
<string name="delete_item">Hapus \'%s\'?</string> <string name="delete_item">Hapus \'%s\'?</string>
@ -150,18 +162,62 @@
<string name="display_mode_title">Mode tampilan</string> <string name="display_mode_title">Mode tampilan</string>
<string name="swipe_up_action_title">Aksi gesek keatas</string> <string name="swipe_up_action_title">Aksi gesek keatas</string>
<string name="enable_shake_summary">Hanya saat musik dimainkan. Tidak dapat bekerja saat layar mati dalam beberapa perangkat.</string> <string name="enable_shake_summary">Hanya saat musik dimainkan. Tidak dapat bekerja saat layar mati dalam beberapa perangkat.</string>
<string name="misc_features">Fitur tambahan</string>
<string name="theme">Tema</string>
<string name="disable_lockscreen_title">Nonaktifkan pengunci layar</string>
<string name="keep_screen_on_title">Layar selalu hidup</string> <string name="keep_screen_on_title">Layar selalu hidup</string>
<string name="enable_scroll_to_song_title">Tukik judul lagu</string> <string name="enable_scroll_to_song_title">Tukik judul lagu</string>
<string name="enable_scroll_to_song_summary">Tukik lagu/album/artis saat ini dalam daftar pustaka</string> <string name="enable_scroll_to_song_summary">Tukik lagu/album/artis saat ini dalam daftar pustaka</string>
<string name="cover_on_lockscreen_summary">Tampilkan sampul dari lagu yang dimainkan saat ini dalam pengunci layar</string> <string name="cover_on_lockscreen_summary">Tampilkan sampul dari lagu yang dimainkan saat ini dalam pengunci layar</string>
<string name="help">Bantuan</string>
<string name="about">Tentang</string> <string name="about">Tentang</string>
<string name="tabs">Urutan tab</string>
<string name="restore_default">Pulihkan ke awal</string>
<!--The following are for the list preferences--> <!--The following are for the list preferences-->
<string name="never_show">Jangan pernah tampilkan</string>
<string name="show_when_playing">Tampilkan ketika diputar (bawaan)</string>
<string name="always_show">Selalu tampilkan</string>
<string name="open_main_activity">Buka daftar media(bawaan)</string>
<string name="open_mini_popup">Tampilkan popup kecil</string>
<string name="skip_to_next_song">Lompat ke lagu selanjutnya</string> <string name="skip_to_next_song">Lompat ke lagu selanjutnya</string>
<string name="open_full_player">Buka dilayar penuh</string>
<string name="info_on_cover">Info di kover album</string>
<string name="info_below_cover">Info dibawah kover album</string>
<string name="fixed_info">Info tetap berada diatas</string>
<string name="do_nothing">Tidak melakukan apapun</string>
<string name="open_library">Buka daftar media</string>
<string name="play_pause">Putar/Berhenti</string>
<string name="next_song">Lagu selanjutnya</string> <string name="next_song">Lagu selanjutnya</string>
<string name="previous_song">Lagu sebelumnya</string> <string name="previous_song">Lagu sebelumnya</string>
<string name="next_album">Album selanjutnya</string> <string name="next_album">Album selanjutnya</string>
<string name="previous_album">Album sebelumnya</string> <string name="previous_album">Album sebelumnya</string>
<string name="cycle_repeat_mode">Diputar ulang</string>
<string name="cycle_shuffle_mode">Diputar acak</string>
<string name="enqueue_current_album">Antrian Album</string>
<string name="enqueue_current_artist">Antrian Artis</string>
<string name="enqueue_current_genre">Antrian jenis musk</string>
<string name="enqueue_current">Daftar antrian</string>
<string name="more_from_current">Lebih banyak ...</string>
<string name="empty_the_queue">Antrian kosong</string>
<string name="show_queue">Tampilkan antrian</string>
<string name="hide_queue">Sembunyikan antrian</string>
<string name="dequeue_rest">Selebihnya hilangkan dari antrian</string>
<string name="toggle_controls">Tampilkan kontrol</string>
<string name="seek_10s_backward">Mundur kebelakang 10 detik</string>
<string name="seek_10s_forward">Maju kedepan 10 detik</string>
<string name="preferences_action_show_queue">Tampilkan antrian</string>
<string name="preferences_action_clear_queue">Bersihkan antrian</string>
<string name="preferences_action_enqueue_current_album">Antrian Album</string>
<string name="preferences_action_enqueue_current_artist">Antrian Artis</string>
<string name="preferences_action_enqueue_current_genre">Antrian jenis musk</string>
<string name="jump_to_time">Lompat ke waktu</string>
<string name="time_separator">:</string>
<string name="hour_hint">Jam</string>
<string name="minute_hint">Menit</string>
<string name="second_hint">Detik</string>
<string name="error_invalid_position">Posisi salah</string>
<string name="select">Pilih</string> <string name="select">Pilih</string>
<string name="save">Simpan</string>
<string name="autoplaylist_playcounts_disabled">Jangan membuat daftar putar otomatis</string> <string name="autoplaylist_playcounts_disabled">Jangan membuat daftar putar otomatis</string>
<!--Folder selector--> <!--Folder selector-->
<!--Plugin system--> <!--Plugin system-->

