add czech translation
This commit is contained in:
parent
5bfe3a933b
commit
983b7471dd
228
res/values-cs/translatable.xml
Normal file
228
res/values-cs/translatable.xml
Normal file
@ -0,0 +1,228 @@
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="app_name">Vanilla Music</string>
|
||||
<!--Playback Activity (main screen)-->
|
||||
<string name="no_songs">Na vašem přístroji nebyly nalezeny žádné skladby.</string>
|
||||
<string name="empty_queue">Nejsou vybrány žádné skladby. Buď vyberte nějaké ve své sbírce nebo spusťte náhodné přihrávání klepnutím na tuto zprávu.</string>
|
||||
<string name="settings">Nastavení</string>
|
||||
<string name="library">Sbírka</string>
|
||||
<string name="no_shuffle">Nepřehrávat náhodně</string>
|
||||
<string name="shuffle_songs">Náhodné skladby</string>
|
||||
<string name="shuffle_albums">Náhodná alba</string>
|
||||
<string name="no_repeat">Neopakovat</string>
|
||||
<string name="repeat">Opakovat</string>
|
||||
<string name="repeat_current_song">Opakovat aktuální skladbu</string>
|
||||
<string name="stop_current_song">Zastavit po aktuální skladbě</string>
|
||||
<string name="random">Náhodně</string>
|
||||
<string name="random_enabling">Náhodné přehrávání povoleno</string>
|
||||
<string name="song_load_failed">Selhalo načtení skladby %s. Je poškozena nebo chybí.</string>
|
||||
<string name="queue_cleared">Fronta vyčištěna.</string>
|
||||
<string name="cover_art">Obal</string>
|
||||
<string name="close_notification">Zavřít upozornění</string>
|
||||
<string name="_genre">žánr</string>
|
||||
<string name="_track">stopa</string>
|
||||
<string name="_composer">skladatel</string>
|
||||
<string name="_format">formát</string>
|
||||
<string name="_title">název</string>
|
||||
<string name="_artist">umělec</string>
|
||||
<string name="_album">album</string>
|
||||
<string name="_year">rok</string>
|
||||
<string name="_replaygain">hlasitost</string>
|
||||
<!--New Playlist Dialog-->
|
||||
<string name="choose_playlist_name">Vybrat jméno playlistu</string>
|
||||
<string name="create">Vytvořit</string>
|
||||
<string name="overwrite">Přepsat</string>
|
||||
<string name="cancel">Zavřit</string>
|
||||
<string name="delete_playlist">Smazat playlist %s?</string>
|
||||
<!--Library-->
|
||||
<string name="enqueue">Zařadit do fronty</string>
|
||||
<string name="play">Přehrát</string>
|
||||
<string name="edit">Upravit</string>
|
||||
<string name="rename">Přejmenovat</string>
|
||||
<string name="save_as_playlist">Uložit jako playlist...</string>
|
||||
<string name="add_to_playlist">Přidat do playlistu...</string>
|
||||
<string name="add_to_favorites">Přidat k oblíbeným</string>
|
||||
<string name="playlist_favorites">Oblíbené</string>
|
||||
<string name="new_playlist">Nový playlist...</string>
|
||||
<string name="expand">Rozbalit</string>
|
||||
<string name="delete">Smazat</string>
|
||||
<string name="playback_view">Právě hraje</string>
|
||||
<string name="sort_by">Řadit podle</string>
|
||||
<string name="search">Hledat</string>
|
||||
<string name="done">Hotovo</string>
|
||||
<string name="remove">Odstranit</string>
|
||||
<string name="clear_search">Vymazat hledání</string>
|
||||
<string name="play_or_enqueue">Pokud hraje přidat do fronty; Přehrát pokud pozastaveno</string>
|
||||
<plurals name="playing">
|
||||
<item quantity="one">Hraje 1 skladba.</item>
|
||||
<item quantity="few">Hrají %d skladby.</item>
|
||||
<item quantity="other">Hraje %d skladeb.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="enqueued">
|
||||
<item quantity="one">Přidána 1 skladba.</item>
|
||||
<item quantity="few">Přidány %d skladby.</item>
|
||||
<item quantity="other">Přidáno %d skladeb.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="added_to_playlist">
|
||||
<item quantity="one">1 skladba přidána do playlistu %2$s.</item>