View File

@ -201,6 +201,8 @@
<string name="enable_scroll_to_song_summary">ライブラリーリストの現在再生中のトラック/アルバム/アーティストにスクロールします</string> <string name="enable_scroll_to_song_summary">ライブラリーリストの現在再生中のトラック/アルバム/アーティストにスクロールします</string>
<string name="queue_enable_scroll_to_song_title">キューのトラックのタイトルにスクロール</string> <string name="queue_enable_scroll_to_song_title">キューのトラックのタイトルにスクロール</string>
<string name="queue_enable_scroll_to_song_summary">曲が変わったとき、キューの現在再生しているトラックにスクロールします</string> <string name="queue_enable_scroll_to_song_summary">曲が変わったとき、キューの現在再生しているトラックにスクロールします</string>
<string name="jump_to_enqueued_on_play_title">\'再生\' のキューに入っている曲に移動</string>
<string name="jump_to_enqueued_on_play_summary">要求された曲がすでにキューに入っている場合は、キューを消さずにそこに移動します</string>
<string name="coverloader_android_title">Android からアートワークを読み込む</string> <string name="coverloader_android_title">Android からアートワークを読み込む</string>
<string name="coverloader_android_summary">アルバムのアートワークを Android 内部メディアデータベースから読み込みます</string> <string name="coverloader_android_summary">アルバムのアートワークを Android 内部メディアデータベースから読み込みます</string>
<string name="coverloader_vanilla_title">フォルダからアートワークを読み込む</string> <string name="coverloader_vanilla_title">フォルダからアートワークを読み込む</string>

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<string name="ok">확인</string> <string name="ok">확인</string>
<string name="cancel">취소</string> <string name="cancel">취소</string>
<!--Playback Activity (main screen)--> <!--Playback Activity (main screen)-->
<string name="no_songs">당신의 기기에서 다음 트랙을 찾을 수 없습니다.</string> <string name="no_songs">기기에서 다음 트랙을 찾을 수 없습니다.</string>
<string name="empty_queue">트랙이 선택되지 않았습니다. 이 메시지를 탭하여 라이브러리 또는 랜덤 모드를 선택하세요.</string> <string name="empty_queue">트랙이 선택되지 않았습니다. 이 메시지를 탭하여 라이브러리 또는 랜덤 모드를 선택하세요.</string>
<string name="settings">설정</string> <string name="settings">설정</string>
<string name="no_shuffle">섞지 않음</string> <string name="no_shuffle">섞지 않음</string>
@ -63,7 +63,7 @@
<string name="play_or_enqueue">재생중이면 대기열에 추가; 일시 정지중이면 재생</string> <string name="play_or_enqueue">재생중이면 대기열에 추가; 일시 정지중이면 재생</string>
<string name="open">열기</string> <string name="open">열기</string>
<string name="go_home">홈 디렉토리</string> <string name="go_home">홈 디렉토리</string>
<string name="jumping_to_song">노래가 이미 추가되었슴, 이동</string> <string name="jumping_to_song">노래가 이미 추가되었슴, 이동합니다...</string>
<!--As a developer, you should always supply "one" and "other" <!--As a developer, you should always supply "one" and "other"
strings. Your translators will know which strings are actually strings. Your translators will know which strings are actually
needed for their language. Always include %d in "one" because needed for their language. Always include %d in "one" because
@ -201,6 +201,8 @@
<string name="enable_scroll_to_song_summary">현재 재생중인 라이브러리 목록안의 트랙/앨범/아티스트로 이동합니다</string> <string name="enable_scroll_to_song_summary">현재 재생중인 라이브러리 목록안의 트랙/앨범/아티스트로 이동합니다</string>
<string name="queue_enable_scroll_to_song_title">대기열 안의 트랙타이틀로 이동</string> <string name="queue_enable_scroll_to_song_title">대기열 안의 트랙타이틀로 이동</string>
<string name="queue_enable_scroll_to_song_summary">곡 변경 시 대기목록에서 현재 트랙을 재생하려면 이동합니다</string> <string name="queue_enable_scroll_to_song_summary">곡 변경 시 대기목록에서 현재 트랙을 재생하려면 이동합니다</string>
<string name="jump_to_enqueued_on_play_title">\'재생\'에서 추가된 곡으로 이동</string>
<string name="jump_to_enqueued_on_play_summary">요청된 노래가 이미 대기열에 있는 경우, 대기열을 섞는 대신 해당 곡으로 이동합니다.</string>
<string name="coverloader_android_title">안드로이드로 부터 아트웍 로드</string> <string name="coverloader_android_title">안드로이드로 부터 아트웍 로드</string>
<string name="coverloader_android_summary">앨범 아트웍을 안드로이드 내장 미디어 데이터베이스에서 얻음</string> <string name="coverloader_android_summary">앨범 아트웍을 안드로이드 내장 미디어 데이터베이스에서 얻음</string>
<string name="coverloader_vanilla_title">폴더에서 아트웍을 읽음</string> <string name="coverloader_vanilla_title">폴더에서 아트웍을 읽음</string>
@ -260,6 +262,12 @@
<string name="preferences_action_enqueue_current_album">앨범을 대기열에 추가</string> <string name="preferences_action_enqueue_current_album">앨범을 대기열에 추가</string>
<string name="preferences_action_enqueue_current_artist">음악가 대기열로 추가</string> <string name="preferences_action_enqueue_current_artist">음악가 대기열로 추가</string>
<string name="preferences_action_enqueue_current_genre">장르 대기열로 추가</string> <string name="preferences_action_enqueue_current_genre">장르 대기열로 추가</string>
<string name="jump_to_time">시간으로 이동</string>
<string name="time_separator">:</string>
<string name="hour_hint"></string>
<string name="minute_hint"></string>
<string name="second_hint"></string>
<string name="error_invalid_position">잘못된 위치</string>
<string name="filebrowser_start">파일 검색기 홈</string> <string name="filebrowser_start">파일 검색기 홈</string>
<string name="customize_filebrowser_start">파일 탐색기가 이 디렉토리에서 시작합니다</string> <string name="customize_filebrowser_start">파일 탐색기가 이 디렉토리에서 시작합니다</string>
<string name="select">선택</string> <string name="select">선택</string>

View File

@ -278,6 +278,7 @@
<string name="preferences_action_enqueue_current_artist">Ierindot izpildītāju</string> <string name="preferences_action_enqueue_current_artist">Ierindot izpildītāju</string>
<string name="preferences_action_enqueue_current_genre">Ierindot žanru</string> <string name="preferences_action_enqueue_current_genre">Ierindot žanru</string>
<string name="jump_to_time">Pārlekt uz laiku</string> <string name="jump_to_time">Pārlekt uz laiku</string>
<string name="time_separator">:</string>
<string name="hour_hint">HH</string> <string name="hour_hint">HH</string>
<string name="minute_hint">MM</string> <string name="minute_hint">MM</string>
<string name="second_hint">SS</string> <string name="second_hint">SS</string>
@ -332,6 +333,7 @@
<string name="folder_neutral">Neitrāls</string> <string name="folder_neutral">Neitrāls</string>
<!--Plugin system--> <!--Plugin system-->
<string name="plugins">Spraudņi</string> <string name="plugins">Spraudņi</string>
<string name="plugin_needs_upgrade">Lūdzu, atjauniniet spraudni 1%s uz jaunāko versiju</string>
<!--Theme names--> <!--Theme names-->
<string name="theme_name_standard_light">Standarta</string> <string name="theme_name_standard_light">Standarta</string>
<string name="theme_name_standard_dark">Standarta (tumšs)</string> <string name="theme_name_standard_dark">Standarta (tumšs)</string>

View File

@ -209,6 +209,8 @@
<string name="enable_scroll_to_song_summary">Scrol naar nummer/album/artiest in de verzameling dat/die op dat moment wordt afgespeeld</string> <string name="enable_scroll_to_song_summary">Scrol naar nummer/album/artiest in de verzameling dat/die op dat moment wordt afgespeeld</string>
<string name="queue_enable_scroll_to_song_title">Scrol naar titel van nummer in wachtrij</string> <string name="queue_enable_scroll_to_song_title">Scrol naar titel van nummer in wachtrij</string>
<string name="queue_enable_scroll_to_song_summary">Scrol naar nummer dat momenteel in de wachtrij speelt als volgend nummer start</string> <string name="queue_enable_scroll_to_song_summary">Scrol naar nummer dat momenteel in de wachtrij speelt als volgend nummer start</string>
<string name="jump_to_enqueued_on_play_title">Spring naar nummer in wachtrij bij \'Play\'</string>
<string name="jump_to_enqueued_on_play_summary">Als het aangevraagde nummer al in de wachtrij zit, spring er dan naartoe in plaats van de wachtrij op te schonen</string>
<string name="coverloader_android_title">Laad albumafbeeldingen van Android</string> <string name="coverloader_android_title">Laad albumafbeeldingen van Android</string>
<string name="coverloader_android_summary">Doorzoek Androids interne mediadatabank op albumafbeeldigen</string> <string name="coverloader_android_summary">Doorzoek Androids interne mediadatabank op albumafbeeldigen</string>
<string name="coverloader_vanilla_title">Laad Albumafbeeldingen uit map</string> <string name="coverloader_vanilla_title">Laad Albumafbeeldingen uit map</string>