|
||||
<item quantity="few">%1$d skladby přidány do playlistu %2$s.</item>
|
||||
<item quantity="other">%1$d skladeb přidáno do playlistu %2$s.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="deleted">
|
||||
<item quantity="one">1 skladba smazána.</item>
|
||||
<item quantity="few">%d skladby smazány.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d skladeb smazáno.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="delete_file_failed">Selhalo smazání %s.</string>
|
||||
<string name="deleted_item">\'%s\' smazáno.</string>
|
||||
<string name="delete_item">Smazat \'%s\'?</string>
|
||||
<string name="artists">Umělec</string>
|
||||
<string name="albums">Alba</string>
|
||||
<string name="songs">Skladby</string>
|
||||
<string name="playlists">Playlisty</string>
|
||||
<string name="genres">Žánry</string>
|
||||
<string name="files">Soubory</string>
|
||||
<string name="none">Žádný</string>
|
||||
<string name="unknown">Neznámý</string>
|
||||
<string name="play_all">Přehrát vše</string>
|
||||
<string name="enqueue_all">Přidat vše</string>
|
||||
<string name="all_songs">Všechny skladby</string>
|
||||
<string name="more_from_artist">Více od umělce</string>
|
||||
<string name="more_from_album">Více z alba</string>
|
||||
<string name="name">Název</string>
|
||||
<string name="number_of_tracks">Počet skladeb</string>
|
||||
<string name="year">Rok</string>
|
||||
<string name="date_added">Datum přidání</string>
|
||||
<string name="artist_album">Umělec, album</string>
|
||||
<string name="artist_album_track">Umělec, album, číslo skladby</string>
|
||||
<string name="artist_album_title">Umělec, album, název</string>
|
||||
<string name="artist_year">Umělec, rok</string>
|
||||
<string name="album_track">Album, číslo skladby</string>
|
||||
<string name="song_playcount">Počet přehrání</string>
|
||||
<string name="ascending">Vzestupný</string>
|
||||
<string name="descending">Sestupný</string>
|
||||
<!--Notification-->
|
||||
<string name="notification_title_paused">%s (pozastaveno)</string>
|
||||
<!--Preferences-->
|
||||
<plurals name="seconds">
|
||||
<item quantity="one">1 sekunda</item>
|
||||
<item quantity="few">%d sekundy</item>
|
||||
<item quantity="other">%d sekund</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="minutes">
|
||||
<item quantity="one">1 minuta</item>
|
||||
<item quantity="few">%d minuty</item>
|
||||
<item quantity="other">%d minut</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="hours">
|
||||
<item quantity="one">1 hodina</item>
|
||||
<item quantity="few">%d hodiny</item>
|
||||
<item quantity="other">%d hodin</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="audio">Audio</string>
|
||||
<string name="volume_title">Hlasitost</string>
|
||||
<string name="media_button_title">Headset/Bluetooth ovládání</string>
|
||||
<string name="media_button_summary">Toto je také vyžadováno pro ICS ovládání uzamčené obrazovky.</string>
|
||||
<string name="media_button_beep_title">Zvukový signál headsetu</string>
|
||||
<string name="media_button_beep_summary">Zvukový signál při přeskočení skladby dvojitým stlačením ovladače headsetu</string>
|
||||
<string name="headset_only_title">Pouze externí výstup</string>
|
||||
<string name="headset_only_summary">Zabrání přehrávání skladeb vnitřním reproduktorem přístroje.</string>
|
||||
<string name="headset_pause_title">Pozastavit při odpojení</string>
|
||||
<string name="headset_pause_summary">Pozastaví přehrávání při odpojení sluchátek.</string>
|
||||
<string name="headset_play_title">Spustit při připojení</string>
|
||||
<string name="headset_play_summary">Začít přehrávat při připojení sluchátek. (Funguje pouze pokud služba běží.)</string>
|
||||
<string name="replaygain">Hlasitost přehrávání</string>
|
||||
<string name="replaygain_title">Povolit automatickou změnu hlasitosti přehrávání</string>
|
||||
<string name="replaygain_summary">Nastavit ovládání hlasitosti přehrávání</string>
|
||||
<string name="replaygain_track_title">Povolit úpravu hlasitosti přehrávání skladeb</string>
|
||||
<string name="replaygain_track_summary">Přehrávat všechny skladby ve stejné hlasitosti</string>
|
||||
<string name="replaygain_album_title">Povolit úpravu hlasitosti přehrávání alba</string>
|
||||
<string name="replaygain_album_summary">Zachovat dynamiku alba</string>
|
||||
<string name="replaygain_bump_title">Pre-amp hlasitosti přehrávání</string>
|
||||
<string name="replaygain_untagged_debump_title">Skladby bez tagu pro hlasitost ovládání</string>
|
||||
<string name="replaygain_untagged_debump_summary">Ztlumit o</string>
|
||||
<string name="readahead">Povolit předčítání</string>
|
||||
<string name="readahead_summary">Předčítat přehrávané skladby. Toto nastavení může vyřešit problém vynechávání zvuku. (způsobené pomalou SD kartou)</string>
|
||||
<string name="notifications">Upozornění</string>
|
||||
<string name="notification_mode_title">Režim upozornění</string>
|
||||
<string name="notification_action_title">Akce upozornění</string>
|
||||
<string name="notification_invert_color_title">Převrátit barvu upozornění</string>
|
||||
<string name="notification_invert_color_summary">Použít bílý text místo černého</string>
|
||||
<string name="playback_screen">Obrazovka přehrávání</string>
|
||||
<string name="playback_on_startup_title">Otevřít při spuštění</string>
|
||||
<string name="playback_on_startup_summary">Při spuštění otevřít náhled přehrávání</string>
|
||||
<string name="display_mode_title">Režim zobrazení</string>
|
||||
<string name="swipe_up_action_title">Akce při potažení nahoru</string>
|
||||
<string name="swipe_down_action_title">Akce při potažení dolů</string>
|
||||
<string name="cover_press_action_title">Akce při ťuknutí na obal</string>
|
||||
<string name="cover_longpress_action_title">Akce při dlouhém ťuknutí na obal</string>
|
||||
<string name="library_screen">Obrazovka sbírky</string>
|
||||
<string name="controls_in_selector_title">Ovládání ve sbírce</string>
|
||||
<string name="controls_in_selector_summary">Zobrazovat přehrávanou skladbu a ovládání v náhledu sbírky</string>
|
||||
<string name="default_action_title">Výchozí akce</string>
|
||||
<string name="default_playlist_action_title">Výchozí akce playlistu</string>
|
||||
<string name="accelerometer_shake">Potřesení</string>
|
||||
<string name="enable_shake_title">Povolit ovládání potřesením</string>
|
||||
<string name="enable_shake_summary">Aktivní pouze při přehrávání hudby. Na některých přístrojích nefunguje při vypnuté obrazovce.</string>
|
||||
<string name="shake_action_title">Akce při potřesení</string>
|
||||
<string name="shake_threshold_title">Práh síly potřesení</string>
|
||||
<string name="misc_features">Další možnosti</string>
|
||||
<string name="disable_lockscreen_title">Vypnout zamykání</string>
|
||||
<string name="disable_lockscreen_summary">Zamezí uzamčení přístroje na obrazovce přehrávání nebo sbírky</string>
|
||||
<string name="use_idle_timeout_title">Povolit kontrolu nečinnosti</string>
|
||||
<string name="use_idle_timeout_summary">Pokud povoleno, přehrávání bude zastaveno po zadaném intervalu nečinnosti</string>
|
||||
<string name="idle_timeout_title">Interval nečinnosti</string>
|
||||
<string name="disable_cover_art_title">Vypnout obaly</string>
|
||||
<string name="disable_cover_art_summary">Zamezit načítání obalu kdekoliv v aplikaci</string>
|
||||
<string name="coverloader_android_title">Načítat obrázky z Androidu</string>
|
||||
<string name="coverloader_android_summary">Prohledávat interní databázi Androidu pro obrázky alb</string>
|
||||