View File

@ -209,6 +209,8 @@
<string name="enable_scroll_to_song_summary">Ir para o título da faixa/álbum/artista nas listas da coleção</string> <string name="enable_scroll_to_song_summary">Ir para o título da faixa/álbum/artista nas listas da coleção</string>
<string name="queue_enable_scroll_to_song_title">Deslocar para a faixa na fila</string> <string name="queue_enable_scroll_to_song_title">Deslocar para a faixa na fila</string>
<string name="queue_enable_scroll_to_song_summary">Ao alterar de faixa, ir para a faixa em reprodição</string> <string name="queue_enable_scroll_to_song_summary">Ao alterar de faixa, ir para a faixa em reprodição</string>
<string name="jump_to_enqueued_on_play_title">Ao tocar \'Reproduzir\', ir para a faixa na fila</string>
<string name="jump_to_enqueued_on_play_summary">Se a faixa escolhida já estiver na fila, ir para a faixa em vez de a colocar mais uma vez na fila</string>
<string name="coverloader_android_title">Carregar imagem do Android</string> <string name="coverloader_android_title">Carregar imagem do Android</string>
<string name="coverloader_android_summary">Consulta a capa do álbum na base de dados interna do Android</string> <string name="coverloader_android_summary">Consulta a capa do álbum na base de dados interna do Android</string>
<string name="coverloader_vanilla_title">Carregar imagem da pasta</string> <string name="coverloader_vanilla_title">Carregar imagem da pasta</string>

View File

@ -225,6 +225,8 @@
<string name="enable_scroll_to_song_summary">Пролистывание списков фонотеки к текущей дорожке/альбому/исполнителю.</string> <string name="enable_scroll_to_song_summary">Пролистывание списков фонотеки к текущей дорожке/альбому/исполнителю.</string>
<string name="queue_enable_scroll_to_song_title">Пролистывать до названия в очереди</string> <string name="queue_enable_scroll_to_song_title">Пролистывать до названия в очереди</string>
<string name="queue_enable_scroll_to_song_summary">Пролистывать к воспроизводящейся дорожке в очереди при смене песни</string> <string name="queue_enable_scroll_to_song_summary">Пролистывать к воспроизводящейся дорожке в очереди при смене песни</string>
<string name="jump_to_enqueued_on_play_title">Переход к дорожке из очереди при нажатии \"Воспроизвести\"</string>
<string name="jump_to_enqueued_on_play_summary">Переходить к выбранной дорожке вместо затирания списка очереди, если она уже стоит в очереди.</string>
<string name="coverloader_android_title">Загружать обложки из баз Android</string> <string name="coverloader_android_title">Загружать обложки из баз Android</string>
<string name="coverloader_android_summary">Запрашивать обложки из встроенной базы медиа данных ОС Android</string> <string name="coverloader_android_summary">Запрашивать обложки из встроенной базы медиа данных ОС Android</string>
<string name="coverloader_vanilla_title">Загружать обложки из папки</string> <string name="coverloader_vanilla_title">Загружать обложки из папки</string>