<string name="coverloader_vanilla_title">Načítat obrázky z adresáře</string>
|
||||
<string name="coverloader_vanilla_summary">Hledat a zobrazovat jako obrázky alb jména souborů cover.jpg, album.jpg nebo artwork.jpg </string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_title">Načítat obrázky ze skrytého adresáře</string>
|
||||
<string name="coverloader_shadow_summary">Zkoušet načítat obrázky z umístění \'/sdcard/Music/.vanilla/ARTIST/ALBUM.jpg\'</string>
|
||||
<string name="double_tap_title">Double Tap Widget</string>
|
||||
<string name="double_tap_summary">Dvojité ťuknutí na 1x1 widget otevře přehrávač. Zpoždění odpovědi widgetu na akci je 400ms.</string>
|
||||
<string name="scrobble_title">Použít ScrobbleDroid API</string>
|
||||
<string name="scrobble_summary">Informovat Last.FM přes ScrobbleDroid nebo jiný Last.FM scrobbler</string>
|
||||
<string name="stock_broadcast_title">Emulovat výchozí upozornění</string>
|
||||
<string name="stock_broadcast_summary">Posílat upozornění jako to dělá výchozí přehrávač hudby, pro zajištění funkčnosti modulů, ovládání uzamčené obrazovky, atd. poskytovaných třetími stranami.</string>
|
||||
<string name="media_scan">Obnovit sbírku</string>
|
||||
<string name="tap_to_scan">Ťuknout pro hledání hudby v externím úložišti</string>
|
||||
<string name="scan_in_progress">Probíhá prohledávání...</string>
|
||||
<string name="finished_scanning">Prohledávání ukončeno. Ťuknout pro opakování hledání.</string>
|
||||
<string name="about">O aplikaci</string>
|
||||
<string name="tabs">Pořadí záložek</string>
|
||||
<string name="customize_tab_order">Upravit pořadí a viditelnost záložek sbírky</string>
|
||||
<string name="restore_default">Obnovit výchozí nastavení</string>
|
||||
<!--The following are for the list preferences-->
|
||||
<string name="last_used_action">Poslední použitá akce</string>
|
||||
<string name="never_show">Nikdy nezobrazovat</string>
|
||||
<string name="show_when_playing">Zobrazovat při přehrávání (výchozí)</string>
|
||||
<string name="always_show">Vždy zobrazovat</string>
|
||||
<string name="open_main_activity">Otevřít sbírku (výchozí)</string>
|
||||
<string name="open_mini_popup">Otevřít mini popup</string>
|
||||
<string name="skip_to_next_song">Přeskočit na další skladbu</string>
|
||||
<string name="open_full_player">Otevřít přehrávač</string>
|
||||
<string name="info_on_cover">Informace o obalu</string>
|
||||
<string name="info_below_cover">Informace pod obalem</string>
|
||||
<string name="fixed_info">Zafixovat informaci nahoře</string>
|
||||
<string name="do_nothing">Nedělat nic</string>
|
||||
<string name="open_library">Otevřít sbírku</string>
|
||||
<string name="play_pause">Přehrát/Pozastavit</string>
|
||||
<string name="next_song">Další skladba</string>
|
||||
<string name="previous_song">Předchozí skladba</string>
|
||||
<string name="next_album">Další album</string>
|
||||
<string name="previous_album">Předchozí album</string>
|
||||
<string name="cycle_repeat_mode">Procházet mód opakování</string>
|
||||
<string name="cycle_shuffle_mode">Procházet náhodný mód</string>
|
||||
<string name="enqueue_current_album">Zařadit album do fronty</string>
|
||||
<string name="enqueue_current_artist">Zařadit umělce do fronty</string>
|
||||
<string name="enqueue_current_genre">Zařadit žánr do fronty</string>
|
||||
<string name="clear_queue">Vymazat frontu</string>
|
||||
<string name="show_queue">Zobrazit frontu</string>
|
||||
<string name="queue">Fronta</string>
|
||||
<string name="toggle_controls">Přepnout ovládání</string>
|
||||
<string name="filebrowser_start">Výchozí cesta souborů</string>
|
||||
<string name="customize_filebrowser_start">Procházení souborů se otevírá zde</string>
|
||||
<string name="select">Vybrat</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user