View File

@ -1,164 +1,142 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<!--Generated by crowdin.net-->
<resources> <resources>
<string name="app_name">Музика</string> <string name="app_name">Vanilla Music</string>
<string name="no_songs">На вашому пристрої не знайдено пісень.</string> <string name="ok">Добре</string>
<string name="empty_queue">Не вибрано пісень. Додайте їх з бібліотеки або натисніть тут для додавання любих.</string> <string name="cancel">Скасувати</string>
<string name="settings">Параметри</string> <!--Playback Activity (main screen)-->
<string name="no_shuffle">Не відтворювати у випадковому порядку</string> <string name="no_songs">Стежок на вашому пристроєві не знайдено</string>
<string name="shuffle_songs">Випадкові пісні</string> <string name="empty_queue">Не обрано жодної стежки. Виберіть кілька з бібліотеки або введіть випадковий режим, торкнувшись цього повідомлення.</string>
<string name="shuffle_albums">Випадкові альбоми</string> <string name="settings">Налаштування</string>
<string name="no_shuffle">Не перемішувати</string>
<string name="shuffle_songs">Перемішати стежки</string>
<string name="shuffle_songs_continuously">Постійно перемішувати стежки</string>
<string name="shuffle_albums">Перемішати альбоми</string>
<string name="no_repeat">Не повторювати</string> <string name="no_repeat">Не повторювати</string>
<string name="repeat">Повторити</string> <string name="repeat">Повторювати</string>
<string name="repeat_current_song">Повторяти поточну пісню</string> <string name="repeat_current_song">Повторити чинну стежку</string>
<string name="stop_current_song">Зупинити в кінці пісні</string> <string name="stop_current_song">Зупинитися після чинної стежки</string>
<string name="random">Випадково</string> <string name="random">Випадковий</string>
<string name="random_enabling">Випадкове відтворення увімкнене</string> <string name="random_enabling">Випадковий режим увімкнено</string>
<string name="song_load_failed">Не вдалося завантажити пісню %s. Вона пошкоджена або відсутня.</string> <string name="song_load_failed">Хиба у підвантаженні стежки %s. Можливо вона пошкоджена або відсутня.</string>
<string name="queue_cleared">Черга очищена</string> <string name="queue_cleared">Чергу очищено</string>
<string name="cover_art">Обкладинка</string> <string name="cover_art">Обкладинка альбому</string>
<string name="close_notification">Закрити сповіщення</string> <string name="close_notification">Закрити сповіщення</string>
<string name="_genre">жанр</string> <string name="_genre">напрямок</string>
<string name="_track">пісня</string> <string name="_track">стежка</string>
<string name="_composer">композитор</string> <string name="_composer">композитор</string>
<string name="_path">шлях</string>
<string name="_format">формат</string> <string name="_format">формат</string>
<string name="_title">назва</string> <string name="_title">назва</string>
<string name="_artist">виконавець</string> <string name="_artist">виконавець</string>
<string name="_album">альбом</string> <string name="_album">альбом</string>
<string name="_year">рік</string> <string name="_year">рік</string>
<string name="choose_playlist_name">Введіть назву списку</string> <string name="_replaygain">реплейґеїн</string>
<!--New Playlist Dialog-->
<string name="choose_playlist_name">Виберіть ім\'я списку відтворення</string>
<string name="create">Створити</string> <string name="create">Створити</string>
<string name="overwrite">Перезаписати</string> <string name="overwrite">Перезаписати</string>
<string name="delete_playlist">Видалити список %s?</string> <string name="delete_playlist">Чи видалити список відтворення %s?</string>
<string name="enqueue">Видалити з черги</string> <!--Library-->
<string name="enqueue">Додати до черги</string>
<string name="enqueue_as_next">Грати наступною</string>
<string name="play">Грати</string> <string name="play">Грати</string>
<string name="edit">Редагувати</string> <string name="edit">Коригувати</string>
<string name="rename">Перейменувати</string> <string name="rename">Змінити назву</string>
<string name="add_to_playlist">Додати до списку…</string> <string name="save_as_playlist">Зберегти список відтворення</string>
<string name="new_playlist">Новий список…</string> <string name="add_to_playlist">Додати до списку відтворення</string>
<string name="expand">Розгорнути</string> <string name="add_to_homescreen">Додати до стільниці...</string>
<string name="add_to">Додати до...</string>
<string name="playlist">Список відтворення</string>
<string name="homescreen">Стільниця</string>
<string name="add_to_favorites">Додати до улюблених</string>
<string name="remove_from_favorites">Усунути з улюблених</string>
<string name="playlist_favorites">Улюблені</string>
<string name="new_playlist">Новий список відтворення</string>
<string name="expand">Розширити</string>
<string name="expand_or_play_all">Розширити або програти всі</string>
<string name="delete">Видалити</string> <string name="delete">Видалити</string>
<string name="playback_view">Зараз грає</string> <string name="playback_view">Зараз грає</string>
<string name="sort_by">Сортувати за</string> <string name="sort_by">Сортувати за</string>
<string name="search">Знайти</string> <string name="search">Пошук</string>
<string name="done">Виконано</string> <string name="done">Виконано</string>
<string name="remove">Усунути</string> <string name="remove">Усунути</string>
<string name="play_or_enqueue">Видали з черги при відтворенні; Відтворити при зупиненні</string> <string name="play_or_enqueue">Почергувати якщо програється; Відтворити якщо призупинено</string>
<string name="delete_file_failed">Не вдалося видалити %s.</string> <string name="open">Відкрити</string>
<string name="artists">Виконавець</string> <string name="go_home">Домашня дирекція</string>
<string name="jumping_to_song">Пісня вже у черзі, стрибаймо...</string>
<!--As a developer, you should always supply "one" and "other"
strings. Your translators will know which strings are actually
needed for their language. Always include %d in "one" because
translators will need to use %d for languages where "one"
doesn't mean 1 (as explained above).
Translators should use http://unicode.org/reports/tr35/tr35-numbers.html#Language_Plural_Rules and
http://www.unicode.org/cldr/charts/latest/supplemental/language_plural_rules.html, Type cardinal,
to see which categories apply to integer numbers in their languages-->
<plurals name="playing">
<item quantity="one">%d стежка грає.</item>
<item quantity="few">%d стежки грають.</item>
<item quantity="many">%d стежок грають.</item>
<item quantity="other">%d стежок грають.</item>
</plurals>
<string name="delete_file_failed">Видалення не вдалося %s.</string>
<string name="deleted_item">\'%s\' видалено.</string>
<string name="delete_item">Чи видалити \'%s\'?</string>
<string name="delete_file">Чи видалити файл \'%s\'?</string>
<string name="artists">Виконавці</string>
<string name="albums">Альбоми</string> <string name="albums">Альбоми</string>
<string name="songs">Пісні</string> <string name="albumartists">Альбомові виконавці</string>
<string name="playlists">Списки</string> <string name="composers">Композитори</string>
<string name="genres">Жанри</string> <string name="songs">Стежки</string>
<string name="playlists">Списки відтворення</string>
<string name="genres">Напрямки</string>
<string name="files">Файли</string> <string name="files">Файли</string>
<string name="artist">Виконавець</string>
<string name="album">Альбом</string>
<string name="genre">Напрямок</string>
<string name="folder">Тека</string>
<string name="filename">Назва файлу</string>
<string name="file_size">Розмір файлу</string>
<string name="file_time">Час зміни</string>
<string name="extension">Розширення</string>
<string name="unknown">Невідомий</string> <string name="unknown">Невідомий</string>
<string name="play_all">Відтворити все</string> <string name="play_all">Грати все</string>
<string name="enqueue_all">Очистити чергу</string> <string name="enqueue_all">Зачергувати все</string>
<string name="all_songs">Всі пісні</string> <string name="all_songs">Усі стежки</string>
<string name="more_from_artist">Інші пісні виконавця</string> <string name="details">Детальніше</string>
<string name="more_from_artist">Більше від виконавця</string>
<string name="more_from_album">Більше з альбому</string> <string name="more_from_album">Більше з альбому</string>
<string name="name">Ім’я</string> <string name="title">Назва</string>
<string name="number_of_tracks">Число доріжок</string> <string name="number_of_tracks">Кількість стежок</string>
<string name="year">Рік</string> <string name="year">Рік</string>
<string name="date_added">Дата додавання</string> <string name="date_added">Коли додано</string>
<string name="artist_album">Виконавець, альбом</string> <string name="artist_album">Виконовець, альбом</string>
<string name="artist_album_track">Виконавець, альбом, номер пісні</string> <string name="artist_year_album">Виконавець, рік, альбом</string>
<string name="artist_album_track">Виконавець, альбом, номер стежки</string>
<string name="artist_album_title">Виконавець, альбом, назва</string> <string name="artist_album_title">Виконавець, альбом, назва</string>
<string name="artist_year">Виконавець, рік</string> <string name="artist_year">Виконавець, рік</string>
<string name="album_track">Альбом, номер стежки</string>
<string name="song_playcount">Кількість відтворень</string>
<!--Preferences-->
<string name="audio">Аудіо</string> <string name="audio">Аудіо</string>
<string name="media_button_title">Гарнітура/Bluetooth керування</string> <string name="volume_during_ducking_title">Гучність при сповіщеннях</string>
<string name="media_button_summary">Це потрібно для контролю на екрані блокування Android 4.0 і вище.</string> <string name="volume_during_ducking_summary">Гучність відтворення:</string>
<string name="media_button_beep_title">Звуковий сигнал при управлінні з гарнітури</string> <string name="replaygain">Реплейґеїн</string>
<string name="media_button_beep_summary">Пищати при зміні пісні подвійним натиском кнопки на гарнітурі.</string> <string name="replaygain_preamp_note_title">Примітка</string>
<string name="headset_only_title">Лише зовнішній вихід</string> <string name="equalizer">Еквалайзер</string>
<string name="headset_only_summary">Заборонити відтворення музики через гучномовець.</string> <string name="cycle_continuous_shuffling">Постійне перемішування</string>
<string name="headset_pause_title">Призупиняти при від’єднанні</string>
<string name="headset_pause_summary">Призупиняє при від’єднанні навушників.</string>
<string name="notifications">Сповіщення</string> <string name="notifications">Сповіщення</string>
<string name="notification_mode_title">Режим сповіщення</string> <string name="notification_visibility_title">Видимість сповіщення</string>
<string name="notification_action_title">Дія сповіщення</string> <string name="notification_action_title">Дія сповіщення</string>
<string name="playback_screen">Екран відтворення</string> <string name="playback_on_startup_title">Відкривати під час запуску</string>
<string name="playback_on_startup_title">Відкривати при запуску</string> <string name="display_mode_title">Дисплеєвей режим</string>
<string name="playback_on_startup_summary">Показувати екран відтворення при запуску</string> <string name="default_action_title">Типова дія</string>
<string name="display_mode_title">Режим відображення</string> <string name="default_playlist_action_title">Типова дія списку відтворення</string>
<string name="swipe_up_action_title">Дія при жесті вверх</string> <string name="theme">Тема</string>
<string name="swipe_down_action_title">Дія при жесті вниз</string>
<string name="cover_press_action_title">Дія при натиску на обкладинку</string>
<string name="cover_longpress_action_title">Дія при утриманні на обкладинці</string>
<string name="library_screen">Екран бібліотеки</string>
<string name="default_action_title">Стандартна дія</string>
<string name="default_playlist_action_title">Стандартна дія списку</string>
<string name="accelerometer_shake">Струс акселерометра</string>
<string name="enable_shake_title">Включити керування акселерометром</string>
<string name="enable_shake_summary">Активне лише при відтворенні музики. На деяких пристроях не працює при вимкненому екрані.</string>
<string name="shake_action_title">Дія при струсі</string>
<string name="shake_threshold_title">Поріг сили при струсі</string>
<string name="misc_features">Різні функції</string>
<string name="disable_lockscreen_title">Вимкнути екран блокування</string> <string name="disable_lockscreen_title">Вимкнути екран блокування</string>
<string name="disable_lockscreen_summary">Не блокувати екран при активному плеєрі</string> <!--The following are for the list preferences-->
<string name="use_idle_timeout_title">Зупиняти при неактивності</string> <string name="select">Вибрати</string>
<string name="use_idle_timeout_summary">Коли увімкнено, відтворення буде зупинено після певного періоду бездіяльності</string> <!--Folder selector-->
<string name="idle_timeout_title">Час простою</string> <!--Plugin system-->
<string name="double_tap_title">Віджет з подвійним натиском</string> <!--Theme names-->
<string name="double_tap_summary">ПОдвійний тап по віджеті 1х1 відкриє плеєр. Віджет чекає 400мс перед реагуванням на дію.</string>
<string name="scrobble_title">Використовувати ScrobbleDroid API</string>
<string name="scrobble_summary">Відсилати до Last.FM через ScrobbleDroid або простим Scrobbler Last.FM</string>
<string name="stock_broadcast_title">Емулювати звичайні події</string>
<string name="stock_broadcast_summary">Посилати події, які відсилає стандартний плеєр для роботи інших віджетів та ін.</string>
<string name="about">Про програму</string>
<string name="tabs">Порядок вкладок</string>
<string name="customize_tab_order">Налаштуйте порядок та видимість тегів у бібліотеці</string>
<string name="restore_default">Скинути налаштування</string>
<string name="last_used_action">Остання дія</string>
<string name="never_show">Не відображати</string>
<string name="show_when_playing">Показувати під час відтворення (стандартно)</string>
<string name="always_show">Завжди відображати</string>
<string name="open_main_activity">Відкрити бібліотеку (типово)</string>
<string name="open_mini_popup">Показати мале спливаюче вікно</string>
<string name="skip_to_next_song">Перейти до наступної пісні</string>
<string name="info_on_cover">Інформація на обкладинці</string>
<string name="info_below_cover">Інформація під обкладинкою</string>
<string name="fixed_info">Інформація зверху</string>
<string name="do_nothing">Нічого не робити</string>
<string name="open_library">Відкрити бібліотеку</string>
<string name="play_pause">Відтворення/пауза</string>
<string name="next_song">Наступна пісня</string>
<string name="previous_song">Попередня пісня</string>
<string name="next_album">Наступний альбом</string>
<string name="previous_album">Попередній альбом</string>
<string name="cycle_repeat_mode">Режим повтору</string>
<string name="cycle_shuffle_mode">Випадкове відтворення</string>
<string name="enqueue_current_album">Видалити альбом з черги</string>
<string name="enqueue_current_artist">Видалити виконавця з черги</string>
<string name="enqueue_current_genre">Видалити жанр з черги</string>
<string name="toggle_controls">Перемкнути відображення елементів керування</string>
<plurals name="playing">
<item quantity="one">1 пісня грає.</item>
<item quantity="other">%d пісень відтворюється.</item>
</plurals>
<plurals name="enqueued">
<item quantity="one">Одну пісню видалено з черги.</item>
<item quantity="other">%d пісень видалено з черги.</item>
</plurals>
<plurals name="added_to_playlist">
<item quantity="one">1 пісня додана до списку %2$s.</item>
<item quantity="other">%1$d пісень додано до списку %2$s.</item>
</plurals>
<plurals name="deleted">
<item quantity="one">1 пісню видалено.</item>
<item quantity="other">%d пісень видалено.</item>
</plurals>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">1 секунда</item>
<item quantity="other">%d секунд</item>
</plurals>
<plurals name="minutes">
<item quantity="one">1 хвилина</item>
<item quantity="other">%d хвилин</item>
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="one">1 година</item>
<item quantity="other">%d годин</item>
</plurals>
<string name="show_queue">Перейти до черги</string>
</resources> </resources>

View File

@ -1,6 +1,8 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources> <resources>
<string name="app_name">Vanilla Music</string> <string name="app_name">Vanilla Music</string>
<string name="ok"></string>
<string name="cancel">取消</string>
<!--Playback Activity (main screen)--> <!--Playback Activity (main screen)-->
<string name="no_songs">在你的设备上找不到任何曲目。</string> <string name="no_songs">在你的设备上找不到任何曲目。</string>
<string name="empty_queue">未选择曲目。请从库中选择一些曲目或点此消息进入随机模式。</string> <string name="empty_queue">未选择曲目。请从库中选择一些曲目或点此消息进入随机模式。</string>
@ -42,6 +44,10 @@
<string name="rename">重命名</string> <string name="rename">重命名</string>
<string name="save_as_playlist">保存为播放列表</string> <string name="save_as_playlist">保存为播放列表</string>
<string name="add_to_playlist">添加到播放列表</string> <string name="add_to_playlist">添加到播放列表</string>
<string name="add_to_homescreen">添加至主屏幕...</string>
<string name="add_to">添加至...</string>
<string name="playlist">播放列表</string>
<string name="homescreen">主屏幕</string>
<string name="add_to_favorites">添加到最爱</string> <string name="add_to_favorites">添加到最爱</string>
<string name="remove_from_favorites">从最爱移除</string> <string name="remove_from_favorites">从最爱移除</string>
<string name="playlist_favorites">最爱</string> <string name="playlist_favorites">最爱</string>
@ -55,6 +61,7 @@
<string name="remove">移除</string> <string name="remove">移除</string>
<string name="play_or_enqueue">如果播放序列;如果暫停播放</string> <string name="play_or_enqueue">如果播放序列;如果暫停播放</string>
<string name="open">打开</string> <string name="open">打开</string>
<string name="go_home">家目录</string>
<!--As a developer, you should always supply "one" and "other" <!--As a developer, you should always supply "one" and "other"
strings. Your translators will know which strings are actually strings. Your translators will know which strings are actually
needed for their language. Always include %d in "one" because needed for their language. Always include %d in "one" because
@ -64,20 +71,36 @@
Translators should use http://unicode.org/reports/tr35/tr35-numbers.html#Language_Plural_Rules and Translators should use http://unicode.org/reports/tr35/tr35-numbers.html#Language_Plural_Rules and
http://www.unicode.org/cldr/charts/latest/supplemental/language_plural_rules.html, Type cardinal, http://www.unicode.org/cldr/charts/latest/supplemental/language_plural_rules.html, Type cardinal,
to see which categories apply to integer numbers in their languages--> to see which categories apply to integer numbers in their languages-->
<plurals name="removed_from_playlist">
<item quantity="other">%1$d 曲目从 %2$s 播放列表中移除</item>
</plurals>
<plurals name="deleted">
<item quantity="other">%d 曲目已删除</item>
</plurals>
<string name="delete_file_failed">删除 %s 失败。</string> <string name="delete_file_failed">删除 %s 失败。</string>
<string name="deleted_item">“%s”已删除。</string> <string name="deleted_item">“%s”已删除。</string>
<string name="delete_item">删除“%s”</string> <string name="delete_item">删除“%s”</string>
<string name="delete_file">删除文件“%s”</string> <string name="delete_file">删除文件“%s”</string>
<string name="artists">演出者</string> <string name="artists">演出者</string>
<string name="albums">专辑</string> <string name="albums">专辑</string>
<string name="albumartists">专辑艺术家</string>
<string name="songs">曲目</string> <string name="songs">曲目</string>
<string name="playlists">播放清单</string> <string name="playlists">播放清单</string>
<string name="genres">风格</string> <string name="genres">风格</string>
<string name="files">文件</string> <string name="files">文件</string>
<string name="artist">演出者</string>
<string name="album">专辑</string>
<string name="genre">风格</string>
<string name="folder">文件夹</string>
<string name="filename">文件名</string>
<string name="file_size">文件大小</string>
<string name="file_time">修改日期</string>
<string name="extension">拓展名</string>
<string name="unknown">未知</string> <string name="unknown">未知</string>
<string name="play_all">全部播放</string> <string name="play_all">全部播放</string>
<string name="enqueue_all">全部加入序列</string> <string name="enqueue_all">全部加入序列</string>
<string name="all_songs">全部曲目</string> <string name="all_songs">全部曲目</string>
<string name="details">详细信息</string>
<string name="more_from_artist">更多来自演出者</string> <string name="more_from_artist">更多来自演出者</string>
<string name="more_from_album">更多来自专辑</string> <string name="more_from_album">更多来自专辑</string>
<string name="title">标题</string> <string name="title">标题</string>

View File

@ -201,6 +201,8 @@
<string name="enable_scroll_to_song_summary">在媒體庫清單,捲動到目前播放的歌曲/專輯/演出者</string> <string name="enable_scroll_to_song_summary">在媒體庫清單,捲動到目前播放的歌曲/專輯/演出者</string>
<string name="queue_enable_scroll_to_song_title">在佇列中捲動來追蹤標題</string> <string name="queue_enable_scroll_to_song_title">在佇列中捲動來追蹤標題</string>
<string name="queue_enable_scroll_to_song_summary">當佇列中的歌曲更改時,捲動到目前正在播放的曲目</string> <string name="queue_enable_scroll_to_song_summary">當佇列中的歌曲更改時,捲動到目前正在播放的曲目</string>
<string name="jump_to_enqueued_on_play_title">跳到在\'播放\'上已佇列的歌曲</string>
<string name="jump_to_enqueued_on_play_summary">如果要求的歌曲已經在佇列中,則跳到它替代更新佇列</string>
<string name="coverloader_android_title">從 Android 載入封面</string> <string name="coverloader_android_title">從 Android 載入封面</string>
<string name="coverloader_android_summary">查詢 Androids 內部的媒體資料庫,以用於專輯封面</string> <string name="coverloader_android_summary">查詢 Androids 內部的媒體資料庫,以用於專輯封面</string>
<string name="coverloader_vanilla_title">從資料夾載入封面</string> <string name="coverloader_vanilla_title">從資料夾載入封面</string>